background image

7/8

féliciTaTions Pour l’acHaT de ce ProduiT!  

Veuillez lire attentivement le présent mode d’emploi. Le mode d’emploi fait par-

tie intégrante du produit. Veuillez en conséquence le conserver soigneusement 

ainsi que l’emballage à des fins de questions ultérieures. Si vous cédez le produit 

à un tiers, veuillez également lui donner le présent mode d’emploi. Ce produit 

doit être montée par un adulte. Ce produit n‘a pas été conçu à des fins industri-

elles. L’utilisation du produit nécessite certaines facultés et connaissances. Ne 

l’utilisez que conforme à l’âge d’utilisation et utilisez le produit uniquement dans 

son but prévu. 

sPécificaTions TecHniQues

Article:  

Trampoline Sky, 110 cm ø

Référence de l’article:   65424

Poids:  

11,1 kg

Charge maximale:  

100 kg

Objectif:

Trampoline  pour  effectuer  des  sauts  sportifs  et  des  petits  sauts  aux  fins  de 

l’amélioration de la performance physique.

Si vous rencontrez certaines difficultés lors de l‘installation ou si vous souhaitez 

plus d‘informations sur le produit, rendez-vous sur http://www.hudora.de/. 

aVis de sécuriTé

Cette description vous aide de monter le trampoline sans danger, d’y exercer 

sûrement et de le garder adéquatement.

•    Utilisez le trampoline uniquement sur un sol plat et ferme. Si vous vous ex-

ercez dans des locaux fermés, veillez à avoir suffisamment d’espace libre tout 

autour de manière à ne pas vous cogner contre des parties de l’équipement 

lors  de  l’entraînement.  Vérifiez  en  particulier  la  distance  jusqu’au  plafond 

et en particulier aux lampes ou autres objets de ce type ! Un espace libre 

insuffisant peut entraîner de dangereuses blessures à la tête.

•    Le trampoline peut être utilisé partout, tant qu’il y a un sol pleine et suffisam-

ment d’hauteur de la pièce. Prenez soin à ce qu’il n’y aura pas d’objets angles 

ou aigues dans l’environnement du trampoline.

•    En exercent, faites attention à ce qu’il y a assez de lumière, pour pouvoir 

facilement reconnaître le centre du tissu de saut. Ne sautez pas sur l‘élement 

de suspension.

•    Sautez toujours au milieu de la toile du trampoline.

•    Les pieds de votre trampoline sont équipés d’un caoutchouc anti-glissement. 

Comme chaque caoutchouc, ça peut, dans le mauvais cas, déteindre. Alors 

veuillez mettre une protection sur les sols sensibles.

•    Faites attention à l’état technique impeccable du trampoline. Ne l’utilisez pas 

si vous constatez des fautes. Prenez soin au repérage immédiat des pièces 

défauts. Ne faites pas des modifications techniques sur le trampoline.

•    Attention! Ce trampoline pour fitness n‘est pas un jouet. Les enfants ne peu-

vent utiliser le trampoline qu’en accompagnement des adultes.

•   Le trampoline ne peut être utilisé d’une seule personne à la fois.

•    Merci de respecter le poids maximal de l’utilisateur indiqué ci-dessus dans « 

Caractéristiques techniques ».

•    Il est conseillé de s’entraîner pieds nues. On vous déconseille de s’entraîner 

en  portant  des  bas,  car  vous  pouvez  glisser  sur  le  tissu  de  saut.  Si  vous 

préférez quand même de porter des chaussures, celles-ci devraient être des 

chaussures avec la semelle caoutchouc et sans talon. Faites attention à ce 

qu’il n’y a pas des angles aigues ou des dentelles sur les chaussures qui 

peuvent heurter le tissu de saut.

•    Attention! En aucun cas ce n’est permit d’exercer des sauts très hauts, des 

saltos ou d’autres coups acrobates là-dessus. Ne sautez jamais du trampo-

line directement au sol!

•     N’installez jamais le trampoline sur un sol en béton. Placez des tapis ou des 

couvertures  autour  du  trampoline  si  le  sol  est  trop  dur  afin  d’amortir  une 

éventuelle chute. 

•   Prévoir un espace libre de 2 mètres autour du trampoline. 

•    La hauteur de l’espace libre au-dessus de l‘utilisateur doit être de 1 m mini-

mum. 

•    L’aptitude  à  l’emploi  du  trampoline,  p.  ex.  l’usure  admissible  des  pièces 

d’usure, doit être surveillée en permanence. 

  Les pièces d’usure sont : 

  - Twin-Strings

  - le tapis de saut incl. clips de fixation avec crochet

•    La  durée  de  vie  du  tapis  de  saut  et  des  bandes  élastiques  Twin-Strings 

est limitée en raison du matériau. Elle peut être prolongée par un stocka-

ge dans l’obscurité. Pour un fonctionnement optimal, remplacez les bandes 

élastiques Twin-Strings 1 fois par an. Pour votre sécurité, remplacez le tapis 

de saut tous les 5 ans.

•     Le  trampoline  permet  à  l’utilisateur  d’atteindre  des  hauteurs  inhabituelles 

et d’effectuer des figures peu communes. S’assurer que l’utilisateur est en 

bonne santé. En cas de doute, merci de consulter un médecin au préalable.

noTice de monTage

1.   Sortez  l’élément  de  saut  prémonté  (1)  composé  d’un  tapis  de  saut  com-

prenant les clips de fixation avec les crochets, de bandes élastiques Twin-

strings et d’un cadre de l’emballage.

2.  Retirez les capuchons de protection pour le transport des raccords filetés.

3.  Insérez les embouts en caoutchouc (3) sur les pieds (2). (Ill. 1)

4.  Vissez les pieds (2) sur les raccords filetés (Ill. 1).

5.   Vérifiez de temps en temps les bandes élastiques Twin-Strings ainsi que la 

bonne fixation des pieds (2).

MONTAGE DE LA BARRE DE MAINTIEN :

Sur un des pieds du cadre du trampoline se trouve un trou pour la fixation de 

la barre de maintien inférieure (5). Enlevez à cet endroit d‘abord le capuchon 

en caoutchouc (3) du pied d‘appui (2). Au bout inférieur de la barre de maintien 

inférieure (5) se trouve une cosse avec 3 vis sans tête. Desserrez les vis sans 

tête. Passez la cosse au-dessus du pied d‘appui libre. Vissez la barre de main-

tien inférieure (5) par le trou de perçage prédéterminé dans le cadre. Procédez 

comme affiché en figure 3. Resserrez maintenant également les 3 vis sans tête. 

Replacez le pied en caoutchouc (3) sur le pied d‘appui (2). Enlevez le collier (10) 

sur la barre de maintien inférieure (5) et insérez maintenant la partie supérieure 

de la barre de maintien (4) dans la partie inférieure (5). La poignée d‘arrêt peut 

être bloquée à 3 hauteurs. Choisissez la hauteur souhaitée et faites enclencher 

de manière sûre le bouton de pression. Resserrez ensuite la vis du collier (10).

réglage de la susPension

La dureté de la suspension du trampoline peut être facilement ajustée en fon-

ction du poids du sauteur ou de l’objectif d’entraînement visé. Le tapis de saut 

est muni de clips de fixation qui sont pourvus de deux crochets des deux côtés. 

En fonction du crochet d’un côté sur lequel on tend les bandes élastiques Twin-

Strings, il résulte différents duretés de la suspension. Plus les bandes élastiques 

Twin-Strings  sont  fixées  près  du  tapis  de  saut,  plus  la  suspension  est  dure. 

Vous pouvez choisir pour toutes les bandes élastiques Twin-Strings le premier 

ou le second crochet d’un côté. Toutefois ne mélangez pas les types de sus-

pension afin de ne pas exercer des sollicitations trop différentes sur les bandes 

élastiques  Twin-Strings.  Passez  toujours  les  bandes  élastiques  Twin-Strings 

sortant d’un clip de fixation soit au-dessus soit en-dessous du cadre jusqu’au 

clip de fixation suivant. (Ill. 2)

enTreTien eT sTocKage

Nettoyez le produit uniquement avec un tissu ou chiffon humide et non avec 

un  produit  de  nettoyage  spécial!  Avant  et  après  utilisation,  vérifiez  le  produit 

afin de détecter tout signe d’endommagement ou d’usure. N’apportez aucune 

modification conceptuelle. Pour votre propre sécurité, n’utilisez que des pièces 

de rechange d’origine. Vous pouvez les acquérir auprès de HUDORA. Le pro-

duit ne doit plus être utilisé en cas d’endommagement de certaines parties ou 

d’apparition de coins saillants ou d’arêtes vives. En cas de doute, prenez contact 

avec notre service après-vente (http://www.hudora.de/). Stockez le produit dans 

un endroit sûr et à l’abri des intempéries de manière à ce qu’il ne puisse pas être 

endommagé et qu’il ne puisse blesser personne.

consignes d’éliminaTion

A  la  fin  de  la  durée  de  vie  de  l’appareil,  veuillez  l’amener  dans  un  centre  de 

reprise et de collecte mis à disposition. Le personnel des déchetteries répondra 

à toutes vos questions sur place.

serVice aPrès-VenTe

Nous nous efforçons de livrer des produits irréprochables. Cependant, en cas 

de défaillances, nous déployons également tous les efforts requis afin de les 

éliminer. Vous pouvez obtenir de nombreuses informations sur le produit, les 

pièces de rechange, la résolution des problèmes et les instructions de montage 

égarées sur http://www.hudora.de.

FR

insTrucTions de monTage eT mode d‘emPloi

Tous les schémas sont indicatifs.

Содержание Sky 110

Страница 1: ...897 Remscheid Germany www hudora de DE EN IT ES FR NL AUFBAU UND GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E PER L USO INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y DE USO INSTRUCTI...

Страница 2: ...erdelen en items zijn niet relevant voor de montage of het gebruik Sprungelement 1 Jump element l ment de saut Springelement Elemento salto Elemento de salto 1 Standbeine 2 Standing leg Pied d appui S...

Страница 3: ...begrenzt Sie kann durch dunkle Lagerung verl ngert werden Tauschen Sie die Twin Strings f r eine optimale Funktion 1 x j hrlich aus Tauschen Sie das Sprungtuch zu Ihrer Sicherheit alle 5 Jahre aus Tra...

Страница 4: ...rk place Replace the twin strings annually for optimal performance For your safety replace the jumping mat every 5 years Be aware of the fact that a trampoline s connecting springs can generate tremen...

Страница 5: ...i 5 anni I trampolini in quanto dispositivi elastici permettono al saltatore di raggiun gere altezze per lui insolite e in una variet di insoliti ed estremi movimenti del corpo Siatene consapevoli e u...

Страница 6: ...lto cada cinco a os Los trampolines como aparatos el sticos de resorte llevan al saltador a alturas no habituales como as tambi n a una gran variedad de movimientos corporales extra as y extremas Por...

Страница 7: ...dans l obscurit Pour un fonctionnement optimal remplacez les bandes lastiques Twin Strings 1 fois par an Pour votre s curit remplacez le tapis de saut tous les 5 ans Le trampoline permet l utilisateu...

Страница 8: ...eze kan door het bewaren op een donkere plek worden verlengd Vervang voor optimaal functioneren de Twin Strings 1 x per jaar Vervang voor uw veiligheid de springmat om de 5 jaar Trampolines stellen al...

Отзывы: