background image

BP 9 - F 54122 Azerailles - France - Tel : (33) 03.83.76.77.40 - Fax : (33) 03.83.75.21.58 - www.hydroleduc.com - [email protected]

HYDRO LEDUC SAS

Siège social & Usine

Head Offi ce and Factory

BP 9

F-54122 AZERAILLES

FRANCE

Tel. +33 (0)3 83 76 77 40

Fax +33 (0)3 83 75 21 58

HYDRO LEDUC GmbH

Am Ziegelplatz 20

D-77746 SCHUTTERWALD

DEUTSCHLAND

Tel. +49 (0) 781-9482590

Fax + 49 (0) 781-9482592

HYDRO LEDUC AB

Betongvägen 11

461 38 TROLLHÄTTEN

SWEDEN 

Tel. + 46 (0) 520 10 820

HYDRO LEDUC BV

Ericssonstraat 2

5121 ML RIJEN

THE NETHERLANDS

Tel. +31 161 747816

HYDRO LEDUC N.A. Inc.

19416 Park Row - Suite 170

HOUSTON, TEXAS 77084

USA

Tel. +1 281 679 9654

Fax +1 832 321 3553

HC-ja_20190903

Содержание XPi

Страница 1: ...75 21 58 www hydroleduc com mail hydroleduc com i A LIRE IMPÉRATIVEMENT AVANT LE MONTAGE DE LA POMPE PLEASE READ BEFORE INSTALLING THE PUMP BITTE ANLEITUNG VOR INBETRIEBNAHME LESEN NOTICE DE MISE EN ROUTE START UP INSTRUCTIONS BETRIEBSANLEITUNG XPi XAi Art NOTXP001_B ...

Страница 2: ...RBEREITUNG Beachten Sie die Vorgaben des Herstellers Ihres Nebenantriebs Wir empfehlen generell das Einfetten des Keilwellenprofils der Pumpenwelle vor dem Einbau mit Graphitfett Typ Molykote G Rapid 3 2 SERRAGE L étanchéité entre la pompe et la prise de mouvement doit être assurée à l aide du joint fourni avec la prise de mouvement ou si cela n est pas possible à l aide du joint fourni avec la po...

Страница 3: ... 54122 Azerailles France Tel 33 03 83 76 77 40 Fax 33 03 83 75 21 58 www hydroleduc com mail hydroleduc com 3 SH CW SIH CCW INSTRUCTION DE MONTAGE INSTALLATION PROCEDURE ANWEISUNGEN 1 3 2 4 m daN GREASE 2 3 1 ...

Страница 4: ...re is one and fill in the hydraulic tank with a filling device including a filter The preferably cleanliness of the hydraulic oil has to be according to our recommendation 20 18 15 according to ISO 4406 5 ANSCHLUSSDERSAUGLEITUNG Stellen Sie sicher dass der Hydrauliktank und die Saugleitung sauber sind und dass die Saugleitung korrekt abgedichtet ist Schließen Sie die Saugleitung und die Druckleitu...

Страница 5: ...erailles France Tel 33 03 83 76 77 40 Fax 33 03 83 75 21 58 www hydroleduc com mail hydroleduc com 5 SH CW SIH CCW 4 2 5 m daN INSTRUCTION DE MISE EN ROUTE START UP PROCEDURE ANWEISUNG Mini 0 2 bar Maxi 2 bar 5 6 7 4 ...

Страница 6: ...etween 20 and 40 cSt A viscosity of maximum 1000 cSt is tolerated for start up at low speed and without load The temperature of the fluid should not exceed 80 C 9 HYDRAULIKÖL Wir empfehlen ein Mineral Hydrauliköl vom Typ HLVP nach DIN 51524 2 oder HV nach ISO 11158 zu verwenden Die Bio Hydrauliköle HEES nach ISO 15380 können ebenfalls verwendet werden Die empfohlene Viskosität der Flüssigkeit lieg...

Страница 7: ...30 40 50 60 70 80 90 100 110120130140 3 0 4 5 6 7 8 9 10 20 1000 10000 µ f T Optimum Recommended Max for cold start Max Oil Temp 40 400 15 20 18 15 PRECONISATION D UTILISATION USING RECOMMENDATION EMPFEHLUNG FÜR DIE VERWENDUNG Ø D Q Max 1 39 1 mm 60 l min 2 50 mm 120 l min 2 63 5 mm 150 l min Qmax recommandé Qmax recommended Qmax Empfohlen 8 Ø D Q 9 10 ...

Страница 8: ...76 77 40 Fax 33 0 3 83 75 21 58 HYDRO LEDUC GmbH Am Ziegelplatz 20 D 77746 SCHUTTERWALD DEUTSCHLAND Tel 49 0 781 9482590 Fax 49 0 781 9482592 HYDRO LEDUC AB Betongvägen 11 461 38 TROLLHÄTTEN SWEDEN Tel 46 0 520 10 820 HYDRO LEDUC BV Ericssonstraat 2 5121 ML RIJEN THE NETHERLANDS Tel 31 161 747816 HYDRO LEDUC N A Inc 19416 Park Row Suite 170 HOUSTON TEXAS 77084 USA Tel 1 281 679 9654 Fax 1 832 321 ...

Отзывы: