background image

18

hydrawise.com

Connect Power to Your Controller

RU  Подсоедините питание к контроллеру Pro-C с 

поддержкой Hydrawise и контроллеру Pro-HC для 
наружного монтажа

Важная информация!

 Установку контроллера 

Pro-C с поддержкой Hydrawise и контроллера Pro-
HC для наружного монтажа должен выполнять 
уполномоченный сервисный специалист.

1.  Не подключайте трансформатор к источнику питания 

до окончания процесса установки контроллера и 
подключения всех проводов.

2.  Снимите крышку распределительной коробки, 

заведите кабель через отверстие в нижней левой 
части контроллера и закрепите кабель, используя 
адаптер и гайку, расположенные внутри корпуса. 

3.  Подсоедините провода кабеля к проводам 

трансформатора в распределительной коробке, после 
чего установите ее крышку на место.

TR  Pro-C Hydrawise ve Pro-HC dış mekan kontrol ünitenize 

elektriksel güç bağlama

! Önemli: 

Hydrawise yazılımlı Pro-C ve Pro-HC dış mekan 

kontrol ünitelerinin yetkili bir servis teknisyeni tarafından 
kurulması gerekir.

1.  Kontrol ünitesi monte edilip tüm kablolar bağlanmadan 

transformatörü güç kaynağına takmayın.

2.  Bağlantı kutusu kapağını çıkarın, kabloyu kontrol ünitesinin 

sol alt tarafındaki delikten geçirin ve kabloyu adaptör ve 
somun kullanarak muhafazanın içine takın.

3.  Kabloları bağlantı kutusundaki transformatör kablolarına 

bağlayın ve kapağını tekrar yerine takın.

Содержание Hydrawise HC-1200M

Страница 1: ...HC Pro C Hydrawise Pro HC Hydrawise Ready Controllers INSTALLATION GUIDE FOR THE FOLLOWING CONTROLLERS The Most Complete Wi Fi Irrigation Control System ...

Страница 2: ...ontroller 14 Pro HC Indoor Controller 16 Pro C Hydrawise and Pro HC Outdoor Controller 19 Retrofit Your Pro C Controller 19 With the HPC FP Kit 22 Hydrawise Controller Touchscreen 22 Configure Your Controller Offline 26 Home Screen Navigation 29 Using the Connection Wizard 33 Notices 33 U S FCC Statement 33 Certificate of Conformity to European Directives 33 Industry Canada Statement 33 Déclaratio...

Страница 3: ...use through your smart devices phone or tablet and your computer Visit hydrawise com to get started Need more helpful information on your product Find tips on installation controller programming and more Important Test your Wi Fi signal strength with a mobile device or the unmounted controller to ensure it is installed within suitable range of your router Obstructions such as interior walls and la...

Страница 4: ...ara asegurarse que el programador quede instalado dentro de un rango adecuado de su router pruebe la intensidad de la señal Wi Fi con un dispositivo móvil o con el programador antes de instalarlo Las obstrucciones como paredes interiores y jardines pueden bloquear la señal FR Merci d avoir acheté un programmateur d arrosage compatible Hydrawise Votre programmateur Hydrawise peut se connecter à Int...

Страница 5: ...ade do seu sinal Wi Fi usando seu celular smartphone ou o próprio controlador desmontado para garantir que ele seja instalado dentro do raio de alcance do roteador Lembre se de que o sinal pode ser bloqueado por paredes estruturas paisagísticas e outros tipos de obstrução Thank You for Purchasing a Hydrawise Ready Controller RU Благодарим вас за покупку контроллера системы полива совместимого с Hy...

Страница 6: ...aret edin Ürününüz hakkında daha çok faydalı bilgiye ulaşmak ister misiniz Kontrol ünitesi programlama kurulum ve daha fazlası hakkında ipuçları edinin http support hydrawise com 1 800 733 2823 Önemli Tipik Wi Fi kapsama aralığı maksimum 45 m yi kapsar Kontrol ünitesini ağ yönlendiricinize uygun bir aralığa kurduğunuzdan emin olun Bunu cep telefonunuzu veya kontrol ünitesi kullanarak test edebilir...

Страница 7: ...ren Sie ein Loch und setzen Sie einen Kunststoffdübel ein 3 Drehen Sie eine Schraube in den Dübel ein lassen Sie aber 1 8 Zoll überstehen 4 Schieben Sie das Gehäuse des Steuergeräts über den Schraubenkopf 5 Markieren Sie den zweiten Montagepunkt bohren Sie ein Loch setzen Sie einen Kunststoffdübel ein und schrauben Sie das Steuergerät fest ES Instalación del programador HC 1 Elija una ubicación ad...

Страница 8: ...ne couverture Wi Fi 2 À l aide d un foret de diamètre 3 16 percez un trou et insérez la cheville en plastique 3 Insérez la vis dans la cheville en laissant exposés 1 8 3 mm de filetage 4 Faites glisser le boîtier du programmateur sur la tête de la vis 5 Marquez le deuxième point de fixation percez le trou insérez la cheville et fixez le programmateur en place IT Installazione del programmatore HC ...

Страница 9: ...у винта 5 Отметьте вторую точку крепления просверлите отверстие установите дюбель и закрепите контроллер в месте его установки TR HC Kontrol Ünitenizin Kurulumu 1 Wi Fi bağlantısının iyi olduğu uygun bir konum seçin 2 3 16 matkap ucu kullanarak bir delik delin ve plastik dübeli deliğe sokun 3 Vidayı 1 8 açıkta bırakarak dübelin içine yerleştirin 4 Kontrol ünitesi kutusunu vidanın başına kaydırın 5...

Страница 10: ...6 Zoll bohren Sie ein Loch und setzen Sie einen Kunststoffdübel ein 3 Drehen Sie eine Schraube in den Dübel ein lassen Sie aber 1 8 Zoll überstehen 4 Schieben Sie das Gehäuse des Steuergeräts über den Schraubenkopf 5 Markieren Sie den zweiten Montagepunkt bohren Sie ein Loch setzen Sie einen Kunststoffdübel ein und schrauben Sie das Steuergerät fest ES Programador Pro C con Hydrawise o Pro HC 1 El...

Страница 11: ...com Hydrawise ou Pro HC 1 Escolha um local adequado com boa cobertura da rede Wi Fi 2 Usando uma broca de 3 16 faça um furo e coloque a bucha de plástico 3 Insira o parafuso na bucha deixando uma parte exposta de 1 8 4 Deslize o estojo do controlador na cabeça do parafuso 5 Marque o segundo ponto de apoio fure encaixe a bucha e prenda o controlador no lugar RU Контроллер Pro C с поддержкой Hydrawi...

Страница 12: ...it der Stromquelle bis das Steuergerät montiert und alle Kabel verbunden sind 2 Entfernen Sie die blaue Abdeckung der Anschlussdose 3 Führen Sie das Trafokabel durch die Öffnung unten am Steuergerät und schließen Sie eine der gelben Adern jeweils an einer der Klemmen an die mit 24VAC gekennzeichnet sind Bringen Sie die Abdeckung der Anschlussdose wieder an ES Conecte la corriente a su programador ...

Страница 13: ... ogni terminale contrassegnato con 24VAC e riposizionate il coperchio del vano di connessione PT Conecte o controlador HC à alimentação Importante o controlador HC foi projetado somente para uso interno 1 Não conecte o transformador à fonte de alimentação até que o controlador esteja montado e toda a fiação esteja conectada 2 Retire a tampa azul da caixa de ligação 3 Passe o cabo do transformador ...

Страница 14: ... sind 2 Öffnen Sie die Bedienfront vom Gehäuse des Steuergeräts 3 Führen Sie das Trafokabel durch die Öffnung unten links am Steuergerät und schließen Sie die gelben Adern jeweils an einer der Klemmen an die mit 24VAC gekennzeichnet sind Schließen Sie die grüne Ader an der GND Klemme an 4 Schneiden Sie das Kabel nicht ab ES Programador Pro HC para interiores 1 No conecte el transformador a la toma...

Страница 15: ...ão conecte o transformador à fonte de alimentação até que o controlador esteja montado e toda a fiação esteja conectada 2 Abra o painel frontal para ter acesso ao gabinete do controlador 3 Passe o cabo do transformador pelo furo na parte inferior esquerda do controlador conecte um fio amarelo a cada parafuso marcado com 24 VCA e o fio verde ao parafuso marcado com GND 4 Não corte o fio RU Контролл...

Страница 16: ...lle verbinden Wichtig Die Pro C Hydrawise und Pro HC Steuergeräte für den Außenbereich müssen von einem autorisierten Servicetechniker installiert werden 1 Verbinden Sie den Transformator nicht mit der Stromquelle bis das Steuergerät montiert und alle Kabel verbunden sind 2 Entfernen Sie den Deckel von der Anschlussdose führen Sie das Kabel durch die Öffnung unten links am Steuergerät und befestig...

Страница 17: ...r et fixez le câble à l aide de l adaptateur et de l écrou à l intérieur du boîtier 3 Raccordez les câbles aux câbles du transformateur dans le boîtier de jonction et replacez le couvercle du boîtier de jonction IT Collegate Pro C Hydrawise e Pro HC per esterni all alimentazione Importante I programmatori Pro C con Hydrawise e Pro HC devono essere installati da un tecnico autorizzato 1 Non collega...

Страница 18: ...репите кабель используя адаптер и гайку расположенные внутри корпуса 3 Подсоедините провода кабеля к проводам трансформатора в распределительной коробке после чего установите ее крышку на место TR Pro C Hydrawise ve Pro HC dış mekan kontrol ünitenize elektriksel güç bağlama Önemli Hydrawise yazılımlı Pro C ve Pro HC dış mekan kontrol ünitelerinin yetkili bir servis teknisyeni tarafından kurulması ...

Страница 19: ...it aufrüsten Wichtig Die Pro C Hydrawise und Pro HC Steuergeräte für den Außenbereich müssen von einem autorisierten Servicetechniker installiert werden 1 Verbinden Sie den Transformator nicht mit der Stromquelle bis das Steuergerät montiert und alle Kabel verbunden sind 2 Öffnen Sie die Bedienfront vom Gehäuse des Steuergeräts trennen Sie das Flachbandkabel entriegeln Sie das Scharnier auf der Rü...

Страница 20: ...tués 2 Ouvrez la façade du programmateur pour accéder au boîtier décrochez le câble ruban libérez la charnière à l arrière de la façade du Pro C et retirez la façade 3 Appuyez sur les charnières situées sur le côté de la façade HPC FP insérez les broches dans le boîtier du programmateur rebranchez le câble ruban à la nouvelle façade et rebranchez le programmateur à l alimentation IT Aggiornamento ...

Страница 21: ...троллера отсоедините шлейф разблокируйте петлю с обратной стороны лицевой панели Pro C и снимите лицевую панель 3 Нажмите на петли по бокам лицевой панели HPC FP вставьте штифты в корпус контроллера подсоедините шлейф к новой лицевой панели и подайте питание на контроллер TR Pro C ünitenizi HPC FP kiti ile iyileştirme Önemli Hydrawise yazılımlı Pro C ve Pro HC dış mekan kontrol ünitelerinin yetkil...

Страница 22: ...red schedule Touch the Add button to add a program start time and follow the steps below You can toggle between zones by touching the Next or Previous buttons or you can leave the start time to Apply to All Zones DE Steuergerät offline konfigurieren Klicken Sie im Bildschirm des Verbindungsassistenten auf Configure Offline Offline konfigurieren Klicken Sie auf OK um mit dem nächsten Schritt fortzu...

Страница 23: ...ción Puede alternar las zonas tocando los botones Siguiente o Anterior o puede dejar la hora de arranque en Aplicarse a todas las zonas FR Configurer votre programmateur hors connexion Sur l écran de l assistant de connexion appuyez sur Configure Offline configurer hors connexion Appuyez sur OK pour passer à l étape suivante Saisissez la date du jour si elle n a pas encore été paramétrée ou si ell...

Страница 24: ...zard assistente de conexão toque em Configure Offline Configurar off line Toque em OK para ir para a próxima etapa Hydrawise Controller Touchscreen Insira a data de hoje caso ainda não tenha sido definida ou esteja incorreta Insira o horário de hoje caso ainda não tenha sido definido ou esteja incorreto Nessa tela toque em OK Em seguida ative uma válvula mestre Caso não haja uma válvula mestre sel...

Страница 25: ... всем зонам TR Kontrol Ünitenizi Çevrimdışı Yapılandırma Bağlantı Sihirbazı ekranında Configure Offline Çevrimdışı Yapılandır seçeneğine dokunun Bir sonraki adıma geçmek için OK Tamam a dokunun Ayarlı değilse veya girilen tarih yanlışsa güncel tarihi girin Ayarlı değilse veya girilen saat yanlışsa saati girin Bu ekranda OK Tamam a dokunun Ardından bir Ana Vana etkinleştirin Ana vananız yoksa Ana V...

Страница 26: ...ühren um die Steuergerät Einstellungen zu ändern Berühren um die Statusinformationen des Steuergeräts aufzurufen Zum vorherigen Bildschirm wechseln Änderungen werden nicht gespeichert Zum Startbildschirm wechseln Änderungen werden nicht gespeichert GRAUE Elemente zeigen Statusinformationen an GRÜNE Elemente zeigen Einstellungen an die geändert werden können ES Información básica de su programador ...

Страница 27: ...rmata precedente senza salvare le modifiche Consente di tornare alla schermata principale senza salvare le modifiche Le voci in GRIGIO indicano informazioni sullo stato Le voci in VERDE indicano impostazioni che è possibile modificare PT Noções básicas do seu controlador e da navegação pela tela inicial Toque para ver todos os setores Toque para alterar as configurações do controlador Toque para v...

Страница 28: ...için dokunun Kontrol ünitesi ayarlarını değiştirmek için dokunun Kontrol ünitesi durum bilgilerini görüntülemek için dokunun Önceki ekrana gidin değişiklikler kaydedilmez Ana Ekrana gidin değişikler kaydedilmez GRİ öğeler durum bilgilerini belirtir YEŞİL öğeler değiştirilebilecek ayarları belirtir Hydrawise Controller Touchscreen ...

Страница 29: ...stenten Klicken Sie auf dem Startbildschirm auf die Taste Einstellungen und anschließend auf WLAN Wählen Sie Ihr Drahtlosnetzwerk aus der Liste im Display des Steuergeräts und drücken Sie auf die Taste Bestätigen Geben Sie Ihr Kennwort ein und drücken Sie auf die Taste OK auf dem Tastenfeld Wichtig Sollte Ihr Netzwerk nicht in der Liste aufgeführt sein dann überprüfen Sie ob sich das Gerät innerha...

Страница 30: ...adeará La conexión tarda aproximadamente 30 segundos Cuando se haya conectado con éxito el ícono Wi Fi permanecerá fijo FR Connectez votre programmateur à Internet à l aide de l assistant de connexion Sur l écran d accueil appuyez sur le bouton Paramètres puis sur le bouton Sans fil Sélectionnez votre réseau sans fil dans la liste qui apparaît sur l écran du programmateur et appuyez sur le bouton ...

Страница 31: ...e o botão Confirmar na tela Insira a senha da rede sem fio e pressione o botão OK no teclado Importante se sua rede não estiver aparecendo na lista verifique se a unidade está dentro do raio de alcance da rede sem fio Não se esqueça de pressionar o botão OK depois de inserir a senha Se você pressionar os botões Início ou Voltar suas alterações não serão salvas Pressione para alterar o ponto de ace...

Страница 32: ...nındaki listeden kablosuz ağınızı seçin ve ekrandaki Onayla tuşuna basın Kablosuz parolanızı girin ve klavyede Tamam tuşuna basın Önemli Ağınız listede görünmüyorsa ünitenin kablosuz ağ kapsama alanında olup olmadığını kontrol edin Parolanızı girdikten sonra Tamam tuşuna bastığınızdan emin olun Ana Ekran veya Geri tuşlarına basarsanız değişiklikleriniz kaydedilmez Hydrawise Controller Touchscreen ...

Страница 33: ...rienced radio TV technician for help To satisfy FCC RF Exposure requirements for mobile and base station transmission devices a separation distance of 8 20 cm or more should be maintained between the antenna of this device and persons during operation To ensure compliance operation at closer than this distance is not recommended The antenna s used for this transmitter must not be co located or ope...

Страница 34: ...34 hydrawise com Notes ...

Страница 35: ...35 hunterindustries com Notes ...

Страница 36: ...A www hunterindustries com Helping our customers succeed is what drives us While our passion for innovation and engineering is built into everything we do it is our commitment to exceptional support that we hope will keep you in the Hunter family of customers for years to come Gregory R Hunter CEO of Hunter Industries ...

Отзывы: