background image

14

15

2

4-digit 

PIN

Enter 4-digit PIN for 

 

setting followed by 

.

The Smart Panel will display the below image:

 

(One beep indicates that you entered a valid PIN, 

three beeps indicate that an invalid operation was 

performed).

3

Press 

 then 

 to set

the HOME mode.

Toggle 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 to turn each zone in diffe-

rent mode

 Indicates ALERT mode for a zone

 Indicates ARM mode for a zone

 Indicates the zone is turned OFF, number will not 

appear

The Smart Panel will display the below image:

4

Press 

 to complete the

setting.

Confirm the setting and return the Smart Panel to 

STANDBY by pressing 

4.1 Introduction to the Sensors

This package includes 3 wireless sensors which have a pre-programmed default setting that begins 

working immediately once the battery is activated (the Key Fob Remote Control needs to be enrolled 

onto the system before it can operate – see Section 4.2.3). It is advisable to install the main package 

first and then personalise the settings once the system is functioning properly. This section should 

help you to change the system settings in order to create a more personal home environment.

4.2 Installing the Sensors

First, determine the location of the sensors.

*Note: The sensors should be placed:

- where they are not easily accessible.

- in the most vulnerable rooms or near key entry points.

-  away from extreme temperature sources (radiators, ovens, stoves etc.) and large metal objects 

that could interfere with the wireless performance.

- where better RF performance can be achieved (if necessary).

Once you have selected a location for the Sensors, the system can be powered up.

4.2.1 Installing the Door/Window Sensor

The Door/Window Sensor consists of two parts, a transmitter and a magnet. Once this sensor is ins

-

talled, and the two parts are fastened onto the door or window, the sensor will trigger and transmit a 

message to the Smart Panel when the door or window is opened. One Door/Window Sensor is pre-

programmed in Zone 1 and the other one is set in Zone 2; however, these settings can be adjusted 

according to your requirements. (See 3.3 & 4.4 Zone Settings)

A. Powering up the the Door/Window Sensor

•  Remove the battery cover; insert new batteries noting the polarity

 

as shown in the diagram below and replace the cover. (Requires 

 

2x AAA batteries)

•  Low battery indication: If the batteries need to be replaced, the red

 

LED on the transmitter will flash slowly.

B. Installing the Door/Window Sensor

•  Mount the transmitter on a fixed surface such as a door or a window

 

frame.

•  Mount the magnet on a movable surface such as a door or a

 

window.

•  Ensure the >/< marks on the sides of the transmitter and magnet

 

match up as shown in the diagram.

• The transmitter and the magnet must be no more than 5 mm apart

C. Mounting with the double-sided adhesive pad

• Ensure the mounting surface is clean.

• Peel back one layer of the protective film and attach it to the transmitter.

•  Peel back the remaining layer of protective film and press the transmitter firmly in place against the 

mounting surface until firmly attached.

• Repeat to attach the magnet.

4.2.2 Installing the Motion Sensor

The Motion Sensor is designed to sense movement in a given area.

Note: It is best if pets are not allowed onto higher surfaces so that the sensors are not triggered 

unnecessarily (no more than 1 metre high).

A. Powering up the Motion Sensor

•  Remove the battery cover, insert and connect a 9V battery as shown

 

in diagram below and replace the cover. (Requires 1x 9V battery)

•  Low battery indication: If the batteries need to be replaced, the red

 

LED will flash (not including entry/exit delay flashing).

B. Installing the Motion Sensor

First, determine the location of the Motion Sensor.

Note: The Sensor should be placed:

- in the most vulnerable rooms or near key entry points.

- on a solid surface between 1.8m to 2.4mm (6ft to 8ft) from the floor.

- away from extreme temperature sources (radiators, ovens, stoves etc.).

- away from direct sunlight.

- indoors only and not behind partitions

- where better RF performance can be achieved (if necessary).

C. Sensor sensitivity

IMPORTANT! 

The Motion Sensor is designed with a power saving program and will remain inactive 

for 3 minutes after each detection. Please bear this in mind during system set up.

The sensitivity of the Motion sensor is adjustable and can be changed by setting the connector, found 

in the battery compartment, on either the ‘High’, ‘Middle’ or ‘Low’ position. When the sensitivity is set 

to “Low”, more movement is required to trigger the sensor. It is recommended to set the sensitivity 

to “Low” and perform a “Walk Test” (Described in part D). If the walk test result is satisfactory, the 

sensitivity does not require further adjustment. If the walk test result shows the sensitivity is too

low, then the sensitivity can be set to “Middle” or “High” as required. It is recommended that a walk 

test be conducted after each change in sensitivity setting.

D. Walk test

After mounting the sensor at the desired location, it is important

to perform a walk test in order to determine if the sensor is

detecting the correct area.

The distance at which the sensor can detect motion can be

adjusted by altering the angle of the sensor. To reduce the

detection range, simply move the sensor downward and move

the sensor upward to maximize the range.

Note:

 Enter into ALERT mode before you perform the walk test,

so that the alarm is not triggered.

You should walk in the area that you would like the sensor to 

 

monitor. If movement is detected the red light inside the unit 

 

will appear. If the red light does not appear, adjust the mounting 

 

angle accordingly. Perform the walk test again after 3 minutes.  

Repeat this procedure until motion is detected. Whilst carrying 

 

out the test, there should be no movement in the detection area  

during the 3 minute interval.

Tips: 

The sensor should not face towards direct sunlight,  

be placed near heat or cold producing devices (i.e.

air conditioning, radiators, fans, ovens, heaters etc.) that may cause false triggers. Also perform the 

walk test in areas which the sensor is not intended to cover, to ensure movement cannot be detected.

E. Mounting using screws.

Move the sensor 

downward to re-

duce the range.

Move the sensor 

upward to maxi-

mize the range.

Содержание WS-100

Страница 1: ...9 0 180 5000251 Email support i onik de 0 14 min Bei Anrufen aus dem Mobilfunknetz kann der Preis abweichen 0 14 min For calls from mobile phones the price may vary Weitere Informationen und Erkl rung...

Страница 2: ...Abb 6 Bewegungsmelder Ben tigt 9 V Batterie nicht enthalten Entfernen Sie die Abdeckung legen Sie eine neue 9 V Batterie ein und achten Sie dabei auf die Polung Abb 2 Setzen Sie dann die Abdeckung wie...

Страница 3: ...lgt von um den ALERT Modus zu verlassen Fernbedienung Um den Modus zu verlassen dr cken Sie die entsprechende Taste auf der Fernbedienung 8 Den akustischen Countdown stummschalten Wenn das Smart Panel...

Страница 4: ...pear Step 2 Press then to enter Remote Control Enrol mode Step 3 Then press any key on the Remote Control to enrol it onto the system Step 4 Press to complete the enrolment 9 V battery 6 Operating the...

Страница 5: ...h Chips and More GmbH Gewerbestr 7 79112 Freiburg Germany www i onik de Service 49 0 180 5000251 Email support i onik de 0 14 min Bei Anrufen aus dem Mobilfunknetz kann der Preis abweichen 0 14 min Fo...

Страница 6: ...tig funktionieren Obwohl der Besitz einer Alarmanlage die Versicherungspr mien reduzieren kann ist eine Alarmanlage kein Ersatz f r eine Versiche rung WARNUNG Alarmanlagen k nnen den Verlust von Eigen...

Страница 7: ...dose gelegen leicht zug nglich von T ren und Fenstern die leicht von einem Einbrecher zu erreichen sind entfernt weit genug entfernt von extremen W rmequellen Heizungen Ofen Herd usw und gro en Metall...

Страница 8: ...BY Modus Wenn sich das Smart Panel im STANDBY Modus befindet kann der Modus ausgew hlt werden 3 3 2 ARM Modus Wenn sich das Ger t im ARM Modus befindet ert nt die Smart Panel Sirene und das Smart Pane...

Страница 9: ...merkung 1 1234 4 stelli ge PIN Das Ger t muss sich im STANDBY Modus befinden bevor Sie die Dauer des Alarms einstellen k nnen Um sicher zu stellen dass sich das Ger t im STANDBY Modus befindet Geben S...

Страница 10: ...nden Es besteht eine 15 Sekunden lange Verz gerung mit sichtbarem und h rbarem Countdown bis das System eingeschaltet ist Dr cken Sie MUTE um diesen Countdown zu deaktivieren Sobald die Zone aktiviert...

Страница 11: ...den bevor Sie den ALERT Modus einstellen k nnen Sie m ssen im STANDBY Modus sein Um sicher zu stellen dass sich das Ger t im STANDBY Modus befindet Geben Sie die Standard PIN 1 2 3 4 ein Dr cken Sie D...

Страница 12: ...Klebestreifen Stellen Sie sicher dass der Untergrund sauber ist Ziehen Sie eine Seite des Schutzfilms ab und befestigen Sie den Klebestreifen an dem Sender Ziehen Sie die zweite Seite des Schutzfilms...

Страница 13: ...dem LCD Bildschirm des Smart Panels blinkt und zeigt die ausgel ste Zone an HOME Wenn Sie die HOME Taste auf der Fernbedienung dr cken schalten Sie das System in den Home Modus wodurch das System ver...

Страница 14: ...es den angerufenen Personen den Vorg ngen im Haus zuzuh ren und mit den Personen zu sprechen um die Situation besser einsch tzen zu k nnen Der automatische Notrufnummernw hler Panikalarm funktioniert...

Страница 15: ...der automatische Notrufnummernw hler funktioniert muss er mit einer Telefonleitung verbunden werden ffnen Sie das Batteriefach um die 2 Steckdosen f r das Telefonkabel freizulegen Verbinden Sie die Li...

Страница 16: ...nn kann der W hlvorgang nur durch das Unterbrechen der Stromversorgung zum automa tische Notrufnummernw hler und das Ausstecken der Batterie verhindert werden 5 4 3 Die Verbindung nach dem Gespr ch BE...

Страница 17: ...mit dem System auftreten k nnen wenn die Sensoren nicht in H rweite von schlafenden Personen oder entfernt gelegenen Teilen des Geb udes platziert werden die Sensoren hinter T ren oder anderen Hindern...

Страница 18: ...VDC PIR Erfassungsreichweite H 15M M 6M L 4M Hauscode 4 Steckschalter Zonencode Stiftleiste 8 Stifte Drahtlose Reichweite zum Smart Panel 250 Meter Freifl che Energiespartimer 3 Minuten 7 2 5 Automati...

Страница 19: ...1 hometec hometec WS 200 Wireless Alarmsystem Manual Chips and More GmbH Gewerbestr 7 79112 Freiburg Germany www i onik de English...

Страница 20: ...sensors and siren s are working properly Although having an alarm system may make you eligible for reduced insurance premiums the system is no substitute for insurance WARNING Security system devices...

Страница 21: ...al outlet where it is easily accessible away from doors or windows that could be accessed by intruders way from extreme temperature sources radiators ovens stoves etc and large metal objects that coul...

Страница 22: ...stem has 4 operating modes STANDBY ARM ALERT and HOME to suit individual require ments These modes can be set as follows 3 3 1 STANDBY mode If in STANDBY mode the Smart Panel is prepared for mode sele...

Страница 23: ...to STANDBY by pressing Keys Description Note 1 1234 4 digit PIN You must be in STANDBY mode before adjusting the Alarm Duration To make sure you are in STANDBY mode Enter the default PIN 1 2 3 4 OR yo...

Страница 24: ...a 15 second exit delay time with a visual and audible beeping countdown before the system is armed Press MUTE to disable the beeping countdown press MUTE again to resume the beeping If the Zone is ena...

Страница 25: ...PIN You must be in STANDBY mode before turning to ALERT mode You must be in STANDBY mode To make sure you are in STANDBY mode Enter default PIN 1 2 3 4 OR your new 4 digit PIN Press The Smart Panel w...

Страница 26: ...surface until firmly attached Repeat to attach the magnet 4 2 2 Installing the Motion Sensor The Motion Sensor is designed to sense movement in a given area Note It is best if pets are not allowed ont...

Страница 27: ...the Smart Panel To make sure you are in STANDBY mode Enter the default PIN 1 2 3 4 OR your new 4 digit PIN Press The Smart Panel will display the image below when you are in STANDBY mode One beep indi...

Страница 28: ...essed For installation and proper use of the Auto Dialler please familiarise yourself with this User Guide Instructions on programming the Auto Dialler are contained in the Quick Start Guide section 5...

Страница 29: ...cipient should disconnect the call by pressing instead of just hanging up the phone This will terminate the connection for all existing call and the remaining calls Step 1 Enter SETUP mode for prior t...

Страница 30: ...200 is designed for easy installation This means that the wireless sensors are in a default setting already registered to the Smart Panel and will therefore function immediately after the sensors are...

Страница 31: ...ies regardless of the code selected A receiver can only respond to one transmitted signal at a time Wireless equipment should be tested regularly to determine whether there are sources of interfe renc...

Страница 32: ...1 hometec hometec WS 200 Wireless Alarmsystem Manuale Chips and More GmbH Gewerbestr 7 79112 Freiburg Germany www i onik de Italiano...

Страница 33: ...rme potrebbe rendervi idonei a premi assicurativi pi bassi il sistema non costituisce un sostituto all assicurazione stessa ATTENZIONE I sistemi si sicurezza non possono risarcire in caso di perdita d...

Страница 34: ...ente facilmente accessibile lontana da porte o finestre che potrebbero fungere da accesso per gli intrusi lontano da fonti di calore radiatori forni stufe ecc e da oggetti metallici voluminosi che pot...

Страница 35: ...verse modalit Il sistema dotato di 4 modalit operative STANDBY ARM ALERT e HOME per adattarsi alle esigen ze individuali Queste modalit possono essere impostate come segue 3 3 1 Modalit STANDBY Se in...

Страница 36: ...l in STANDBY premendo Tasti Descrizione Nota 1 1234 PIN a 4 cifre necessario essere in modalit STANDBY prima di regolare la Durata d Allarme Per assicurarvi che la modalit STANDBY sia inserita Digitat...

Страница 37: ...la rovescia visibile e udibile bip prima che il sistema sia azionato Premete MUTE per disattivare il bip del conto alla rovescia premete MUTE nuovamente per riattivarlo Se la Zona attivata un numero a...

Страница 38: ...essario essere in modalit STANDBY prima di selezionare la modalit ALERT necessario che la modalit STANDBY sia inserita Per assicurarvi che la modalit STANDBY sia inserita Digitate il PIN di default 1...

Страница 39: ...strato di pellicola protettiva rimanente e premete energicamente il trasmettitore sulla superficie di fissaggio finch non risulta saldamente attaccato Ripetete la stessa operazione con il magnete 4 2...

Страница 40: ...o sullo Smart Panel Per assicurarvi che la modalit STANDBY sia inserita Digitate il PIN di default 1 2 3 4 Premete Lo Smart Panel mostrer l immagine in basso quando la modalit STANDBY inserita Un bip...

Страница 41: ...ascoltare cosa in atto in casa e di parlare per capire meglio sulla natura dell emergenza Il dispositivo di chiamata automatica Allarme d emergenza pu sia funzionare in maniera indipen dente che in c...

Страница 42: ...mpare FAIL significa che la linea telefonica non collegata correttamente o la connessione telefonica non valida Controllate la connessione Se la qualit di registrazione bassa registrate un nuovo messa...

Страница 43: ...nte scollegan do il dispositivo di chiamata automatica dalla corrente elettrica e scollegando la batteria di supporto 5 4 3 DISCONNETTERE tutte le chiamate dopo la conversazione Finita la conversazion...

Страница 44: ...stemi d allarme possono essere compromessi o soggetti a possibili mancati allarmi per diversi motivi Si potrebbero riscontrare problemi con il vostro sistema d allarme se I sensori non sono posizionat...

Страница 45: ...rt Panel 250 metri spazio aperto Timer risparmio energetico 3 minuti 7 2 5 Dispositivo di chiamata automatica Fonte d alimentazione Adattatore AC Alimentazione di supporto Batteria alcalina AA x4pz Co...

Страница 46: ...1 hometec hometec WS 200 Wireless Alarmsystem Manuel Chips and More GmbH Gewerbestr 7 79112 Freiburg Germany www i onik de Fran ais...

Страница 47: ...n de vous assurer que les capteurs et la ou les sir ne s fonctionnent correctement Bien qu un syst me d alarme puisse vous rendre ligible des primes d assurances r duites le syst me ne peut se substit...

Страница 48: ...fen tres qui peuvent tre accessibles par les intrus loign des sources de temp ratures extr mes radiateurs fours cuisini res etc et des grands objets m talliques qui peuvent interf rer avec la perform...

Страница 49: ...DBY ARM ALERT et HOME afin d adapter les demandes individuelles Ces modes peuvent tre param tr s de la fa on suivante 3 3 1 Mode STANDBY Le Smart Panel est pr par pour le mode de s lection s il est en...

Страница 50: ...r Touches Description Remarque 1 1234 Code PIN 4 chiffres Vous devez tre en mode STANDBY avant d ajuster le d lai d entr e Assurez vous que vous tes en mode STANDBY Entrez le code PIN par d faut 1 2 3...

Страница 51: ...jusqu 15 secondes Il y a un temps de sortie de 15 secondes avec un compte rebours visuel et sonore biper avant que le syst me soit arm Appuyez sur MUTE pour d sactiver le compte rebours par biper app...

Страница 52: ...en STANDBY mode STANDBY avant de passer en mode ALERT Vous devez tre en STANDBY Assurez vous que vous tes en mode STANDBY Entrez le code PIN par d faut 1 2 3 4 OU votre nouveau code PIN 4 chiffres App...

Страница 53: ...m de protection et le fixer l metteur Retirer la couche du film de protection restante et appuyer fermement sur l metteur sur l emplacement marqu contre la surface de montage jusqu ce qu il soit ferme...

Страница 54: ...rte de l affichage LED du Smart Panel clignotera et indiquera la zone d clench e HOME En appuyant sur la touche HOME de la t l commande celle ci placera le syst me en mode HOME lequel exploitera le sy...

Страница 55: ...de parler la maison pour gagner une meilleure compr hension de la nature de l urgence L Auto Dialler alarme de d tresse peut galement fonctionner ind pendamment ou en association avec le syst me d ala...

Страница 56: ...rder la prise Line votre prise jack murale de t l phone Raccorder la prise Phone de votre t l phone qui partagera donc votre ligne t l phonique avec l Auto Dialler Les fonctions normales du t l phone...

Страница 57: ...connectant l alimentation principale de l Auto Dialler et en d con nectant l arri re de la batterie 5 4 3 Pour D CONNECTER tous les appels apr s la conversation D s que la conversation avec le haut p...

Страница 58: ...iff rentes raisons Veuillez noter que vous pouvez rencontrer des probl mes avec votre syst me si Les capteurs ne sont pas plac s port e des personnes qui dorment ou des parties distances des locaux Le...

Страница 59: ...C Port e de d tection PIR H 15M M 6M L 4M Code maison 4 jumpers Code zone Broche Port e sans fil 8 pins jusqu au Smart Panel 250 m tres espace ouvert Minuteur d conomie d nergie 3 minutes 7 2 5 Auto D...

Отзывы: