N° 8000 B0503
(06-07)
AVVERTENZE IMPORTANTI
1)
I modelli CR sono motocicli DA
COMPETIZIONE
garantiti esenti da difetti di funzionamento; la
tabella di manutenzione consigliata per uso
agonistico è riportata a pagina B.6
2) I modelli WR sono motocicli per impiego
STRADALE (A POTENZA LIMITATA), garantiti
esenti da difetti e coperti da garanzia legale, a
condizione che VENGA MANTENUTA LA
CONFIGURAZIONE DI SERIE e rispettata la
tabella di manutenzione riportata a pag. B.13
Qualora i modelli WR venissero trasformati in
motocicli DA COMPETIZIONE (A PIENA
POTENZA), la tabella di manutenzione consigliata
IMPORTANT NOTICES
1)
The CR models are guaranteed
COMPETITION motorcycles exempt from
functional defects, the suggested maintenance
table for competition use is shown on page B.6
2) WR are STREET LEGAL motorcycles (with
LIMITED POWER ENGINE); they are guaranteed
exempt from functional defects and covered with
legal guarantee, if the STANDARD
CONFIGURATION is maintained and the
suggested maintenance table, shown on page
B.13 is observed.
If WR are transformed in COMPETITION
MOTORCYCLES (with FULL POWER ENGINE),
the suggested maintenance table for competition
use is shown on page B.6
AVIS IMPORTANT
1)
es modèles CR êtes motocycles DE
COMPÉTITION et ils sont garantis exempté
par défauts de fonctionnement; le tableau
d'entretien conseillé pour usage sportif se
trouve à la page B.6
2) les modèles WR êtes motocycles pour
emploi ROUTIER (AVEC LA PUISSANCE
LIMITÉ) garantis exempté par défauts et
couvert par garantie juridique, à la condition
que je sois MAINTENUE LA
CONFIGURATION DE SÉRIE et respectée le
tableau d’entretien reporté au page B.13
Si les modèles WR ils vinssent transformés
en motocycles DE COMPÉTITION (AVEC LA
PLEINE PUISSANCE), le tableau d’entretien
conseillé pour usage sportif est reporté à
page B.6
IMPORTANTE
Per il riconoscimento della garanzia farà da
riferimento la CONFIGURAZIONE DEL
VEICOLO,
come descritto di seguito:
A) - MOTOCICLO DI SERIE, PER USO
STRADALE: A POTENZA LIMITATA
B) - MOTOCICLO DA COMPETIZIONE, PER USO
AGONISTICO: A PIENA POTENZA
Note
Le indicazioni di destra e sinistra si riferiscono ai
due lati del motociclo rispetto al senso di marcia.
Z:
n° denti
A:
Austria
AUS: Australia
B: Belgio
BR: Brasile
CDN: Canada
CH: Svizzera
D: Germania
E: Spagna
F: Francia
FIN: Finlandia
GB: Gran
Bretagna
I: Italia
J: Giappone
USA: Stati Uniti d’America
Dove non diversamente specificato, i dati e le
prescrizioni si riferiscono a tutte le Nazioni.
IMPORTANT
The reference for recognition of the guarantee
will be the MOTORCYCLE CONFIGURATION,
as shown below:
A) - STANDARD MOTORCYCLE, STREET
LEGAL: with LIMITED POWER ENGINE
B) - COMPETITION MOTORCYCLE, RACING
USE: with FULL POWER ENGINE
Note
References to the “left” or “right” of the
motorcycle are in the sense of a person facing
forwards.
Z:
number of teeth
A:
Austria
AUS: Australia
B: Belgium
BR: Brazil
CDN: Canada
CH: Switzerland
D: Germany
E: Spain
F: France
FIN: Finland
GB: Great
Britain
I: Italy
J: Japan
USA: United States of America
Where not specified, alla the data and the
instructions are referred to any and all
Countries.
MPORTANT
Pour la reconnaissance de la garantie il
fera à la référence la CONFIGURATION DU
VÉHICULE, comme de suite décrit:
A) - MOTOCYCLE DE SÉRIE, POUR USAGE
ROUTIER: AVEC LA PUISSANCE LIMITÉ
B) - MOTOCYCLE DE COMPÉTITION,
POUR USAGE SPORTIF: AVEC LA
PLEINE
PUISSANCE
Avis
Les indications “droite” et “gauche” se refèrent
aux deux côtés du motocycle par rapport au
sens de marche.
Z:
numéro dents
A:
Autriche
AUS: Australie
B: Belgique
BR: Brasile
CDN: Canada
CH: Suisse
D: Allemagne
E: Espagne
F: France
FIN: Finlande
GB: Grand
Bretagne
I: Italie
J: Japon
USA: Etas Units d’Amerique
Si non différemment spécifié, les données et
les instructions sont valables pour tous les
Pays.
4
COP MAN 125-2008 20-06-2007 16:37 Pagina D
Содержание WR 125 2008
Страница 6: ...6 N 8000 B0503 06 07 Premessa ...
Страница 7: ...N 8000 B0503 06 07 7 ...
Страница 8: ...8 N 8000 B0503 06 07 ...
Страница 9: ...N 8000 B0503 06 07 9 ...
Страница 10: ...10 N 8000 B0503 06 07 ...
Страница 13: ...N 8000 B0503 06 07 A 1 ...
Страница 14: ...N 8000 A5502 11 05 A 2 N 8000 B0503 06 07 ...
Страница 26: ...N 8000 B0503 06 07 A 14 ...
Страница 46: ...MANUTENZIONE MAINTENANCE ENTRETIEN WARTUNG MANTENIMIENTO B 20 N 8000 B0503 06 07 ...
Страница 48: ...INCONVENIENTI E RIMEDI C 2 N 8000 B0503 06 07 ...
Страница 49: ...N 8000 B0503 06 07 INCONVENIENTI E RIMEDI C 3 ...
Страница 50: ...INCONVENIENTI E RIMEDI C 4 N 8000 B0503 06 07 ...
Страница 52: ...TROUBLES AND REMEDIES C 6 N 8000 B0503 06 07 ...
Страница 53: ...N 8000 B0503 06 07 TROUBLES AND REMEDIES C 7 ...
Страница 54: ...TROUBLES AND REMEDIES C 8 N 8000 B0503 06 07 ...
Страница 56: ...INCONVENIENTES ET REMEDES C 10 N 8000 B0503 06 07 ...
Страница 57: ...N 8000 B0503 06 07 INCONVENIENTES ET REMEDES C 11 ...
Страница 58: ...INCONVENIENTES ET REMEDES C 12 N 8000 B0503 06 07 ...
Страница 60: ...STOERUNGEN UND BEHEBUNGEN C 14 N 8000 B0503 06 07 ...
Страница 61: ...N 8000 B0503 06 07 STOERUNGEN UND BEHEBUNGEN C 15 ...
Страница 62: ...STOERUNGEN UND BEHEBUNGEN C 16 N 8000 B0503 06 07 ...
Страница 156: ...REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR N 8000 B0503 06 07 G 4 ...
Страница 157: ...REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR N 8000 B0503 06 07 G 5 ...
Страница 158: ...REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR N 8000 B0503 06 07 G 6 ...
Страница 159: ...REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR N 8000 B0503 06 07 G 7 ...
Страница 160: ...REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR N 8000 B0503 06 07 G 8 ...
Страница 161: ...REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR N 8000 B0503 06 07 G 9 ...
Страница 162: ...REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR N 8000 B0503 06 07 G 10 ...
Страница 163: ...REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR N 8000 B0503 06 07 G 11 ...
Страница 164: ...REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR N 8000 B0503 06 07 G 12 ...
Страница 165: ...REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR N 8000 B0503 06 07 G 13 ...
Страница 166: ...REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR N 8000 B0503 06 07 G 14 ...
Страница 167: ...REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR N 8000 B0503 06 07 G 15 ...
Страница 168: ...REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR N 8000 B0503 06 07 G 16 ...
Страница 169: ...REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR N 8000 B0503 06 07 G 17 ...
Страница 170: ...REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR N 8000 B0503 06 07 G 18 ...
Страница 171: ...REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR N 8000 B0503 06 07 G 19 ...
Страница 173: ...REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR N 8000 B0503 06 07 G 21 2 1 3 1 ...
Страница 179: ...REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR N 8000 B0503 06 07 G 27 ...
Страница 182: ...REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR N 8000 B0503 06 07 G 30 ...
Страница 185: ...REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR N 8000 B0503 06 07 G 33 ...
Страница 186: ...REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR N 8000 B0503 06 07 G 34 ...
Страница 187: ...REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR N 8000 B0503 06 07 G 35 ...
Страница 188: ...REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR N 8000 B0503 06 07 G 36 ...
Страница 189: ...REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR N 8000 B0503 06 07 G 37 ...
Страница 190: ...REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR N 8000 B0503 06 07 G 38 ...
Страница 191: ...REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR N 8000 B0503 06 07 G 39 ...
Страница 193: ...REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR N 8000 B0503 06 07 G 41 ...
Страница 263: ...N 8000 B0503 06 07 I 37 ...
Страница 331: ...FRENI BRAKES FREINS BREMSEN FRENOS N 8000 B0503 06 07 L 1 Sezione Section Section Sektion Sección L ...
Страница 334: ...FRENI BRAKES FREINS BREMSEN FRENOS N 8000 B0503 06 07 L 4 CR ...
Страница 335: ...FRENI BRAKES FREINS BREMSEN FRENOS N 8000 B0503 06 07 L 5 ...
Страница 336: ...FRENI BRAKES FREINS BREMSEN FRENOS N 8000 B0503 06 07 L 6 2 5 mm 2 5 mm 0 098 in 240 mm 240 mm 9 45 in ...
Страница 337: ...FRENI BRAKES FREINS BREMSEN FRENOS N 8000 B0503 06 07 L 7 2 5 mm 240 mm 2 5 mm 240 mm 2 5 mm 240 mm ...
Страница 338: ...FRENI BRAKES FREINS BREMSEN FRENOS N 8000 B0503 06 07 L 8 ...
Страница 339: ...FRENI BRAKES FREINS BREMSEN FRENOS N 8000 B0503 06 07 L 9 ...
Страница 385: ...N 8000 B0503 06 07 O 1 ...
Страница 386: ...N 8000 B0503 06 07 O 2 ...
Страница 390: ...PARTI OPTIONAL OPTIONAL PARTS LIST ELEMENTS EN OPTION EXTRE TEILE PARTES OPCIONALES N 8000 B0503 06 07 P 4 ...
Страница 399: ...COPPIE DI SERRAGGIO TORQUE WRENCH SETTINGS COUPLES DE SERRAGE ANZIEHMOMENT PARES DE TORSION N 8000 B0503 06 07 X 3 ...
Страница 404: ...COPPIE DI SERRAGGIO TORQUE WRENCH SETTINGS COUPLES DE SERRAGE ANZIEHMOMENT PARES DE TORSION N 8000 B0503 06 07 X 8 ...
Страница 405: ...COPPIE DI SERRAGGIO TORQUE WRENCH SETTINGS COUPLES DE SERRAGE ANZIEHMOMENT PARES DE TORSION N 8000 B0503 06 07 X 9 ...
Страница 412: ...COPPIE DI SERRAGGIO TORQUE WRENCH SETTINGS COUPLES DE SERRAGE ANZIEHMOMENT PARES DE TORSION N 8000 B0503 06 07 X 16 ...