background image

12

ISTRUZIONI DI SICUREZZA

PERICOLO

- Allo scopo di evitare possibili scosse elettriche, particolare attenzio-

ne dovrebbe essere prestata nell’uso delle attrezzature per l’acquario. 

Per ciascuna delle seguenti situazioni, non tentare riparazioni da soli; 

restituire l’apparecchio a un centro di assistenza autorizzato o smaltire 

l’apparecchio secondo la normativa in merito vigente.

- NON guardare direttamente i LED accesi, a prescindere dalla loro intensità.

- Questo prodotto ha un grado di protezione IP20 e non deve essere 

immerso in acqua.

- Per evitare possibili scosse elettriche, particolare attenzione dovrebbe 

essere riposta in quanto l’acqua è dannosa per le attrezzature elettriche/

elettroniche.

- NON tentare di riparare l’apparecchio da soli; restituitelo al produttore per 

avere adeguata manutenzione o rottamarlo secondo le normative vigenti.

- NON immergere in acqua. Se l’apparecchio cade in acqua, non cer-

care di prenderlo. In primo luogo staccare la spina e poi recuperarlo 

in un secondo momento. Se i componenti elettrici dell’apparecchio si 

bagnano, scollegarlo immediatamente (solo per le apparecchiature non 

immergibili).

- Esaminare attentamente l’apparecchio dopo l’installazione. Non deve 

essere collegato se c’è acqua sulle parti non destinate ad essere bagnate.

- La lampada LR/LF non è impermeabile; l’acqua può danneggiarla per-

manentemente. Questo eventuale danno non è coperto dalla garanzia. 

Proteggere questi componenti da spruzzi, gocce o altro tipo di contatto 

con l’acqua.

- Non utilizzare l’apparecchio se il cavo o la spina sono danneggiati, se 

non funziona correttamente o se è caduto o danneggiato in alcun modo. 

Il cavo di alimentazione di questo apparecchio non può essere sostituito: 

Se il cavo è danneggiato, l’apparecchio deve essere restituito a un centro 

di assistenza autorizzato. Mai tagliare il cavo. 

- NON FAR CADERE. La lampada LR/LF è fragile ed una eventuale ca-

duta su una superficie dura può provocare danni permanenti. I danni da 

caduta non sono coperti dalla garanzia. Il “drip loop” dovrebbe essere 

impiegato per ogni cavo che connette l’acquario ad una presa. Il “drip 

loop”, o ansa del cavo, è la parte del cavo sotto il livello della presa (o 

del connettore se si tratta di una prolunga) creata per impedire all’acqua 

di correre lungo il cavo e di venire così in contatto con la presa. Se la 

spina o la presa si bagna, NON scollegare il cavo. Scollegare il fusibile o 

il circuito che alimenta l’apparecchio, quindi scollegare e controllare la 

presenza di acqua nella presa.

- Il dispositivo non può essere usato da bambini o persone con ridotte ca-

pacità fisiche, mentali e cognitive o carenti di esperienza e conoscenza, a 

meno che ad essa non venga data supervisione o istruzione.

- Scollegare sempre la spina dalla presa quando non in uso, prima di 

montare o smontare parti e prima della pulizia.

- Non tirare il cavo per estrarre la spina dalla presa. Afferrare la spina e 

tirare per scollegarla.

- Non utilizzare l’apparecchio con una diversa destinazione d’uso da 

quella descritta. L’uso di accessori non raccomandati può causare con-

dizioni di pericolo.

- Non installare o conservare l’apparecchio dove possa essere esposto 

alle intemperie o alle temperature sotto lo zero (°C).

- Assicurarsi che l’apparecchiatura venga installata in modo sicuro prima di 

utilizzarla. Leggere e osservare tutte le informazioni importanti sull’apparecchio.

- Se una prolunga è necessaria, deve essere utilizzato un cavo con un ra-

ting adeguato. Un cavo che prevede un amperaggio o wattaggio inferiore 

rispetto alla richiesta dell’apparecchio si potrebbe surriscaldare. Si deve 

prestare attenzione a disporre il cavo in modo che non sia di inciampo o 

possa essere accidentalmente tirato.

- Non utilizzare la lampada LR/LF in un luogo chiuso che non consenta 

una corretta circolazione dell’aria.

- Non tentare di smontare o modificare i clusters LED o la scheda madre 

in quanto ciò potrebbe provocare lesioni ed invalidare la garanzia.

- Assicurarsi che l’apparecchio venga installato correttamente ed in sicu-

rezza nell’acquario prima di usarlo. Leggere e osservare tutte le informa-

zioni importanti sull’apparecchio.

- Per evitare lesioni, non entrare in contatto con parti in movimento o parti 

calde come riscaldatori, lampade ect.

- Attenzione! Non accendere mai la lampada se appoggiata su tavoli 

o ripiani. L’accensione può rovinare il piano danneggiando le lenti e la 

lampada stessa.

KIT DI SOSPENZIONE LR/LF

Più alto si posiziona la lampada LR/LF al di sopra dell’acqua, più ampia 

sarà la diffusione della luce e più bassa l’intensità della luce. Acquari più 

ampi e/o profondi possono richiedere l’uso di più di una LR/LF per fornire 

una copertura luce adeguata (fig. 2). 

Assicurarsi che la lampada LR/LF sia fissata in modo sicuro e non cada 

o si bagni. 

Montare la lampada a meno di 23 cm dall’acqua può esporre l’apparec-

chio all’eccessiva umidità o al contatto con l’acqua. Danni dovuti all’ac-

qua non sono coperti da garanzia. 

La lampada LR/LF ha ventole interne per disperdere il calore. Per ottene-

re prestazioni ottimali, non utilizzare la lampada LR/LF sotto un coperchio 

completamente chiuso. La distanza minima da tenere dal lato posteriore 

della lampada a qualsiasi oggetto che ostacoli l’uscita del flusso d’aria 

non deve essere inferiore a 5 cm.

Descrizione - fig. 2

A. 23 cm (9 pollici) o più, sopra il livello dell’acqua.

STIMA DELLA COPERTURA DELLA LAMPADA LR/LF

LRs/LFs

24 x 24 in (60 x 60 cm)

24 in (60 cm) altezza in aria

LRm/LFm

36 x 36 in (90 x 90 cm) 

24 in (60 cm) altezza in aria

INSTALLAZIONE ALIMENTATORE AQAMAI LR/LF

1. Scegliere una posizione libera da umidità eccessiva e/o incrostazioni salate.

2. Montare l’alimentatore dove non possa bagnarsi. Creare un “drip loop” 

o “ansa del cavo” (una curva del cavo di alimentazione al di sotto del 

livello della presa elettrica, vedi disegno). In questo modo, se l’acqua 

scorre lungo il cavo dall’acquario, sgocciolerà sul pavimento piuttosto 

che nella presa (fig. 3).

3. Ora è possibile collegare la spina alla presa a muro.

4. La lampada LR/LF una volta collegata alla rete elettrica accende il 

LED di segnalazione di colore bianco per un po’. Nel momento in cui il 

LED diventa verde è possibile procedere con l’associazione della lam-

pada all’App.

Descrizione - fig. 3

A. “Drip loop” o “Ansa del cavo”.

AQAMAI APP - GUIDA RAPIDA

Google Play e il logo di Google Play

sono marchi di Google Inc.

App Store è un marchio registrato di

servizio di Apple Inc.

ITALIANO

IMPORTANTE

Prima dell’installazione, leggere 

tutte le istruzioni di sicurezza e le avvertenze.

Articolo

A
B
C
D

Quantità

1
1
1
1

Descrizione

Lampada LR / LF

Alimentazione

Cavo di Alimentazione*

Kit di sospensione

Descrizione  - fig.1

*Secondo gli standards del Vostro Paese

aqamai.com/app

Содержание AQAMAI LF

Страница 1: ...LR LF User s Guide LED LIGHTING ...

Страница 2: ...fig 3 fig 2 fig 1 A B C D A A ...

Страница 3: ...English pg 4 5 Deutsch pg 6 7 Français pg 8 9 Español pg 10 11 Italiano pg 12 13 Nederlands pg 14 15 AQAMAI Lamp LRs LRm LFs LFm ...

Страница 4: ...low freezing Make sure appliance is securely installed before operating it Read and observe all the important notices on the appliance If an extension cord is necessary a cord with a proper rating should be used A cord rated for less amperes or watts than the appliance rating may overheat Care should be taken to arrange the cord so that it will not be tripped over or pulled Do not operate the LR L...

Страница 5: ...power is supplied If the fixture is without power for more than 10 days the light may need to be clock synchronized through the App All other light settings will remain saved Fixture dims to half intensity LR LF will automatically dim to half the command intensity in the event that the fixture is operated beyond its intended ambient temperature range Once the temperature has gone down the fixture ...

Страница 6: ...n Sie das Gerät nicht an Orten die der Witterung oder Temperaturen unter dem Gefrierpunkt ausgesetzt sind Stellen Sie sicher dass das Gerät sicher installiert ist bevor Sie es verwenden Lesen und beachten Sie alle wichtigen Informationen zu dem Gerät Sollte ein Verlängerungskabel erforderlich sein muss ein Kabel mit einer entsprechenden Nennleistung verwendet werden Ein Kabel mit einer Nennleistun...

Страница 7: ...von AQAMAI FEHLERBEHEBUNG UND RATSCHLÄGE Stromausfall Bei einer Unterbrechung der Stromversorgung werden alle Einstellungen im internen Speicher der Lampe gesichert und wieder abgerufen sobald die Stromversorgung wiederhergestellt ist Sollte die Lampe länger als 10 Tage von der Stromversorgung getrennt sein könnte eine neuerliche Synchronisation der internen Uhr durch das Senden einer Programmieru...

Страница 8: ...ser Lire et respecter toutes les informations importantes concernant l appareil Si une rallonge s avère nécessaire il faut utiliser un câble ayant les caractéristiques appropriées Un câble nominal prévoyant un ampérage ou une puissance électrique inférieure à celle requise par l appareil risque de surchauffer Il faut veiller à disposer le câble de façon à ce qu il ne gêne pas et ne risque pas d êt...

Страница 9: ...En cas de coupure de courant tous les réglages sont sauvegardés dans la mémoire interne de la lampe et ils sont rétablis dès que le courant revient Si la lampe reste sans courant pendant plus de 10 jours il pourrait être nécessaire de synchroniser son horloge interne en envoyant une programmation depuis l application Les réglages de la lampe restent sauvegardés La lampe réduit de moitié la puissan...

Страница 10: ...pete toda la información relevante sobre el dispositivo Si se requiere un alargador se debe utilizar un cable con características adecuadas Un cable con un amperaje o potencia inferior a la requerida para el aparato podría sobrecalentarse Preste atención para colocar el cable de manera que no pueda tropezarse con él ni pueda tirarse de él accidentalmente No utilice la lámpara LR LF en un lugar cer...

Страница 11: ... memoria interna de la lámpara y se recuperarán tan pronto como esta regrese En caso de que la lámpara permanezca sin alimentación durante más de 10 días podría ser necesario sincronizar el reloj interno mediante el envío de una programación desde la aplicación Las configuraciones de la lámpara se mantendrán guardadas La lámpara reduce a la mitad la potencia configurada LR LF disminuirá la potenci...

Страница 12: ...venga installata in modo sicuro prima di utilizzarla Leggere e osservare tutte le informazioni importanti sull apparecchio Se una prolunga è necessaria deve essere utilizzato un cavo con un ra ting adeguato Un cavo che prevede un amperaggio o wattaggio inferiore rispetto alla richiesta dell apparecchio si potrebbe surriscaldare Si deve prestare attenzione a disporre il cavo in modo che non sia di ...

Страница 13: ...elettrica tutte le impostazione verranno salvate nella memoria interna della lampada e riprenderanno non appena questa ritornerà Nel caso la lampada rimanga senza alimen tazione per più di 10 giorni potrebbe essere necessario sincronizzare l orologio interno mediante l invio di una programmazione dall app Le impostazioni della lampada rimarranno salvate La lampada dimezza la potenza impostata LR L...

Страница 14: ... kan gevaarlijke situaties veroorzaken Installeer of bewaar het apparaat niet op plaatsen waar deze blootgesteld kan zijn aan slechte weersomstandigheden of bij een temperatuur die onder nul C is Zorg voor een veilige installatie van de apparatuur alvorens deze te gebruiken Lees en bekijk alle belangrijke informatie m b t het apparaat Indien een verlengsnoer nodig is dient een kabel gebruikt te wo...

Страница 15: ...k aan stroom In geval van onderbreking van de stroomvoorziening worden alle instellingen opgeslagen in het intern geheugen van de lamp en zullen deze hervat worden zodra de stroomtoevoer hervat wordt Indien de onderbreking van de stroomtoevoer langer is dan 10 dagen zou het noodzakelijk kunnen zijn de interne klok te synchroniseren d m v een programmering van de app De instellingen van de lamp bli...

Страница 16: ...Aqamai is a brand of HYDOR Srl Via Voiron 27 36061 Bassano del Grappa VI ITAL Y HYDOR USA Inc 4740 Northgate Blvd Suite 125 95834 Sacramento CA USA Made in Italy 237701 02 08 2018 ...

Отзывы: