![Hughes & Kettner BassKick BK 200 Скачать руководство пользователя страница 13](http://html1.mh-extra.com/html/hughes-and-kettner/basskick-bk-200/basskick-bk-200_manual_2182175013.webp)
espaÑol
BassKick 200 & 300
BassKick 200 & 300
9
Datos tÉcnicos
Datos relevantes para la seguridad
Tensiones de red:
240V, 220-230V, 117V, 100V
BK 200
BK 300
Fusibles primarios: 240 V
T1,25A
T2A
220-230 V
T1,25A
T2A
117 V
T2,5A
T4A
100 V
T2,5A
T4A
Fusibles secundarios:
2 x T3,15A
2 x T4A
Consumo de energía:
370 vatios 615 vatios
Temperatura ambiente
en funcionamiento:
0-35 grados Celsius
Entradas
Entrada pasiva inst.: Conector:
Jack, asimétrico
Impedancia de entrada: 1 Mohmios
Sensibilidad:
- 22 dBV
Nivel máx. de entrada: + 2 dBV
Entrada activa inst.: Conector:
Jack, asimétrico
Impedancia de entrada: 1 Mohmios
Sensibilidad:
- 11,5 dBV
Nivel máx. de entrada: + 13,5 dBV
FX LOOP- Return:
Conector:
Jack, asimétrico
Impedancia de entrada: 48 kohmios
Sensibilidad máx.:
-10 dBV
Nivel máx. de entrada: +6,5 dBV
Salidas
FX LOOP- Send:
Conector:
Jack, asimétrico
Impedancia de salida:
220 ohmios
Nivel de salida:
- 6 dBV
LINE OUT (salida): Conector:
XLR macho, simétrico
Impedancia de salida: 1,8 kohmios
Nivel de salida:
+ 4 dBV
Audífonos:
Conector:
Jack stereo
Impedancia:
8-200 ohmios
Speaker (altavoces): Conector:
Jack, asimétrico
Impedancia:
4-8 ohmios
Elementos de
los altavoces:
1 x 15" Eminence Bass, 4 ohmios
1 x tonos altos de cerámica Leson, 4 ohmios
Frecuencia de
separación:
5 kHz
Datos mecÅnicos
BK 200
BK 300
Medidas :
551 x 604 x 385 mm
611 x 625 x 385 mm
Peso:
32 kg
36 kg
70 lbs
80 lbs
Al conectar un pupitre de mezcla a la salida (LINE OUT) la señal
del preamplificador está totalmente distorsionada.
• La entrada del pupitre no está conmutada a nivel de línea.
Conmutar la entrada del pupitre a nivel de línea. Si esto no fuera
posible, ocupar una salida (de línea) asimétrica en el pupitre.
El volumen del amplificador parece muy bajo.
• Un aparato manejado en la vía del efecto causa pérdidas de nivel.
Desnivelar el aparato de efectos con un regulador de entrada/salida
(input/output).
El amplificador suena muy sordo.
• Los tonos agudos están apagados.
8
Mantenimiento y cuidados
Los amplificadores BassKick™ no necesitan de mantenimiento. Sin
embargo, hay algunas reglas básicas cuyo cumplimiento asegura la
máxima duración de su amplificador:
• ¡Ocuparse siempre que la periferia de aparatos sea técnicamente
perfecta!
• Ocuparse siempre de la circulación de aire fresco en las superficies
de enfriamiento del amplificador.
• Evitar en todos los casos sacudidas mecánicas fuertes, altas
temperaturas extremas y la entrada de polvo y humedad.
• Respetar minuciosamente las especificaciones de los aparatos
adicionales. Nunca conectar las salidas con niveles muy altos
(p.ej. niveles finales) a las entradas del amplificador.
• Antes de conectar el amplificador a la red eléctrica, controlar
siempre la tensión de red disponible. En caso de duda, comunicarse
con el técnico de escenarios, el conserje o similar.
• ¡No intentar reparar al estilo “hágalo usted mismo”! El cambio
de los fusibles internos también lo debería de hacer un técnico con
experiencia.
• Limpiar la superficie de la caja o las superficies de metal mejor con
un trapo seco suave. ¡De ninguna manera utilizar alcohol ni otros
solventes!
13
Содержание BassKick BK 200
Страница 1: ...english deutsch espaÑol franÇais italiano BassKick Series Manual 1 1 ...
Страница 25: ...HUGHES KETTNER BassKick 200 300 HUGHES KETTNER BassKick 200 300 25 ...
Страница 26: ...BassKick 200 300 26 ...
Страница 27: ...BassKick 200 300 27 ...