Avisos de segurança relativos à broca
diamantada
• Ao efetuar trabalhos de perfuração que requeiram a
utilização de água, direcione a água para fora da
área de trabalho do operador ou utilize um
dispositivo de recolha de líquidos. Estas medidas
preventivas mantêm a área de trabalho do operador
seca e reduzem o risco de choque elétrico.
• Segure a ferramenta elétrica pelas superfícies de
apoio isoladas quando realizar trabalhos em que o
acessório de corte possa entrar em contacto com
cablagem oculta ou com o próprio cabo. O contacto
do acessório de corte com um fio com tensão pode
energizar as peças metálicas expostas da
ferramenta elétrica e, por conseguinte, provocar um
choque elétrico no operador.
• Use protetores acústicos durante a perfuração
diamantada. A exposição ao ruído pode causar
perda da capacidade auditiva.
• Se a broca estiver encravada, não aplique pressão
para baixo e desligue a ferramenta. Investigue e
tome medidas corretivas para eliminar a causa do
encravamento da broca.
• Quando voltar a ligar uma broca diamantada à peça
de trabalho, verifique se a broca roda livremente
antes de ligar. Se a broca estiver encravada, pode
não arrancar, pode sobrecarregar a ferramenta
elétrica ou pode fazer com que a broca diamantada
se solte da peça de trabalho.
• Ao fixar o suporte do perfurador com âncoras e
fechos à peça de trabalho, verifique se a ancoragem
utilizada é capaz de fixar e reter a máquina durante
a utilização. Se a peça de trabalho for fraca ou
porosa, a âncora pode soltar-se, desprendendo o
suporte do perfurador da respetiva peça de trabalho.
• Ao fixar o suporte do perfurador com uma ventosa à
peça de trabalho, instale a ventosa numa superfície
lisa, limpa e não porosa. Não fixe em superfícies
laminadas, como revestimento compósito e azulejos.
Se a peça de trabalho não for lisa e plana, ou não
estiver bem fixa a ventosa poderá separar-se da
peça de trabalho. Certifique-se de que existe vácuo
suficiente antes e durante a perfuração. Se o vácuo
for insuficiente, a ventosa poderá soltar-se da peça
de trabalho. Nunca efetue perfurações com a
máquina fixada apenas pela ventosa, exceto em
perfurações no sentido descendente. Se se perder o
vácuo, a ventosa solta-se da peça de trabalho.
• Ao realizar trabalhos de perfuração em paredes ou
tetos, certifique-se de que protege as pessoas e a
área de trabalho do outro lado. A broca pode
atravessar o orifício ou o núcleo pode cair para o
outro lado.
• Ao perfurar na vertical, utilize sempre o dispositivo
de recolha de líquidos especificado nas instruções.
Não permita que entre água na ferramenta. A
entrada de água na ferramenta elétrica aumenta o
risco de choque elétrico.
Instruções de segurança gerais
ATENÇÃO: Leia as instruções de aviso que
se seguem antes de utilizar o produto.
• Se o utilizador não for cuidadoso ou se o produto for
utilizado de forma incorreta, este produto é uma
ferramenta perigosa. Este produto pode provocar
ferimentos graves ou a morte do operador ou
terceiros. Antes de utilizar o produto, é necessário
ler e compreender o conteúdo deste manual do
utilizador.
• Guarde todas as instruções e avisos.
• Cumpra todas as leis e regulamentos aplicáveis.
• O operador e a entidade patronal do operador têm
de conhecer e evitar os riscos durante o
funcionamento do produto.
• Não permita que o produto seja utilizado por
pessoas que não tenham lido e compreendido o
conteúdo do manual do utilizador.
• Não utilize o produto a menos que tenha recebido
formação prévia. Certifique-se de que todos os
operadores receberam formação.
• Não deixe uma criança utilizar o produto.
• Permita a utilização do produto apenas a pessoas
autorizadas.
• O operador é responsável por acidentes que
ocorrem a terceiros ou à respetiva propriedade.
• Não utilize o produto se estiver cansado, doente ou
sob a influência de álcool, drogas ou medicamentos.
• Seja sempre cuidadoso e use o seu senso comum.
• Este produto produz um campo eletromagnético
durante o funcionamento. Em determinadas
circunstâncias, este campo pode interferir com o
funcionamento de implantes médicos ativos ou
passivos. Para diminuir o risco de ferimentos graves
ou fatais, recomendamos que os portadores de
implantes médicos consultem o seu médico e o
fabricante do implante antes de utilizar este produto.
• Mantenha o produto limpo. Certifique-se de que
pode ler claramente os sinais e os autocolantes.
• Não utilize o produto se este apresentar algum
defeito.
• Não efetue modificações neste produto.
• Não utilize o produto se existir a possibilidade de
outras pessoas terem efetuado modificações no
mesmo.
Use sempre o seu bom senso
ATENÇÃO: Não deverá, sob qualquer
circunstância, modificar o design original da
máquina sem a aprovação do fabricante.
Utilize sempre peças sobresselentes
originais. Modificações e/ou acessórios não
autorizados podem originar ferimentos
206
1188 - 005 - 08.01.2020
Содержание DM400
Страница 196: ... Asegure el producto durante el transporte para evitar daños y accidentes 196 1188 005 08 01 2020 ...
Страница 219: ... Fixe o produto de forma segura durante o transporte para evitar danos e acidentes 1188 005 08 01 2020 219 ...
Страница 473: ... Během přepravy musí být výrobek bezpečně upevněný aby se zabránilo jeho poškození a nehodám 1188 005 08 01 2020 473 ...
Страница 521: ...注册商标 Bluetooth 文字标志和徽标是 Bluetooth SIG inc 所拥有 的注册商标 Husqvarna 对这些标志的任何使用均获得 了许可 1188 005 08 01 2020 521 ...
Страница 542: ...登録商標 Bluetooth マークとロゴは Bluetooth SIG inc が所有 する登録商標です 当該マークの使用について Husqvarna は ライセンスの許諾を受けています 542 1188 005 08 01 2020 ...
Страница 562: ...등록 상표 Bluetooth 단어 마크 및 로고는 Bluetooth SIG inc 가 보유한 등록 상표이며 Husqvarna의 이러한 마크 사용 인 증을 받았습니다 562 1188 005 08 01 2020 ...
Страница 646: ...646 1188 005 08 01 2020 ...
Страница 647: ...1188 005 08 01 2020 647 ...