61
Français
6.5
SYSTÈME DE REFROIDISSEMENT
Les grilles d’aération situées à l’intérieur et autour
du nettoyeur ne doivent pas être obstruées; elles per-
mettent le refroidissement adéquat du moteur lors de
l’utilisation.
ATTENTION :
Empêchez l’eau de
pénétrer par les grilles d’aération du
nettoyeur afin de réduire les risques de
dommages au nettoyeur et les risques
d’électrocution de l’utilisateur.
6.0 ENTRETIEN
6.1 BRANCHEMENTS
Les branchements des tuyaux du nettoyeur à haute
pression, du pistolet et de la lance doivent être nettoyés
régulièrement et lubrifiés avec huile légère ou graisse
non soluble à l’eau.
ATTENTION
6.2
GICLEUR
Le réglage sur haute pression/basse pression du gicleur
doit être régulièrement lubrifié avec une graisse non
soluble à l’eau. L’obstruction du gicleur contribue à
augmenter excessivement la pression de la pompe; il
faut le nettoyer immédiatement.
1. Débloquer le gicleur en forçant un câble rigide à
travers le trou central
2. Rincer abondamment le gicleur à l’eau.
3. Raccordez la lance au gicleur.
6.3
LUBRIFICATION
Le nettoyeur est muni d’un système de lubrification
permanent. Les vérifications de niveau et les vidanges
ne sont pas nécessaires.
REMARQUE :
COMMUNIQUEZ AVEC
LE SERVICE À LA CLIENTÈLE DE FAIP
NORTH AMERICA. UNE LÉGÈRE FUITE
D‘HUILE EST NORMALE.
6.4
FILTRES À EAU
Le nettoyeur à haute pression est muni d’un grillage sur
l’entrée d’eau afin de protéger la pompe.
ATTENTION :
Si le grillage n’est pas
propre, le jet d’eau en sera diminué, ce qui
pourrait endommager la pompe.
Pour nettoyer la grille d’entrée d’eau, retirez le
raccord rapide et la grille filtrante de l’appareil.
Bien rincer la grille pour la nettoyer.
Remettre immédiatement en place la grille et le
raccord rapide afin d’éviter la pénétration de
matières étrangères dans la pompe.
ATTENTION :
N’endommagez pas la
grille lors du retrait ou du nettoyage de
celle-ci. Toute particule étrangère entrant
dans la pompe pourrait l’endommager.
ATTENTION
ATTENTION
ATTENTION
7.0 ENTRETIEN D’UN APPAREIL
A DOUBLE ISOLATION
Un produit à double isolation est pourvu
de deux systèmes d’isolation au lieu de
la mise à la terre. Un produit à double
isolation n’est pourvu d’aucun moyen de
mise à la terre, ni aucun moyen de mise
à la terre ne devrait être ajouté à la rondelle de la
pression. L’entretien d’un produit à double isolation
nécessite le maximum des soins et la connaissance
du système et devrait être effectuè uniquement par
personnel d’entretien qualifié. Les pièces de rechange
pour un produit à double isolation doivent être identi-
ques aux parties à remplacer. Un produit à double
isolation est marqué avec «DOUBLE ISOLATION» ou
«DOUBLE ISOLE». Le symbole peut aussi apparaître
sur le produit.
Содержание HD1500
Страница 4: ...4 English Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 ...
Страница 6: ...6 English PARTS DRAWING Fig 8 ...
Страница 15: ...15 English Fig 22 Fig 23 Fig 24 Fig 25 Fig 26 ...
Страница 26: ...26 Español Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 ...
Страница 28: ...28 Español DISEÑO PIEZAS Fig 8 ...
Страница 37: ...37 Español Fig 22 Fig 23 Fig 24 Fig 25 Fig 26 ...
Страница 48: ...48 Français Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 ...
Страница 50: ...50 Français ILLUSTRATION DES PIÈCES Fig 8 ...
Страница 59: ...59 Français Fig 22 Fig 23 Fig 24 Fig 25 Fig 26 ...
Страница 68: ...d e 12 2005 cod PLDCxxxxx REV 0 ...