Husky 1005308201 Скачать руководство пользователя страница 59

 59 HUSKYTOOLS.COM
 

 

Please contact 1-888-43-HUSKY for further assistance.

Antes de usar - Requisitos eléctricos

Preparación para usar 

Los códigos locales de cableado eléctrico varían en diferentes regiones. El 

cableado y protector deben tener capacidad nominal por lo menos para la 

corriente y el voltaje que se indican en la placa informativa del motor, y deben 

cumplir todos los códigos eléctricos para esta capacidad mínima. El tamaño 

mínimo de los cables también debe cumplir todos los códigos eléctricos. 
Asegúrese de que el tomacorrientes que use está conectado a un fusible lento 

tipo T o a un disyuntor de 120 V / 20 Amps (1).

Este producto debe tener conexión a tierra.

 Este producto está equipado 

con un cabe que tiene un conductor a tierra con un enchufe apropiado con 

conexión a tierra (2).
Consulte a un electricista o especialista en servicio calificado cuando no 

entienda por completo las instrucciones para la conexión a tierra, o cuando 

tenga dudas de que la conexión a tierra del producto sea apropiada. No 

modifique el enchufe provisto; si no se acopla al tomacorriente, haga que un 

electricista calificado instale el tomacorriente apropiado. Conecte el cable a un 

tomacorriente del tamaño correcto y con conexión a tierra - 120V, 15 amps (3).
En caso de un cortocircuito eléctrico, la conexión a tierra reduce el riesgo de 

una descarga eléctrica al ofrecer un cable de escape para la corriente eléctrica. 

El enchufe debe estar conectado a un tomacorriente que esté instalado 

correctamente y conectado a tierra de conformidad con todos los códigos y las 

ordenanzas locales. 

Aunque no se recomienda el uso de un cable de extensión

, si debe 

usar uno, asegúrese de que sea un cable de extensión con 3 conductores, 

que tenga un enchufe de 3 clavijas con conexión a tierra y un receptáculo de 

3 ranuras que acepte el enchufe del producto. Al usar un cable de extensión 

asegúrese de que sea lo bastante pesado para llevar la corriente que consume 

el producto. 
También debe tomar en cuenta la distancia del tomacorriente a la caja 

eléctrica. Los tomacorrientes usados deben cablearse de acuerdo con las 

siguientes especificaciones: el cableado del tomacorriente debe ser 14 AWG 

para una distancia de hasta 40 pies o debe ser 12 AWG para una distancia de 

hasta 70 pies.

Si no pueden cumplirse las condiciones anteriores o si el dispositivo de protección 

de corriente se activa constantemente, quizá no sea posible usar el compresor en 

un circuito de 120 voltios 20 amps (4).

Este producto puede modificarse para funcionar a 240V.

 Para hacerlo, 

se debe comprar e instalar un cable de alimentación de 240 V en la unidad 

y conectarlo al interruptor de presión al igual que el cable de 120 V. El panel 

en la parte posterior del motor debe abrirse y los terminales de la bandera 

deben moverse para que el cable marrón que está en el terminal # 4 esté en el 

terminal # 2 y el cable naranja que está en el terminal # 1 debe moverse a la 

terminal # 4 (donde estaba originalmente el cable marrón).

ADVERTENCIA:

 Todo el cableado y las conexiones eléctricas deben 

ser realizados por un electricista calificado que esté familiarizado 

con los controles de motores industriales. La instalación debe 

hacerse de conformidad con los códigos locales y nacionales.

ADVERTENCIA:

 Desconecte, etiquete y cierre la fuente de 

alimentación, y luego libere toda la presión del sistema antes 

de intentar instalar, dar servicio, cambiar de lugar o realizar 

cualquier tipo de mantenimiento.

ADVERTENCIA:

 El cableado inadecuado puede causar daños 

por sobrecalentamiento, cortocircuito o incendio.

ADVERTENCIA:

 La instalación incorrecta de la clavija de tierra 

puede causar un riesgo de descarga eléctrica. Cuando se 

requiera la reparación o el reemplazo del cable o enchufe, no 

conecte el cable de tierra a ninguna de las clavijas planas. El 

cable con aislamiento que tiene una superficie exterior verde, 

con o sin franjas amarillas, es el cable de conexión a tierra. 

Este producto debe usarse en un circuito de 120V nominales 

y tiene un enchufe con conexión a tierra similar al que se 

muestra en el dibujo A de la figura 69.1. Solamente conecte el 

producto a un tomacorriente que tenga la misma configuración 

que el enchufe. No use un adaptador con este producto.

IMPORTANTE:

 Los daños causados al motor debido a voltajes 

eléctricos o conexiones inapropiadas anularán la garantía.

PELIGRO:

 Los motores que no tienen una conexión 

correcta a tierra constituyen un peligro de descarga. 

Asegúrese de que todo el equipo está conectado a tierra 

correctamente.

Rango de 

corriente

Voltaje

Longitud del cable de extensión en pies

120V

25 pies

50 pies

100 pies

150 pies

200 pies

250 pies

300 pies

400 pies

500 pies

14-16 AMP

16 AWG

12 AWG

10 AWG

8 AWG

6 AWG

6 AWG

4 AWG

4 AWG

2 AWG

3

2

4

1

BAJO VOLTIO

ALTO VOLTAJE

MARRÓN

1

LÍNEA 1

2

4

3

BLANCO

LÍNEA 2

ANARANJADO

ANARANJADO

1

LÍNEA 1

2

4

3

LÍNEA 2

BLANCO

MARRÓN

Configuración de 120 voltios

Configuración de 240 voltios

Содержание 1005308201

Страница 1: ...our home Visit us online to see our full line of products available for your home improvement needs Thank you for choosing Husky SKU 1005308201 Model HDC302000 USE AND CARE GUIDE 30 GALLON PORTABLE AI...

Страница 2: ...application of air for human consumption you must fit the air compressor pump with suitable in line safety and alarm equipment This additional equipment is necessary to properly filter and purify the...

Страница 3: ...form of misuse which could result in a hazardous condition leading to possible personal injury or equipment damage IMPORTANT Drain liquid from the tank daily NOTE The DANGER WARNING CAUTION IMPORTANT...

Страница 4: ...tances Use a face mask respirator when spraying and spray in a well ventilated area to prevent health and fire hazards Do not direct paint or other sprayed material at the compressor Locate the compre...

Страница 5: ...ect or consequential loss damage or expense that may result from any defect failure or malfunction of the manufacturer s product is not covered by this warranty Some states do not allow the exclusion...

Страница 6: ...e wall and ensure clear access to the drain valve to facilitate condensate drainage Do not locate the compressor air inlet near steam paint spray sandblast areas or any other source of contamination P...

Страница 7: ...7 HUSKYTOOLS COM Please contact 1 888 43 HUSKY for further assistance B A Pre Installation Part Description Quantity A Air Compressor Unit 1 B Air Filter Assembly 1...

Страница 8: ...alve This tube becomes very hot during use To avoid the risk of severe burns never touch the discharge tube F Check Valve One way valve that allows air to enter the tank but prevents air in the tank f...

Страница 9: ...re will not be more than 100 F IMPORTANT Do not locate the compressor air inlet near steam paint spray sandblast areas or any other source of contamination IMPORTANT This compressor is not intended fo...

Страница 10: ...e foot bar Secure the air compressor unit A properly to ensure the air compressor unit A does not tip over or fall forward on the person installing the foot bolts Insert the foot bolt AA through the f...

Страница 11: ...fit the outlet have the proper outlet installed by a qualified electrician plug the cord into a properly sized grounded outlet 120V 15 amp 3 In the event of an electrical short circuit grounding redu...

Страница 12: ...compressor Before the first use it is important to break your compressor in to maximize its performance and life Plug the air compressor unit A into an appropriate electrical outlet Open the regulator...

Страница 13: ...ed from the tank by use of a tire chuck tool etc the compressor will restart automatically at its preset cut in pressure When a tool is in use the compressor will cycle on and off automatically as nee...

Страница 14: ...ssor off and disconnect the compressor from the power source Position a pan under the pump drain plug 2 to catch the oil Remove the pump drain plug 2 and allow the oil to collect in the pan Reinsert t...

Страница 15: ...n place Shift the motor towards the pump The belt should be slack and easily removable Replace the belt Move the motor back to the original position to create belt tension Tighten the motor bolts 6 Al...

Страница 16: ...the power source and then release all pressure from the system before attempting to install service relocate or perform any maintenance Operation Daily Weekly Monthly Every 3 Months Check Oil Level X...

Страница 17: ...______________________________ ___________________________________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________...

Страница 18: ...more frequently The piston is hitting the valve plate Remove the compressor head and the valve plate and inspect for carbon deposits or other foreign matter on the top of the piston Replace the head a...

Страница 19: ...ections The pressure switch shut off pressure is set too high Replace the pressure switch The check valve is malfunctioning Replace the check valve Do not disassemble the check valve with air pressure...

Страница 20: ...20 Service Parts Compressor MODEL HDC302000 2 3 32 1 12 7 13 22 14 5 15 25 16 9 8 13 10 17 18 16 23 30 11 24 27 6 4 26 21 31 29 28 B 20 19...

Страница 21: ...escription Location ID Qty in Kit Elbow Push Connect 26 1 Foot Pedal 28 1 Foot Pedal Drain Valve 29 1 1 14 in Torx Screw 31 1 Drain Tube 32 1 PU019200AV Replacement Motor Pulley Description Location I...

Страница 22: ...h an asterisk are available in kits only 18 19 16 15 14 13 12 11 10 6 5 21 23 24 25 26 27 28 29 41 49 50 51 52 42 43 44 47 45 46 66 68 67 48 7 22 69 3 4 2 1 65 64 62 61 60 55 71 54 56 57 63 53 59 58 8...

Страница 23: ...Sight Glass Gasket 3 1 Cylinder Gasket 6 21 2 Valve Plate Gasket 10 23 2 Valve Gasket 13 26 2 Head Gasket 16 29 2 Bearing Cap Gasket 60 1 Crankshaft Oil Seal 61 1 AVAILABLE KITS XC000600AV Flywheel Ki...

Страница 24: ...ssing parts Before returning to the store call Husky Customer Service 8 a m 7 p m EST Monday Friday 9 a m 6 p m EST Saturday 1 888 43 HUSKY HUSKYTOOLS COM Retain this manual for future use Document Nu...

Страница 25: ...otre gamme de produits compl te qui r pond tous vos besoins en mati re d am lioration de votre foyer Merci d avoir choisi Husky SKU 1005308201 N de mod le HDC302000 GUIDE D UTILISATION ET D ENTRETIEN...

Страница 26: ...evriez quiper le compresseur d air la pompe d un quipement de s curit et d alarme en ligne ad quat Cet quipement suppl mentaire est n cessaire en vue de filtrer et de purifier l air comme il se doit e...

Страница 27: ...mauvaise utilisation ce qui pourrait entra ner des conditions dangereuses susceptibles de causer des blessures ou d endommager l quipement IMPORTANT Purgez le liquide du r servoir au quotidien REMARQ...

Страница 28: ...les Utilisez un masque ou un masque respiratoire lors de la pulv risation et pulv risez dans un endroit bien ventil afin d viter les risques d incendie et en mati re de sant Ne dirigez pas la peinture...

Страница 29: ...ltant d un d faut d une panne ou d un mauvais fonctionnement du produit du fabricant ne sont pas couverts par cette garantie Certains tats n autorisent pas l exclusion ou la limitation des dommages ac...

Страница 30: ...pas 100 degr s Fahrenheit Assurez vous d un d gagement minimum de 18 po entre le volant ou le jet d ventail du compresseur et le mur ainsi qu un acc s d gag la vanne de drainage en vue de permettre l...

Страница 31: ...31 HUSKYTOOLS COM Please contact 1 888 43 HUSKY for further assistance B A Pr installation Pi ce Description Quantit A Compresseur d air 1 B Ensemble du filtre air 1...

Страница 32: ...ent tr s chaud pendant l utilisation Pour viter le risque de br lures graves ne touchez jamais le tube d vacuation F Clapet anti retour Clapet sens unique permettant l air d entrer dans le r servoir m...

Страница 33: ...ir A Retirez le compresseur d air A de la palette Ceci pourrait n cessiter au moins deux personnes une personne pour faire rouler en faisant bien attention l unit de sur la palette et une autre pour a...

Страница 34: ...de pied Fixez bien le compresseur d air A de mani re ce qu il ne bascule pas ni ne tombe vers l avant sur la personne installant les verrous de pied Ins rez le verrou de pied AA travers la barre de pi...

Страница 35: ...tion du courant il pourrait tre impossible d utiliser le compresseur partir d un circuit de 120 V et de 20 A 4 Ce produit peut tre modifi pour fonctionner 240V Pour ce faire un cordon d alimentation d...

Страница 36: ...t maintenant pr t tre utilis A A Utilisez le hublot de regard situ sur la pompe pour d terminer le niveau d huile Ajoutez de l huile dans la pompe si le niveau est bas 3 MISE EN GARDE Assurez vous que...

Страница 37: ...eu d un outil etc le compresseur red marrera automatiquement la pression de mise en circuit Lorsqu un outil est utilis le compresseur passe automatiquement entre l arr t et le d marrage selon ce qui e...

Страница 38: ...ns la casserole R ins rez le bouchon de vidange de l huile Enlevez le bouchon de remplissage de l huile 3 de la pompe Versez une nouvelle huile non utilis e dans la pompe Ne remplissez pas trop Remett...

Страница 39: ...enant le moteur en place D placez le moteur vers la pompe La courroie devrait tre l che et facilement amovible Remplacez la courroie Remettez le moteur dans sa position d origine en vue de tendre la c...

Страница 40: ...e la pression du syst me avant de tenter tout d placement installation r paration ou entretien Fonctionnement Quotidien Hebdomadaire Mensuel Tous les 3 mois V rifier le niveau d huile X Drainer le r s...

Страница 41: ...plus souvent Le piston cogne sur la plaque de la soupape Retirez la t te du compresseur et la plaque de la soupape afin de v rifier l accumulation de carbone ou d autres mat riaux trangers sur le hau...

Страница 42: ...emplacez le clapet anti retour Ne d montez pas le clapet anti retour si le r servoir est sous pression Le clapet de marche vide du ma nostat est d fectueux Remplacez le clapet de marche vide Le ou les...

Страница 43: ...________________________________ ___________________________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________...

Страница 44: ...44 Pi ces de rechange Compresseur MOD LE HDC302000 2 3 32 1 12 7 13 22 14 5 15 25 16 9 8 13 10 17 18 16 23 30 11 24 27 6 4 26 21 31 29 28 B 20 19...

Страница 45: ...ment Qt dans la trousse Raccord instantan en coude 26 1 P dale 28 1 Vanne de drainage p dale 29 1 Vis Torx de 1 14 po 31 1 Tube de drainage 32 1 PU019200AV Poulie de moteur de rechange Description Ide...

Страница 46: ...0 51 52 42 43 44 47 45 46 66 68 67 48 7 22 69 3 4 2 1 65 64 62 61 60 55 71 54 56 57 63 53 59 58 8 8 9 9 70 20 17 71 72 31 39 40 32 33 34 35 30 38 37 36 Pi ces de rechange Pompe MOD LE XC00200AV Les l...

Страница 47: ...lindre 6 21 2 Joint de plaque porte soupape 10 23 2 Joint d tanch it pour soupape 13 26 2 Joint de culasse 16 29 2 Joint de capot de roulement 60 1 Joint l huile de vilebrequin 61 1 TROUSSES OFFERTES...

Страница 48: ...Avant de retourner au magasin appelez le service la client le de Husky du lundi au vendredi de 8 h 19 h HNE et le samedi de 9 h 18 h HNE 1 888 43 HUSKY HUSKYTOOLS COM Conservez ce manuel pour une util...

Страница 49: ...l nea completa de productos disponibles para sus necesidades de mejorar su hogar Gracias por elegir a Husky GU A DE USO Y CUIDADO COMPRESOR DE AIRE PORT TIL DE 30 GALONES Preguntas problemas piezas fa...

Страница 50: ...aplicaci n de aire para consumo humano debe equipar el compresor de aire la bomba con equipo de seguridad y alarma apropiado Este equipo adicional es necesario para filtrar y purificar apropiadamente...

Страница 51: ...dr a generar una condici n peligrosa que renga como resultado lesiones personales o da os al equipo IMPORTANTE Drene el l quido del tanque todos los d as NOTA Las notificaciones de PELIGRO ADVERTENCIA...

Страница 52: ...icidas y otras sustancias inflamables Use una m scara o respirador cuando roc e y h galo en un rea bien ventilada para evitar peligros sanitarios y de incendio No dirija pintura y otros materiales roc...

Страница 53: ...indirectos o consecuenciales que puedan ser resultado de cualquier defecto aver a o falla del producto del fabricante Algunos estados no permiten la exclusi n o limitaci n de los da os incidentales o...

Страница 54: ...de agua rociado de pintura arenado o cualquier otra fuente de contaminaci n PLANEACI N DE LA INSTALACI N NOTA Los accesorios no se muestran en su tama o real ADVERTENCIA Desconecte etiquete y cierre l...

Страница 55: ...55 HUSKYTOOLS COM Please contact 1 888 43 HUSKY for further assistance Antes de la instalaci n B A Parte Descripci n Cantidad A Compresor de aire 1 B Conjunto de filtro de aire 1...

Страница 56: ...se calienta mucho con el uso Para evitar el riesgo de quemaduras graves nunca toque el tubo de descarga F V lvula de retenci n V lvula de un solo sentido que permite que entre aire al tanque pero evi...

Страница 57: ...a de drenaje para facilitar el drenado de la humedad condensada IMPORTANTE Es extremadamente importante que el compresor se instale en un rea limpia y bien ventilada en donde la temperatura del aire c...

Страница 58: ...nstalando los pernos Inserte el perno de pata AA a trav s de la barra de soporte 1 La almohadilla del perno debe estar en la parte inferior de la barra Use la matraca y el dado de 9 16 pulg para apret...

Страница 59: ...e corriente se activa constantemente quiz no sea posible usar el compresor en un circuito de 120 voltios 20 amps 4 Este producto puede modificarse para funcionar a 240V Para hacerlo se debe comprar e...

Страница 60: ...pulg en el regulador El compresor de aire A ya est listo para usarse A A ADVERTENCIA No conecte herramientas neum ticas al extremo abierto de la manguera hasta que termine el arranque y la unidad est...

Страница 61: ...del tanque al usar un regulador de aire herramienta neum tica etc el compresor se encender autom ticamente al llegar a la presi n establecida de arranque Cuando se est usando una herramienta el compr...

Страница 62: ...un per odo prolongado Apague el compresor y descon ctelo de la alimentaci n el ctrica Coloque una bandeja debajo del tap n de drenaje de la bomba 2 para recoger el aceite Quite el tap n de drenaje de...

Страница 63: ...uedar holgada y debe ser f cil sacarla Reemplace la correa Mueva el motor de regreso a su posici n original para tensar la correa Apriete los pernos del motor 6 Alineaci n tensi n de la correa Coloque...

Страница 64: ...tiquete y cierre la fuente de alimentaci n y luego libere toda la presi n del sistema antes de intentar instalar dar servicio cambiar de lugar o realizar cualquier tipo de mantenimiento Operaci n Diar...

Страница 65: ...______________________________ ___________________________________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________...

Страница 66: ...l pist n est golpeando la placa de la v lvula Quite la culata del compresor y la placa de la v lvula e inspeccione si tiene dep sitos de carb n u otros materiales externos sobre el pist n Vuelva a col...

Страница 67: ...esi n est configurada demasiado alta Reemplace el interruptor de presi n La v lvula de retenci n est fallando Reemplace la v lvula de retenci n No desarme la v lvula de retenci n con presi n de aire e...

Страница 68: ...68 Refacciones Compresor MODELO HDC302000 2 3 32 1 12 7 13 22 14 5 15 25 16 9 8 13 10 17 18 16 23 30 11 24 27 6 4 26 21 31 29 28 B 20 19...

Страница 69: ...bicaci n Cant en el kit Codo a presi n 26 1 Pedal 28 1 V lvula de drenaje de pedal 29 1 Tornillo Torx de 1 14 pulg 31 1 Tubo de drenaje 32 1 PU019200AV Polea de motor de reemplazo Descripci n ID de ub...

Страница 70: ...49 50 51 52 42 43 44 47 45 46 66 68 67 48 7 22 69 3 4 2 1 65 64 62 61 60 55 71 54 56 57 63 53 59 58 8 8 9 9 70 20 17 71 72 31 39 40 32 33 34 35 30 38 37 36 Refacciones Bomba MODELO XC00200AV Los eleme...

Страница 71: ...ca de la v lvula 10 23 2 Junta de la v lvula 13 26 2 Junta de culata 16 29 2 Junta de tapa de cojinete 60 1 Sello de aceite del cig e al 61 1 KITS DISPONIBLES XC000600AV Kit de volante motor Descripci...

Страница 72: ...roducto a la tienda llame a Servicio al Cliente de Husky de lunes a viernes de 8 a m a 7 p m hora del este y los s bados de 9 a m a 6 p m hora del este 1 888 43 HUSKY HUSKYTOOLS COM Conserve este manu...

Отзывы: