background image

espaÑol

BassKick 200 & 300 

BassKick 200 & 300 

1

preamplificador

El preamplificador (preamp) juega un papel central en la concepción 
total de un amplificador de bajos (bassamp). Como interfaz entre el 
contrabajo y su instrumento por un lado y la electrónica de potencia 
por el otro, decide el mismo acerca de la percepción al tocar y el 
ancho de banda del sonido. Las entradas del BK 200/300 se basan en 
el Tube-Touch-Circuit™, una conmutación extraordinaria resistente 
a la saturación que se ocupa de una percepción al tocar naturalmente 
notable y directa. Con lo cual casi se descarta un recorte (clipping) 
inarmócico. 

Activos: 

Jack a la conexión de los bajos con electrónica activa.

Pasivos: 

Jack a la conexión de los bajos con electrónica pasiva.

Gain (ganancia):

Regulador para adaptar el nivel de entrada. 

Punch (fuerza):

El botón PUNCH conmuta un filtrado antes del ecualizador. El 
comportamiento del sonido del filtro corresponde al del amplificador 
de tubos clásico. A diferencia de las filtraciones previas comunes, 
donde un Mid-Cut provoca inevitablemente una pérdida de 
sonoridad, la característica de respuesta de reverberación de la 
función PUNCH se determina de tal manera que no se puede sentir 
ninguna modificación de todo el nivel.

Solamente BK 300:

PUNCH también es conmutable con un interruptor de pedal, p.ej. el  
FS 1 de Hughes & Kettner

®

2

 Compresor

Detrás del regulador del compresor se esconde un cableado complejo 
que regula el umbral, la relación, la ganancia de reposición (Make-Up-
Gain), así como el tiempo de ataque y el tiempo de emisión. Al igual 
que en un amplificador de tubos, no se pierde la energía de las puntas 
de impulso, sino que se convierten los armónicos. La regulación 
„nítida“ automática combinada con la emisión de armónicos le dan 
la presión correcta a cada impulso de bajos y la constancia necesaria 
a cada tono. Totalmente sin efectos secundarios, casi „en un abrir y 
cerrar de ojos“.

3

 ecualizador

El ecualizador PureParallel™ se basa en un concepto de conmutación 
según el modelo de equipo de estudio de alta calidad.  Normalmente, 
los filtros se conmutan uno tras otro consecutivamente, donde la 
señal recorre uno tras otro todos niveles de filtración. Al contrario 
de ello, el ecualizador del BassKick™ 200/300 utiliza los filtros 
paralelos acreditados de la serie Hughes & Kettner

®

  Quantum™. 

Aquí se distribuye la señal a las 4 bandas a la vez, lo cual reduce 
drásticamente efectos secundarios no deseados. Así se obtiene al 

mismo tiempo una señal procesada extraordinariamente efectiva a 
una fidelidad de sonido máxima.

Bass (bajos):

En un aumento se acentúa la gama de frecuencias sin modificar 
patentemente todo el nivel. Una disminución empuja hacia arriba la 
frecuencia límite inferior, de manera que el altavoz obtiene más “aire 
para respirar”. 

Lo Mid:

Un aumento es más bien de banda ancha. Con ello el bajo estará muy 
presente y presionante. Aquí tampoco se presenta ningún graznido 
enervante en ajustes altos. La disminución es de frente escarpada, 
parecida a un filtro de muesca. Mediante la disminución apropiada se 
fomentan los sonidos parecidos a la alta fidelidad (Hifi). 

Hi Mid:

Aquí se realiza el aumento de banda ancha muy amplia dándole 
presencia y transparencia a la señal. La disminución fomenta los 
sonidos redondos, cálidos y de jazz. 

Treble (agudos):

El regulador Treble (agudos) está determinado de tal manera que 
acentúe de manera ótima los armónicos de las cuerdas en interacción 
con la trompa acústica de alta frecuencia (HF-Horn). Si solamente 
quisieran tocarse los tonos fundamentales sin armónicos claros, el 
rango del tono agudo se puede bajar considerablemente apagando 
los tonos agudos. Luego ya no es perceptible el efecto del regulador 
Treble (agudos). 

4

 

amplificador de potencia

DynaClip™ es una función limitadora dinámica desarrollada 
especialmente para una potencia de bajos mejorada. Se optimiza el 
aprovechamiento de la energía en el rango de frecuencia profundo, 
aumenta la potencia acústica. En todas las situaciones de escenarios, 
el nivel final de DynaClip™ da la sensación tranquilizadora que aun 
se tiene algo de reserva.

Master (principal):  

El regulador MASTER (principal) determina el volumen total del 
amplificador.

5

 

Otras conexiones y controles

HF-Horn (trompa acústica de alta frecuencia):  

Enciende / apaga los tonos agudos. 

Fx Loop (antinodo de efectos sonoros):

La vía de inserción para efectos es serial, en la cadena de señales se 
encuentra después del ecualizador y antes de LINE OUT (salida). Esto 
significa, en LINE OUT (salida) también se emiten efectos insertados. 
Ya que la señal recorre el aparato de efectos de manera serial, el 
componente de los efectos se ajusta en el mismo aparato de efectos. 

11

Содержание BassKick BK 200

Страница 1: ...english deutsch espaÑol franÇais italiano BassKick Series Manual 1 1 ...

Страница 2: ...die im Proberaum und auf der Bühne für tolle Soundergebnisse und Wohlbefinden sorgen Wir möchten Dir zur Wahl eines Combos gratulieren der alle diese Vorgaben erfüllt und wünschen Dir viele Jahre Spaß mit Deinem BassKick Dein Hughes Kettner Team Wichtig Bitte lies vor der Inbetriebnahme unbedingt die Sicherheitshinweise auf den Seiten 22 25 Inhalt 1Preamp 2Kompressor 3Equalizer 4Poweramp 5Weitere A...

Страница 3: ...BassKick 200 300 die aus der Hughes Kettner Quantum Serie bewährten parallelen Filter Hierbei wird das Signal gleichzeitig auf alle 4 Bänder verteilt was unerwünschte Nebeneffekte drastisch reduziert So erhält man ein äußerst effektiv bearbeitetes Signal bei gleichzeitig maximaler Klangtreue Bass Bei einer Anhebung wird der Tiefbassanteil in Szene gesetzt ohne den Gesamtpegel spürbar zu verändern ...

Страница 4: ... Wert ersetzen Wende Dich bei erneutem Defekt an Deinen BassKick Fachhändler Der Verstärker ist korrekt verkabelt aber es ist nichts zu hören GAIN oder MASTER sind nicht aufgedreht Ein eingeschleiftes Effektgerät ist nicht eingeschaltet bzw nicht korrekt verkabelt Überprüfe den Effektweg Ein Kopfhörer ist eingesteckt so dass der Lautsprecher abgeschaltet wird Ziehe den Kopfhörerstecker zur Wiederg...

Страница 5: ...INE OUT ist das Signal auf der PA völlig verzerrt Der Eingang des Pultes ist nicht auf Linepegel geschaltet Schalte den Eingang des Pultes auf Linepegel um Sollte dies nicht möglich sein so belege einen unsymmetrischen Line Eingang am Pult Der Amp erscheint zu leise Ein im Effektweg betriebenes Gerät verursacht Pegelverluste Das Effektgerät muss mittels seiner Input Output Regler ausgepegelt werde...

Страница 6: ... sound results and well being in the rehearsal room as well as on stage We would like to congratulate you on the choice of a combo that meets all defaults and wish you many years of fun with your BassKick Your Hughes Kettner team Important Before powering up please read the Important Safety Instructions on pages 22 25 index 1Preamp 2Compressor 3Equalizer 4Power amp 5 6Standard set up cabling 7Trou...

Страница 7: ... Here the signal is simultaneously distributed to all four bands which considerably reduces unwanted adverse effects In doing so one achieves a very effectively processed signal and at the same time a maximal orthophony Bass In an emphasis attention is drawn to the deep bass share without noticeably changing the overall level A de emphasis shifts the lower limiting frequency upwards so that the sp...

Страница 8: ...ere is no sound GAIN or MASTER are not turned up A looped in effects pedal is not switched on or not cabled correctly Check the loop A headset is plugged in so that the speaker is switched off Plug off the headset plug to play via the internal speaker When using the LINE OUT socket there is a humming noise An electrical magnetic alternating field intersperses onto the conduit Use a better cable and...

Страница 9: ...300 Dimensions 551 x 604 x 385 mm 611 x 625 x 385 mm Weight 32 kg 36 kg 70 lbs 80 lbs The amp is too quiet A device that is operated in the loop causes level losses The effects pedal must be levelled by means of its input output controller The amp sounds too dull The tweeter is switched off 8Maintenance and care The BassKick amps are maintenance free There are however some basic rules the complian...

Страница 10: ...do y bienestar excelentes en el recinto de pruebas y en el escenario Le queremos felicitar por haber elegido un combinado combo que cumpla con todas estas especificaciones y le deseamos que se diverta con su BassKick Su equipo de Hughes Kettner Importante Por favor antes de la puesta en servicio debes leer neces ariamente las instrucciones de seguridad en las páginas 22 25 contenidot 1preamplificad...

Страница 11: ... utiliza los filtros paralelos acreditados de la serie Hughes Kettner Quantum Aquí se distribuye la señal a las 4 bandas a la vez lo cual reduce drásticamente efectos secundarios no deseados Así se obtiene al mismo tiempo una señal procesada extraordinariamente efectiva a una fidelidad de sonido máxima Bass bajos En un aumento se acentúa la gama de frecuencias sin modificar patentemente todo el nivel...

Страница 12: ...un fusible nuevo con el valor correspondiente En caso de repetirse el defecto comunicarse con su representante especializado de BassKick El preamplificador está cableado correctamente pero no se oye nada GAIN o MASTER no están abiertos Un aparato de efectos insertado no está encendido y o no está cableado correctamente Controlar la vía del efecto Hay un audífono conectado por lo tanto el altavoz es...

Страница 13: ...plificador está totalmente distorsionada La entrada del pupitre no está conmutada a nivel de línea Conmutar la entrada del pupitre a nivel de línea Si esto no fuera posible ocupar una salida de línea asimétrica en el pupitre El volumen del amplificador parece muy bajo Un aparato manejado en la vía del efecto causa pérdidas de nivel Desnivelar el aparato de efectos con un regulador de entrada salida ...

Страница 14: ...plus grand plaisir aussi bien dans les salles d enregistrement que sur la scène Nous vous remercions d avoir opté pour un combo qui regroupe tous ces critères et vous souhaitons d excellents moments avec votre BassKick L équipe de Hughes Kettner Contenu 1PrÉampli 2Compresseur 3Egaliseur 4Poweramp 5 6RÉglages standard cÂblage 7DÉpistage des pannes 8Maintenance et entretien 9CaractÉristiques techniq...

Страница 15: ...us les filtres Ici au contraire l égaliseur du BassKick 200 300 utilise les filtres parallèles de la série Quantum de Hughes Kettner Le signal est réparti sur les 4 bandes ce qui permet de réduire considérablement les effets secondaires Résultat un signal traité et extrêmement effectif pour une fidélité sonore maximale et simultanée Bass En cas d accentuation des basses celles ci sont mises en avant ...

Страница 16: ...s aucun son n est audible Les potentiomètres GAIN ou MASTER sont sur 0 Un processeur d effets raccordé n est pas allumé ou il n est pas branché correctement Vérifiez la boucle des effets Un casque est branché si bien que le haut parleur est désactivé Débranchez le casque pour restituer le son via le haut parleur interne L utilisation de la prise LINE OUT provoque un ronflement Un champ électrique ma...

Страница 17: ...t pas possible branchez une entrée Line asymétrique à la table de mixage L ampli semble trop silencieux Un appareil branché sur la boucle d effets entraîne des pertes de niveau Le processeur d effets doit être équilibré à l aide de ses potentiomètres Input Output L ampli produit un son trop sourd Les aigus sont désactivés 8Maintenance et entretien Les amplis BassKick ne nécessitent aucun entretien...

Страница 18: ...sere eccellente nella sala prove e sul palcoscenico Desideriamo farti i complimenti per la scelta di un combinato che esaudisce tutte queste direttive e ti auguriamo molti anni di divertimento con il tuo BassKick Il tuo team Hughes Kettner Indice 1preamplificatore 2Compressore 3Equalizzatore 4amplificatore di potenza 5 6 7Ricerca e soluzioni di eventuali problemi 8Manutenzione e pulizia 9Dati tecn...

Страница 19: ... l equalizzatore del BassKick 200 300 usa i filtri paralleli provati dalla Hughes Kettner serie Quantum Qui il segnale viene distribuito su tutte e quattro le bande contemporaneamente cosa che riduce drasticamente effetti secondari indesiderati In questo modo si ottiene un segnale lavorato molto efficacemente con una fedeltà del suono massima allo stesso tempo Basso Con un aumento viene messa in sce...

Страница 20: ...ovo con i valori corrispondenti Rivolgiti in caso di ulteriori difetti al tuo rivenditore specializzato BassKick L amplificatore è cablato correttamente ma non si sente niente Controlla le posizioni dei controlli GAIN o MASTER Un processore di segnale non è acceso o non è cablato correttamente Controlla il loop effetti Controlla l uscita cuffie Se hai collegato le cuffie l uscita speaker rimane muta ...

Страница 21: ...ul livello Line Sintonizza l entrata del mixer sul livello Line Se ciò non dovesse essere possibile allora usa un entrata Line asimmetrica del mixer L amplificatore sembra troppo basso L apparecchio utilizzato nel loop effetti crea una perdita del livello Il processore di segnale deve essere regolato per mezzo di un controllo Input Output L amplificatore ha un suono troppo cupo Gli acuti sono spenti...

Страница 22: ...enthalten sind Das Gerät entspricht der Schutzklasse I schutzgeerdet DIE SICHERHEIT ZUVERLÄSSIGKEIT UND LEISTUNG DES GERÄTES WIRD VON HUGHES KETTNER NUR DANN GEWÄHRLEISTET WENN Montage Erweiterung Neueinstellung Änderungen oder Reparaturen von Hughes Kettner oder von dazu ermächtigten Personen ausgeführt werden die elektrische Installation des betreffenden Raumes den Anforderungen von IEC ANSI Fes...

Страница 23: ...fábrica en un estado técnicamente perfecto Para conservar este estado y asegurar un funcionamiento sin peligros el usuario debe tener en cuenta las indicaciones y advertencias contenidas en las instrucciones de manejo El aparato corresponde a la clase de protección l toma de tierra protegida LA SEGURIDAD LA FIABILIDAD Y EL RENDIMIENTO DEL APARATO SOLO ESTAN GARANTIZADOS POR HUGHES KETTNER CUANDO e...

Страница 24: ...uso L apparecchio rispecchia il livello di sicurezza I collegato a terra Sicurezza affidabilità e prestazioni dell apparecchio vengono garantiti dalla Hughes Kettner solo ed esclusivamente se Montaggio ampliamento rimessa a punto modifiche e riparazioni vengono eseguite dalla Hughes Kettner stessa o da personale da essa autorizzato Gli impianti elettrici nei locali prescelti per l uso dell apparecch...

Страница 25: ...HUGHES KETTNER BassKick 200 300 HUGHES KETTNER BassKick 200 300 25 ...

Страница 26: ...BassKick 200 300 26 ...

Страница 27: ...BassKick 200 300 27 ...

Страница 28: ...s GmbH MS D 1703 11 06 HUGHES KETTNER Postfach 1509 66595 St Wendel Tel 49 0 68 51 905 0 Fax 49 0 68 51 905 103 INTERNATIONAL INQUIRIES Fax 49 68 51 905 200 E Mail hkinternational hughes and kettner com www hughes and kettner com ...

Отзывы: