56
Français
3.0 INSTRUCTIONS
IMPORTANTES DE SECURITE
SURCHARGE DU MOTEUR
Le moteur électrique du nettoyeur à pression est muni
d’un dispositif de protection de surcharge qui bloque
automatiquement le moteur en cas de surcharge de
courant ou de surchauffe. Le dispositif se réarme au-
tomatiquement et rétablit les conditions normales de
fonctionnement dans un bref délai.
PROTECTION PAR DISJONCTEUR DE FUITE À
LA TERRE
Cette laveuse à pression est fournie avec un disjoncteur
de fuite à la terre incorporé dans la fiche d’alimentation
électrique du cordon d’alimentation. Ce dispositif fournit
une protection supplémentaire contre le risque de choc
électrique. En cas de remplacement de la fiche ou
du câble d’alimentation, n’utiliser que des pièces de
rechange du fabricant.
AVIS:
risque d’absorption et de bles-
sures.
Ne pas diriger le jet vers les personnes.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
ATTENTION
AVIS:
pendant l’utilisation de cet appa-
reil, il faut toujours respecter les précau-
tions de base, y comprises les indications
suivantes:
1. Lire toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil.
2. Afin de réduire les risques de blessure, ne pas utiliser
l’appareil à proximité des enfants ou animales.
3. Il faut avoir une complète connaissance des com-
mandes.
4. Faire toujours attention – veiller à ce que l’on fait.
5. Ne pas actionner l’appareil quand vous êtes fatigués
ou sous l’influence d’alcool ou médicaments.
6. Ne permettre à personne et animales de rester dans
la zone de travail.
7. Ne pas monter sur des appuis instables ou tenter
d’atteindre trop loin. Toujours garder une position
stable et sûre.
8. Suivre les instructions d’entretien indiquées dans le
manuel.
ATTENTION
ATTENTION:
ne pas vaporiser sur l’ap-
pareil et le circuit électrique.
ATTENTION:
haute pression. Ne pas
toucher le gicleur.
ATTENTION:
tenir l’appareil au moins
6m loin de toute vapeur explosive. Les
parties qui forment l’arc électrique peuvent
provoquer un allumage.
ATTENTION:
lorsqu’un combustible
liquide est vaporisé, il y a le risque de
feu ou d’explosion en particulier dans un
endroit clos. Avant de commencer lire le
mode d’emploi.
· Risque d’injection: l’appareil peut causer des dom-
mages graves si le jet pénètre la peau. Ne diriger
le pistolet vers personne ou vers n’importe quelle
partie du corps. En cas de pénétration, consulter
immédiatement un docteur.
· Ce système est en mesure de produire 1500 psi.
Pour éviter toute rupture et accident, ne pas faire
fonctionner cette pompe avec des composants
ayant une pression de travail inférieure à 1500
psi (comprenant, sans limitation, pistolets, tuyau et
raccordements pour le tuyau).
· Avant toute opération d’entretien, nettoyage ou
démontage de n’importe quelle partie, couper le
courant et réduire la pression.
ATTENTION
ATTENTION:
Le nettoyeur à pression
est également muni d’un interrupteur
électrique principal MARCHE/ARRÊT.
Lorsque le nettoyeur n’est pas utilisé, il
faut que l’interrupteur soit toujours en
position ARRÊT afin d’éviter blessures ou
des dommages à l’appareil.
AUTOMATIC TOTAL STOP
®
Le nettoyeur à pression est muni d’un dispositif d’arrêt
qui coupe automatiquement le circuit électrique lorsque
la gâchette est relâchée. L’appareil s’arrête aussitôt.
ATTENTION
Si l’arrêt automatique ne fonctionne pas,
NE PAS UTILISER L’APPAREIL. Contactez le
service clientèle. Si vous utiliser l’appareil
dans ces conditions, vous risquez d’endom-
mager l’appareil et/ou de vous blesser.
ATTENTION
Содержание HD1500
Страница 4: ...4 English Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 ...
Страница 6: ...6 English PARTS DRAWING Fig 8 ...
Страница 15: ...15 English Fig 22 Fig 23 Fig 24 Fig 25 Fig 26 ...
Страница 26: ...26 Español Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 ...
Страница 28: ...28 Español DISEÑO PIEZAS Fig 8 ...
Страница 37: ...37 Español Fig 22 Fig 23 Fig 24 Fig 25 Fig 26 ...
Страница 48: ...48 Français Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 ...
Страница 50: ...50 Français ILLUSTRATION DES PIÈCES Fig 8 ...
Страница 59: ...59 Français Fig 22 Fig 23 Fig 24 Fig 25 Fig 26 ...
Страница 68: ...d e 12 2005 cod PLDCxxxxx REV 0 ...