background image

 35 HUSKYTOOLS.COM
 

 

Please contact 1-888-43-HUSKY for further assistance.

Avant l'utilisation - Exigences électriques

Préparation à l'utilisation 

Les codes électriques locaux diffèrent d’une région à l’autre. Le câblage source, 

les fiches et les protecteurs doivent être classifiés au moins de manière conforme 

à l’intensité et à la tension indiquées sur la plaque signalétique du moteur, et 

respecter tous les codes électriques conformément à ce minimum. La taille 

minimum des fils devrait également respecter tous les codes électriques. 
Assurez-vous que l'orifice de sortie utilisé est connecté à un fusible à fusion 

lente de type T ou à un disjoncteur de 120 V/20 A (1).

Ce produit doit être mis à la terre .

 Ce produit est doté d’un cordon avec 

câble et fiche de mise à la terre (2).
Consultez un électricien ou un réparateur qualifié si vous ne comprenez pas 

bien les instructions sur la mise à la terre ou si vous n'êtes pas certain que 

le produit est correctement mis à la terre. Ne modifiez pas la fiche fournie; 

si elle ne s'insère pas dans la prise, faites modifier celle-ci par un électricien 

qualifié. Branchez le cordon dans une prise mise à la terre de la taille qui 

convient - 120 V, 15 A (3).
Dans le cas d'un court-circuit, la mise à la terre réduit le risque de décharge en 

fournissant un chemin de courant alternatif au sol. La fiche doit être branchée 

dans une prise correctement installée et mise à la terre conformément aux 

ordonnances et codes locaux. 

Bien que les rallonges électriques ne soient pas recommandées

, si vous 

devez absolument en utiliser une, assurez-vous qu’il s’agit d’une rallonge à 3 

fils avec prise à 3 broches et une broche de mise à la terre et un réceptacle 

à 3 fentes acceptant la fiche du produit. Lorsque vous utilisez une rallonge 

électrique, assurez-vous qu’elle soit assez épaisse pour transporter tout le 

courant dont votre produit a besoin. 
La distance de la prise au coffret électrique doit également être prise en 

compte. Les prises utilisées doivent être câblées selon les spécifications 

suivantes : le câblage de la prise doit être de 14 AWG pour une longueur allant 

jusqu'à 40 pi ou de 12 AWG pour une longueur allant jusqu'à 70 pi.
Si les conditions indiquées ci-dessus ne peuvent être respectées ou s'il y a 

déclenchement du dispositif de protection du courant, il pourrait être impossible 

d'utiliser le compresseur à partir d'un circuit de 120 V et de 20 A (4). 

Ce produit peut être modifié pour fonctionner à 240V .

 Pour ce faire, un 

cordon d'alimentation de 240 V doit être acheté et installé sur l'unité et câblé 

dans le pressostat tout comme le cordon de 120 V. Le panneau à l'arrière du 

moteur doit être ouvert et les bornes du drapeau doivent être déplacées de 

sorte que le fil marron qui se trouve sur la borne # 4 se trouve sur la borne # 

2 et le fil orange qui se trouve sur la borne # 1 doit être déplacé à la borne # 4 

(où le fil marron était à l'origine).

AVERTISSEMENT :

 Tout le câblage et les branchements 

électriques doivent être effectués par un électricien 

qualifié connaissant les commandes des moteurs 

industriels. L’installation doit respecter les codes 

électriques locaux et nationaux.

AVERTISSEMENT :

 Débranchez et identifiez la source 

d’alimentation et bloquez-en l'accès, puis libérez toute la 

pression du système avant de tenter tout déplacement, 

installation, réparation ou entretien.

AVERTISSEMENT :

 Un câblage électrique inadéquat peut 

causer une surchauffe, un court-circuit et un incendie.

AVERTISSEMENT :

 Une mauvaise installation de la fiche 

de mise à la terre peut provoquer un risque de décharge 

électrique. Lorsqu’une réparation ou un remplacement 

du cordon électrique ou de la fiche est nécessaire, ne 

branchez aucun fil de mise à la terre à la borne à lame 

plate. Le fil isolé qui présente une surface extérieure 

verte avec ou sans rayures jaunes est le fil de mise à 

la terre. Ce produit est conçu pour être utilisé sur un 

circuit de 120 V et est doté d'une broche de mise à la 

terre semblable à la broche illustrée dans l'esquisse A 

de la figure 69.1. Ne connectez le produit qu'à une prise 

ayant la même configuration que la fiche. N'utilisez pas 

d'adaptateur avec ce produit.

IMPORTANT :

 Les dommages au moteur causés par une 

tension ou un branchement électrique incorrect annuleront 

la garantie.

DANGER :

 Les moteurs mal mis à la terre entraînent des 

risques de décharges électriques. Assurez-vous que tout 

l'équipement est adéquatement mis à la terre.

Plage d'inten-

sité du moteur

Tension

Longueur de la rallonge en pieds

120 V

25 pi

50 pi

100 pi

150 pi

200 pi

250 pi

300 pi

400 pi

500 pi

De 14 à 16 A

16 AWG

12 AWG

10 AWG

8 AWG

6 AWG

6 AWG

4 AWG

4 AWG

2 AWG

3

2

4

1

BAS VOLT

HAUTE VOLT

BRUN

1

LIGNE 1

2

4

3

ORANGE
BLANC

LIGNE 2

ORANGE

1

LIGNE 1

2

4

3

LIGNE 2

BLANC

BRUN

Configuration à 120 V

Configuration à 240 V

Содержание 1005308201

Страница 1: ...our home Visit us online to see our full line of products available for your home improvement needs Thank you for choosing Husky SKU 1005308201 Model HDC302000 USE AND CARE GUIDE 30 GALLON PORTABLE AI...

Страница 2: ...application of air for human consumption you must fit the air compressor pump with suitable in line safety and alarm equipment This additional equipment is necessary to properly filter and purify the...

Страница 3: ...form of misuse which could result in a hazardous condition leading to possible personal injury or equipment damage IMPORTANT Drain liquid from the tank daily NOTE The DANGER WARNING CAUTION IMPORTANT...

Страница 4: ...tances Use a face mask respirator when spraying and spray in a well ventilated area to prevent health and fire hazards Do not direct paint or other sprayed material at the compressor Locate the compre...

Страница 5: ...ect or consequential loss damage or expense that may result from any defect failure or malfunction of the manufacturer s product is not covered by this warranty Some states do not allow the exclusion...

Страница 6: ...e wall and ensure clear access to the drain valve to facilitate condensate drainage Do not locate the compressor air inlet near steam paint spray sandblast areas or any other source of contamination P...

Страница 7: ...7 HUSKYTOOLS COM Please contact 1 888 43 HUSKY for further assistance B A Pre Installation Part Description Quantity A Air Compressor Unit 1 B Air Filter Assembly 1...

Страница 8: ...alve This tube becomes very hot during use To avoid the risk of severe burns never touch the discharge tube F Check Valve One way valve that allows air to enter the tank but prevents air in the tank f...

Страница 9: ...re will not be more than 100 F IMPORTANT Do not locate the compressor air inlet near steam paint spray sandblast areas or any other source of contamination IMPORTANT This compressor is not intended fo...

Страница 10: ...e foot bar Secure the air compressor unit A properly to ensure the air compressor unit A does not tip over or fall forward on the person installing the foot bolts Insert the foot bolt AA through the f...

Страница 11: ...fit the outlet have the proper outlet installed by a qualified electrician plug the cord into a properly sized grounded outlet 120V 15 amp 3 In the event of an electrical short circuit grounding redu...

Страница 12: ...compressor Before the first use it is important to break your compressor in to maximize its performance and life Plug the air compressor unit A into an appropriate electrical outlet Open the regulator...

Страница 13: ...ed from the tank by use of a tire chuck tool etc the compressor will restart automatically at its preset cut in pressure When a tool is in use the compressor will cycle on and off automatically as nee...

Страница 14: ...ssor off and disconnect the compressor from the power source Position a pan under the pump drain plug 2 to catch the oil Remove the pump drain plug 2 and allow the oil to collect in the pan Reinsert t...

Страница 15: ...n place Shift the motor towards the pump The belt should be slack and easily removable Replace the belt Move the motor back to the original position to create belt tension Tighten the motor bolts 6 Al...

Страница 16: ...the power source and then release all pressure from the system before attempting to install service relocate or perform any maintenance Operation Daily Weekly Monthly Every 3 Months Check Oil Level X...

Страница 17: ...______________________________ ___________________________________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________...

Страница 18: ...more frequently The piston is hitting the valve plate Remove the compressor head and the valve plate and inspect for carbon deposits or other foreign matter on the top of the piston Replace the head a...

Страница 19: ...ections The pressure switch shut off pressure is set too high Replace the pressure switch The check valve is malfunctioning Replace the check valve Do not disassemble the check valve with air pressure...

Страница 20: ...20 Service Parts Compressor MODEL HDC302000 2 3 32 1 12 7 13 22 14 5 15 25 16 9 8 13 10 17 18 16 23 30 11 24 27 6 4 26 21 31 29 28 B 20 19...

Страница 21: ...escription Location ID Qty in Kit Elbow Push Connect 26 1 Foot Pedal 28 1 Foot Pedal Drain Valve 29 1 1 14 in Torx Screw 31 1 Drain Tube 32 1 PU019200AV Replacement Motor Pulley Description Location I...

Страница 22: ...h an asterisk are available in kits only 18 19 16 15 14 13 12 11 10 6 5 21 23 24 25 26 27 28 29 41 49 50 51 52 42 43 44 47 45 46 66 68 67 48 7 22 69 3 4 2 1 65 64 62 61 60 55 71 54 56 57 63 53 59 58 8...

Страница 23: ...Sight Glass Gasket 3 1 Cylinder Gasket 6 21 2 Valve Plate Gasket 10 23 2 Valve Gasket 13 26 2 Head Gasket 16 29 2 Bearing Cap Gasket 60 1 Crankshaft Oil Seal 61 1 AVAILABLE KITS XC000600AV Flywheel Ki...

Страница 24: ...ssing parts Before returning to the store call Husky Customer Service 8 a m 7 p m EST Monday Friday 9 a m 6 p m EST Saturday 1 888 43 HUSKY HUSKYTOOLS COM Retain this manual for future use Document Nu...

Страница 25: ...otre gamme de produits compl te qui r pond tous vos besoins en mati re d am lioration de votre foyer Merci d avoir choisi Husky SKU 1005308201 N de mod le HDC302000 GUIDE D UTILISATION ET D ENTRETIEN...

Страница 26: ...evriez quiper le compresseur d air la pompe d un quipement de s curit et d alarme en ligne ad quat Cet quipement suppl mentaire est n cessaire en vue de filtrer et de purifier l air comme il se doit e...

Страница 27: ...mauvaise utilisation ce qui pourrait entra ner des conditions dangereuses susceptibles de causer des blessures ou d endommager l quipement IMPORTANT Purgez le liquide du r servoir au quotidien REMARQ...

Страница 28: ...les Utilisez un masque ou un masque respiratoire lors de la pulv risation et pulv risez dans un endroit bien ventil afin d viter les risques d incendie et en mati re de sant Ne dirigez pas la peinture...

Страница 29: ...ltant d un d faut d une panne ou d un mauvais fonctionnement du produit du fabricant ne sont pas couverts par cette garantie Certains tats n autorisent pas l exclusion ou la limitation des dommages ac...

Страница 30: ...pas 100 degr s Fahrenheit Assurez vous d un d gagement minimum de 18 po entre le volant ou le jet d ventail du compresseur et le mur ainsi qu un acc s d gag la vanne de drainage en vue de permettre l...

Страница 31: ...31 HUSKYTOOLS COM Please contact 1 888 43 HUSKY for further assistance B A Pr installation Pi ce Description Quantit A Compresseur d air 1 B Ensemble du filtre air 1...

Страница 32: ...ent tr s chaud pendant l utilisation Pour viter le risque de br lures graves ne touchez jamais le tube d vacuation F Clapet anti retour Clapet sens unique permettant l air d entrer dans le r servoir m...

Страница 33: ...ir A Retirez le compresseur d air A de la palette Ceci pourrait n cessiter au moins deux personnes une personne pour faire rouler en faisant bien attention l unit de sur la palette et une autre pour a...

Страница 34: ...de pied Fixez bien le compresseur d air A de mani re ce qu il ne bascule pas ni ne tombe vers l avant sur la personne installant les verrous de pied Ins rez le verrou de pied AA travers la barre de pi...

Страница 35: ...tion du courant il pourrait tre impossible d utiliser le compresseur partir d un circuit de 120 V et de 20 A 4 Ce produit peut tre modifi pour fonctionner 240V Pour ce faire un cordon d alimentation d...

Страница 36: ...t maintenant pr t tre utilis A A Utilisez le hublot de regard situ sur la pompe pour d terminer le niveau d huile Ajoutez de l huile dans la pompe si le niveau est bas 3 MISE EN GARDE Assurez vous que...

Страница 37: ...eu d un outil etc le compresseur red marrera automatiquement la pression de mise en circuit Lorsqu un outil est utilis le compresseur passe automatiquement entre l arr t et le d marrage selon ce qui e...

Страница 38: ...ns la casserole R ins rez le bouchon de vidange de l huile Enlevez le bouchon de remplissage de l huile 3 de la pompe Versez une nouvelle huile non utilis e dans la pompe Ne remplissez pas trop Remett...

Страница 39: ...enant le moteur en place D placez le moteur vers la pompe La courroie devrait tre l che et facilement amovible Remplacez la courroie Remettez le moteur dans sa position d origine en vue de tendre la c...

Страница 40: ...e la pression du syst me avant de tenter tout d placement installation r paration ou entretien Fonctionnement Quotidien Hebdomadaire Mensuel Tous les 3 mois V rifier le niveau d huile X Drainer le r s...

Страница 41: ...plus souvent Le piston cogne sur la plaque de la soupape Retirez la t te du compresseur et la plaque de la soupape afin de v rifier l accumulation de carbone ou d autres mat riaux trangers sur le hau...

Страница 42: ...emplacez le clapet anti retour Ne d montez pas le clapet anti retour si le r servoir est sous pression Le clapet de marche vide du ma nostat est d fectueux Remplacez le clapet de marche vide Le ou les...

Страница 43: ...________________________________ ___________________________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________...

Страница 44: ...44 Pi ces de rechange Compresseur MOD LE HDC302000 2 3 32 1 12 7 13 22 14 5 15 25 16 9 8 13 10 17 18 16 23 30 11 24 27 6 4 26 21 31 29 28 B 20 19...

Страница 45: ...ment Qt dans la trousse Raccord instantan en coude 26 1 P dale 28 1 Vanne de drainage p dale 29 1 Vis Torx de 1 14 po 31 1 Tube de drainage 32 1 PU019200AV Poulie de moteur de rechange Description Ide...

Страница 46: ...0 51 52 42 43 44 47 45 46 66 68 67 48 7 22 69 3 4 2 1 65 64 62 61 60 55 71 54 56 57 63 53 59 58 8 8 9 9 70 20 17 71 72 31 39 40 32 33 34 35 30 38 37 36 Pi ces de rechange Pompe MOD LE XC00200AV Les l...

Страница 47: ...lindre 6 21 2 Joint de plaque porte soupape 10 23 2 Joint d tanch it pour soupape 13 26 2 Joint de culasse 16 29 2 Joint de capot de roulement 60 1 Joint l huile de vilebrequin 61 1 TROUSSES OFFERTES...

Страница 48: ...Avant de retourner au magasin appelez le service la client le de Husky du lundi au vendredi de 8 h 19 h HNE et le samedi de 9 h 18 h HNE 1 888 43 HUSKY HUSKYTOOLS COM Conservez ce manuel pour une util...

Страница 49: ...l nea completa de productos disponibles para sus necesidades de mejorar su hogar Gracias por elegir a Husky GU A DE USO Y CUIDADO COMPRESOR DE AIRE PORT TIL DE 30 GALONES Preguntas problemas piezas fa...

Страница 50: ...aplicaci n de aire para consumo humano debe equipar el compresor de aire la bomba con equipo de seguridad y alarma apropiado Este equipo adicional es necesario para filtrar y purificar apropiadamente...

Страница 51: ...dr a generar una condici n peligrosa que renga como resultado lesiones personales o da os al equipo IMPORTANTE Drene el l quido del tanque todos los d as NOTA Las notificaciones de PELIGRO ADVERTENCIA...

Страница 52: ...icidas y otras sustancias inflamables Use una m scara o respirador cuando roc e y h galo en un rea bien ventilada para evitar peligros sanitarios y de incendio No dirija pintura y otros materiales roc...

Страница 53: ...indirectos o consecuenciales que puedan ser resultado de cualquier defecto aver a o falla del producto del fabricante Algunos estados no permiten la exclusi n o limitaci n de los da os incidentales o...

Страница 54: ...de agua rociado de pintura arenado o cualquier otra fuente de contaminaci n PLANEACI N DE LA INSTALACI N NOTA Los accesorios no se muestran en su tama o real ADVERTENCIA Desconecte etiquete y cierre l...

Страница 55: ...55 HUSKYTOOLS COM Please contact 1 888 43 HUSKY for further assistance Antes de la instalaci n B A Parte Descripci n Cantidad A Compresor de aire 1 B Conjunto de filtro de aire 1...

Страница 56: ...se calienta mucho con el uso Para evitar el riesgo de quemaduras graves nunca toque el tubo de descarga F V lvula de retenci n V lvula de un solo sentido que permite que entre aire al tanque pero evi...

Страница 57: ...a de drenaje para facilitar el drenado de la humedad condensada IMPORTANTE Es extremadamente importante que el compresor se instale en un rea limpia y bien ventilada en donde la temperatura del aire c...

Страница 58: ...nstalando los pernos Inserte el perno de pata AA a trav s de la barra de soporte 1 La almohadilla del perno debe estar en la parte inferior de la barra Use la matraca y el dado de 9 16 pulg para apret...

Страница 59: ...e corriente se activa constantemente quiz no sea posible usar el compresor en un circuito de 120 voltios 20 amps 4 Este producto puede modificarse para funcionar a 240V Para hacerlo se debe comprar e...

Страница 60: ...pulg en el regulador El compresor de aire A ya est listo para usarse A A ADVERTENCIA No conecte herramientas neum ticas al extremo abierto de la manguera hasta que termine el arranque y la unidad est...

Страница 61: ...del tanque al usar un regulador de aire herramienta neum tica etc el compresor se encender autom ticamente al llegar a la presi n establecida de arranque Cuando se est usando una herramienta el compr...

Страница 62: ...un per odo prolongado Apague el compresor y descon ctelo de la alimentaci n el ctrica Coloque una bandeja debajo del tap n de drenaje de la bomba 2 para recoger el aceite Quite el tap n de drenaje de...

Страница 63: ...uedar holgada y debe ser f cil sacarla Reemplace la correa Mueva el motor de regreso a su posici n original para tensar la correa Apriete los pernos del motor 6 Alineaci n tensi n de la correa Coloque...

Страница 64: ...tiquete y cierre la fuente de alimentaci n y luego libere toda la presi n del sistema antes de intentar instalar dar servicio cambiar de lugar o realizar cualquier tipo de mantenimiento Operaci n Diar...

Страница 65: ...______________________________ ___________________________________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________...

Страница 66: ...l pist n est golpeando la placa de la v lvula Quite la culata del compresor y la placa de la v lvula e inspeccione si tiene dep sitos de carb n u otros materiales externos sobre el pist n Vuelva a col...

Страница 67: ...esi n est configurada demasiado alta Reemplace el interruptor de presi n La v lvula de retenci n est fallando Reemplace la v lvula de retenci n No desarme la v lvula de retenci n con presi n de aire e...

Страница 68: ...68 Refacciones Compresor MODELO HDC302000 2 3 32 1 12 7 13 22 14 5 15 25 16 9 8 13 10 17 18 16 23 30 11 24 27 6 4 26 21 31 29 28 B 20 19...

Страница 69: ...bicaci n Cant en el kit Codo a presi n 26 1 Pedal 28 1 V lvula de drenaje de pedal 29 1 Tornillo Torx de 1 14 pulg 31 1 Tubo de drenaje 32 1 PU019200AV Polea de motor de reemplazo Descripci n ID de ub...

Страница 70: ...49 50 51 52 42 43 44 47 45 46 66 68 67 48 7 22 69 3 4 2 1 65 64 62 61 60 55 71 54 56 57 63 53 59 58 8 8 9 9 70 20 17 71 72 31 39 40 32 33 34 35 30 38 37 36 Refacciones Bomba MODELO XC00200AV Los eleme...

Страница 71: ...ca de la v lvula 10 23 2 Junta de la v lvula 13 26 2 Junta de culata 16 29 2 Junta de tapa de cojinete 60 1 Sello de aceite del cig e al 61 1 KITS DISPONIBLES XC000600AV Kit de volante motor Descripci...

Страница 72: ...roducto a la tienda llame a Servicio al Cliente de Husky de lunes a viernes de 8 a m a 7 p m hora del este y los s bados de 9 a m a 6 p m hora del este 1 888 43 HUSKY HUSKYTOOLS COM Conserve este manu...

Отзывы: