background image

Installation

17

1.

Les fils de la pompe sont sensibles à la polarité;
brancher le fil positif de la pompe sur la borne repérée
« Pompe + » et le fil négatif de la pompe sur la borne
repérée « Pump - ». 

REMARQUE : 

Si les fils sont inversés, la pompe

tournera à l’envers et ne pompera pas d’eau.

2.

Les fils de l’interrupteur du flotteur vertical ne sont pas
sensibles à la polarité; les brancher sur les pattes
repérées « Float Switch » du chargeur et du panneau
de contrôle. Si deux batteries sont utilisées, utiliser le
deuxième jeu de bornes et brancher la batterie
secondaire de la même façon.
Brancher le fil (rouge) 

positif (+) de la batterie sur la borne

(rouge) positive du chargeur et du panneau de contrôle.
Brancher le fil (noir) 

négatif (-) de la batterie sur la borne

(noir) positive du chargeur et du panneau de contrôle.  

3.

Vérifier le fonctionnement de l’interrupteur à flotteur et
de la pompe en levant la tige du flotteur et en la tenant
levée. La DEL « Pump Status » (état de la pompe)
restera allumée et l’avertisseur retentira. La pompe doit
démarrer dans les trois secondes qui suivent. Sinon,
vérifier tous les branchements et, au besoin, les refaire.

4.

Pendant que la pompe fonctionne, appuyer sur la
touche « Silence Alarm » (arrêt de l’alarme); la tenir
appuyée pendant une seconde, puis la relâcher. La DEL
« Silence Alarm » (arrêt de l’alarme) doit s’allumer et
l’avertisseur doit cesser de retentir. Pour réenclencher
l’avertisseur (pour qu’il sonne à nouveau) et pour
éteindre la DEL « Silence Alarm » (arrêt de l’alarme),
appuyer de nouveau pendant une seconde sur la
touche « Silence Alarm » (arrêt de l’alarme).

5A. Pour arrêter la pompe, abaisser l’interrupteur à flotteur;

après trois secondes, la pompe doit s’arrêter, la DEL «
Pump Status » (état de la pompe) doit clignoter et
l’avertisseur doit retentir. 

5B. Appuyer sur la touche « System Test » (contrôle du

système) et la tenir appuyée pendant une seconde avant
de la relâcher. La DEL « Pump Status » (état de la pompe)
doit cesser de clignoter.

REMARQUE : 

En fonctionnement normal, la DEL cligno-

tante « Pump Status » (état de la pompe) indique que la
pompe a fonctionné pendant qu’on était absent. Voir le
tableau II « Codes de fonctionnement » à la page 19.

6.

Appuyer sur la touche « System Test » (contrôle du
système) et la tenir appuyée. Toutes les DEL doivent
s’allumer, la pompe doit fonctionner et l’avertisseur doit
retentir. Relâcher cette touche et les DEL doivent

s’étendre, la pompe doit s’arrêter de fonctionner et
l’avertisseur doit cesser de retentir.

7.

La DEL « Battery Status » (état de la batterie) indique
la capacité de la batterie pendant que le courant alter-
natif ne l’alimente pas.
A.  La DEL reste allumée – la tension de la batterie est

supérieure à 10,9 volts en courant continu et sa
capacité est supérieure à 20 %.

B. Avertisseur retentissant/DEL clignotant lentement – la

capacité de la batterie se situe entre 0 et 20 %.

C. Avertisseur retentissant rapidement/DEL clignotant

rapidement – la batterie est complètement
déchargée. La batterie continuera d’être chargée
(aussi longtemps que le courant alternatif de 115
volts alimentera le chargeur) à une capacité de 0,5
A/h, et ceci jusqu’à ce que la charge de la batterie
soit supérieure à 20 %. 

Après le premier avertissement (avertisseur retentissant
lentement/DEL clignotant lentement), la pompe devrait
pouvoir fonctionner pendant encore un maximum
approximatif de deux heures. La durée pendant laquelle
la pompe fonctionnera dépendra de l’état de la batterie.
Il se peut qu’elle ne fonctionne que pendant 15 minutes.

8.

Brancher le câble d’alimentation en courant (fourni)
dans le connecteur femelle d’arrivée de courant du
chargeur et du panneau de contrôle.

DEL affichées et touches de commande 
(Tableau II, III, IV et V)

REMARQUE : 

Lorsque l’on branche ce système pour la

première fois, ou lorsqu’il est alimenté pour la première fois
par la batterie, la DEL d’état de la batterie clignotera
pendant trois secondes.

REMARQUE : 

Pour actionner n’importe quelle touche de

contrôle, appuyer dessus et la tenir appuyée pendant une
seconde.

Remèdes possibles

1.

La tension de la batterie n’est pas bonne

Brancher le chargeur sur une batterie de 12 volts.

2.

Branchements de la batterie inversés

Vérifier tous les branchements. Le fil négatif (noir) de la
batterie doit être branché sur le négatif (noir) du
chargeur et le positif de la batterie doit être branché sur
le positif du chargeur. Les DEL « System Alert » (alerte
du système) et « Silenced Audible Alarm » (alarme
sonore rendue silencieuse) clignoteront.

3.

Claquage thermique 

« Claquage thermique » est le terme technique qui
désigne l’état d’une batterie lorsque certains de ses
éléments, voire tous, sont détériorés au point qu’ils ne
retiennent plus la charge. Dans ce cas, la batterie doit
être remplacée.

4.

Indicateur du temps de charge – 1 et 2

Il a fallu beaucoup trop de temps pour charger complète-
ment la batterie. Le témoin « Charge Time Monitor »
(indicateur du temps de charge) arrêtera le fonction-
nement du chargeur après 84 heures de charge continue.
Causes possibles : 
A) La pompe a fonctionné longtemps pendant le

processus de charge, ou 

B) la batterie est trop grosse pour le chargeur (y

compris plusieurs batteries branchées en parallèle). 

Utiliser la formule indiquée dans le tableau I pour
déterminer si la batterie est trop grosse pour le
chargeur. Si le temps de charge calculé est supérieur à
84 heures, utiliser une batterie plus petite (ou un
groupe de batteries plus petit).

Figure 6 : Fermer le couvercle du coffret et le verrouiller

.

Содержание FG-100A-1

Страница 1: ...ll 1 888 957 8677 English Pages 2 11 Installation Fonctionnement Pi ces Pour plus de renseignements concernant l utilisation l installation ou l entretien Composer le 1 888 957 8677 Fran ais Pages 12...

Страница 2: ...rical shock Do not lift the pump by the electrical cord lift pump only by the discharge pipe lifting ring or handle on the pump Lifting by the cord can damage the cord 5 Pump clear water only with thi...

Страница 3: ...misap plication improper installation or improper maintenance Without limiting the foregoing operating a three phase motor with single phase power through a phase converter will void the warranty Note...

Страница 4: ...set the cut off piece aside for use later Clean up and debur the cut ends 3 Wrap the threads of the Battery Back Up pump BBU pump and the 1 1 4 x close nipple with 1 1 2 2 turns of teflon tape see Fig...

Страница 5: ...kup System Use if necessary to adapt a 1 1 4 discharge pipe to the 1 1 2 fittings supplied Use to adapt the auxiliary check valve to the discharge pipe Water level when the switch shuts off must be ab...

Страница 6: ...use the two reducing inserts included with the coupling 14 Hook the switch clamp over the switch bracket and slide the assembly down over the hose coupling and discharge pipe Clamp the switch so that...

Страница 7: ...above 10 9 Volts Direct Current 10 9VDC and capacity is above 20 B Slow Beep Slow LED Flash the battery s capacity is between 0 and 20 C Fast Beep Fast LED Flash the battery is severely discharged Th...

Страница 8: ...y 1 2 hours of continuous use and the repeated charging cycles may cause early plate failure in the battery Use only the recommended battery or one of the same type and size so it will fit in the batt...

Страница 9: ...shing LED Battery pre qualification test is running TABLE II Operating Code Displays LEDs Lighted Continuously or Flashing Control LED Continuous Illumination Indicates Normal Operation AC Power AC po...

Страница 10: ...life but the battery took too long to charge Try resetting the charger once or twice push the System Test and Silence Alarm buttons at the same time to reset the charger Thermal Runaway condition LED...

Страница 11: ...x Close 1G Check Valve Assembly 1 1 4 FNPT x 1 1 4 FNPT 2 DC Backup Pump 3 Vertical Float Switch Package PS198 269REP 4 Charger PS217 1512 5 Battery Case Complete PS17 1512 6 AC Adaptor PS17 1530 Ele...

Страница 12: ...cordon lectrique Risque de secousses lectriques Ne pas lever la pompe par son cordon lectrique Ne la lever que par le tuyau de refoulement son anneau de levage ou sa poign e Lever la pompe par son co...

Страница 13: ...tion des pr sentes la garantie des moteurs triphas s submersibles sera nulle et non avenue si ces moteurs sont branch s et fonc tionnent sur le courant monophas par l interm diaire d un d phaseur Il f...

Страница 14: ...r mit s coup es 3 Envelopper les filets de la pompe du syst me de secours batterie et le mamelon court de 1 1 4 de pouce de 1 1 2 2 tours de ruban pour raccords filet s voir la figure 2 Ne pas mettre...

Страница 15: ...pouce 1 1 2 x 1 1 2 pouce lisse x t femelle filet de 1 1 4 pouce Raccord lisse 1 1 2 x 1 1 2 pouce Bague de r duction lisse de 1 1 2 x 1 1 4 pouce Tuyau de refoulement de la pompe primaire couper pour...

Страница 16: ...support de l interrupteur puis glisser l ensemble par dessus le raccord en caoutchouc et le tuyau de refoule ment Serrer le collier du flotteur de fa on que le niveau d eau lorsque l interrupteur s a...

Страница 17: ...a tension de la batterie est sup rieure 10 9 volts en courant continu et sa capacit est sup rieure 20 B Avertisseur retentissant DEL clignotant lentement la capacit de la batterie se situe entre 0 et...

Страница 18: ...uent de causer la panne pr matur e de ses plaques N utiliser que la batterie recommand e ou une batterie du m me type et de la m me dimension pour qu elle rentre dans le coffret de la batterie dimensi...

Страница 19: ...e tant que le syst me sera branch sur un circuit aliment en courant alternatif TABLEAU II Codes de fonctionnement Les DEL restent allum es ou clignotent DEL de contr le Toujours allum e elle indique...

Страница 20: ...m e aucune alarme sonore la pompe ne fonctionne pas v rifier si les branchements de la batterie sur le chargeur et le panneau de contr le ne sont pas invers s Le chargeur ne chargeait pas assez la bat...

Страница 21: ...t femelle 2 Pompe de secours courant continu 3 Interrupteur flotteur vertical complet PS198 269REP 4 Chargeur PS217 1512 5 Coffret de batterie complet PS17 1512 6 Adaptateur c a PS17 1530 Trousse de p...

Страница 22: ...por el cord n el ctrico levante la bomba s lo por medio de la tuber a de descarga el aro o el mango de elevaci n en la bomba Se da ar el cord n si se usa para levantar la bomba 5 S lo bombee agua lim...

Страница 23: ...s lo juicio haya sido sometido a negli gencia mal uso instalaci n inadecuada o mal mantenimiento Sin prejuicio a lo que antecede la garant a quedar anulada en el caso en que un motor trif sico se hay...

Страница 24: ...as de los extremos cortados 3 Envuelva las roscas de la bomba de la Bater a de Respaldo bomba BBU y el niple bic nico de 1 1 4 x con 1 1 2 2 vueltas de cinta de tefl n Consulte la Figura 2 Deje la pri...

Страница 25: ...eductor corredizo de 1 1 2 x 1 1 4 Te de 1 1 2 x 1 1 2 corredizo x 1 1 4 FNPT Empalme corredizo de 1 1 2 x 1 1 2 Manguito reductor corredizo de 1 1 2 x 1 1 4 Tuber a de descarga de la bomba primaria c...

Страница 26: ...el interruptor sobre el soporte del interruptor y deslice el conjunto hacia abajo por el empalme de la manguera y la tuber a de descarga Sujete el interruptor con la abrazadera de manera que el nivel...

Страница 27: ...desactivada A Encendido ON continuo la tensi n de la bater a es superior a los 10 9 voltios de corriente continua 10 9 VCC y la capacidad es superior al 20 B Timbre lento Centelleo lento del diodo emi...

Страница 28: ...una del mismo tipo y tama o para que encaje en la caja de la bater a m ximo tama o de 13 de largo 7 de ancho y 10 de altura 330 2 mm x 177 8 mm x 254 mm incluyendo los bornes y suministre suficiente...

Страница 29: ...na CA se ilumina siempre que el sistema est enchufado en un circuito de corriente alterna CA activo CUADRO II Visualizaciones de los c digos de operaci n Diodos emisores de luz DEL continuamente ilumi...

Страница 30: ...DEL no est n iluminados no hay alarma sonora la bomba no est marchando verifique que las conexiones de la bater a al cargador control no est n invertidas El cargador estaba cargando a un nivel muy baj...

Страница 31: ...etenci n 1 1 4 FNPT x 1 1 4 FNPT 2 Bomba de respaldo de CC 3 Paquete de interruptor de flotador vertical PS198 269REP 4 Cargador PS217 1512 5 Caja de la bater a completa PS17 1512 6 Adaptador de CA PS...

Страница 32: ......

Отзывы: