Hudora 76748 Скачать руководство пользователя страница 5

CONGRATULAZIONI PER AVER ACQUISTATO QUESTO PRODOTTO!

La preghiamo di leggere molto attentamente questo manuale. Il manuale fa parte del prodotto. 

Quindi va conservato come tutto l‘imballaggio per eventuali domande in futuro. Dando il prodotto 

a terzi per cortesia allegare sempre il manuale. Il prodotto deve essere montato da un adulto. 

Questo prodotto non è adatto per uso commerciale. L‘utilizzo del prodotto richiede determinate 

abilità e conoscenze. Usare solo in maniera adeguata all‘età, e utilizzare il prodotto esclusivamente 

per gli scopi previsti.

SPECIFICHE TECNICHE

Articolo: 

Sling trainer

Articolo numero: 

76748

Peso:  

circa 770 g

Peso massimo utente:  150 kg  

Destinazione: 

 Attrezzo per un efficace allenamento di tutto il corpo in relazione a forza, 

coordinazione, stabilità e agilità.

Se avete problemi con l‘assemblea o richiedete più informazioni, visiti prego il nostro website 

http://www.hudora.de/.

CONTENUTO

1 x Sling trainer (v. elenco dei componenti) | 1 x Borsa a rete | 1 x Segnale di pericolo | 1 x Queste 

istruzioni

Altre parti servono alla protezione durante il trasporto e non sono necessarie per il montaggio e 

l‘utilizzo dell‘articolo.

NOTE DI SICUREZZA  

•   Prima di utilizzare il prodotto leggere attentamente queste istruzioni per l‘uso, in particolare le 

avvertenze sulla sicurezza.

•    ATTENZIONE! Questo prodotto non è adatto per scopi terapeutici! Al fine di evitare rischi per la 

salute, si dovrebbe essere essenzialmente sani prima di cominciare l’allenamento. Nel dubbio 

rivolgersi a un medico.

•    Per non compromettere la propria sicurezza, è necessario utilizzare solo i pezzi originali conte-

nuti nella fornitura.

•   ATTENZIONE! Questo prodotto non è un giocattolo! Fare allenare i bambini solo sotto supervi-

sione!

•  L’utilizzo del prodotto è a proprio rischio.

•    Bisogna  avere  sufficiente  spazio  prima  di  ogni  allenamento  e  la  zona  di  allenamento  deve 

essere libera da oggetti. Allenarsi su superfici piane e antiscivolo.

•   ATTENZIONE! Non fissare lo sling trainer a punti di fissaggio con superfici ruvide o bordi tagli-

enti. Il punto di fissaggio deve essere stabile e sicuro. Prima di ogni utilizzo assicurarsi tirando 

con forza lo sling trainer che la struttura sia in grado di sostenere il peso del proprio corpo. Un 

fissaggio difettoso del prodotto può causare cadute. Pericolo di lesioni! Prima di ogni utilizzo 

è necessario verificare il corretto fissaggio. Non utilizzare il prodotto in condizioni climatiche 

estreme come per es. caldo eccessivo.  

•   Assicurarsi che il peso massimo utente consentito corrisponda a quello indicato nella sezione 

„Specifiche tecniche“.  

•  Non saltare nei passanti. Non mettersi nei passanti inferiori delle impugnature.

•   ATTENZIONE! Se ancorate il prodotto a una porta, allenatevi esclusivamente sul lato della porta 

che  NON  viene  contro  di  voi  durante  l‘apertura.  Chiudete  la  porta  e  utilizzate  il  segnale  di 

pericolo in dotazione. L‘apertura della porta durante l‘allenamento costituisce un pericolo di 

lesioni. Assicurarsi che lo sling trainer non possa sbattere contro la porta, altrimenti potrebbero 

derivarne danni.  

•   ATTENZIONE! Lo sling trainer non può essere utilizzato come cinghia di tensione per tirare, 

sollevare o assicurare pesi.

FISSAGGIO

•   Lo sling trainer è adatto per un fissaggio a porte, alberi o pali fino a 60 cm di circonferenza. Se 

si desidera utilizzare lo sling trainer all‘aperto, scegliere un punto di fissaggio dell‘altezza di 

2,10 – 2,70 m.

•    Per  ancorare  lo  sling  trainer  a  una  porta,  collegare  prima  i  passanti  dell‘ancoraggio  per 

porta (a) e l‘imbracatura (c) con il gancio a carabina (b). Per regolare meglio la lunghezza, 

l‘imbracatura (c) dispone di più passanti. Applicare l‘ancoraggio (a) alla porta. Assicurarsi che 

la cinghia dell‘ancoraggio (a) non sia torta e chiudere la porta (a chiave). Utilizzare il segnale 

di pericolo fornito.  

•    Per fissare lo sling trainer a un palo o un ramo adatto agganciare prima la carabina (b) all‘ultimo 

passante dell‘imbracatura (c) e avvolgere quindi più volte l‘imbracatura (c) intorno al punto di 

fissaggio. Agganciare quindi la carabina (b) a uno degli altri passanti dell‘imbracatura (c).

•    Se si è scelto un albero come punto di fissaggio, assicurarsi di utilizzare esclusivamente rami 

robusti  per  fissare  lo  sling  trainer.  Utilizzare  sempre  una  protezione  per  l‘albero  al  fine  di 

evitare  danni  alla  pianta.  Se  si  è  scelto  un  palo  liscio  come  punto  di  fissaggio,  avvolgere 

l‘imbracatura (c) più volte intono al palo, al fine di evitare che scivoli.

•    Per usare lo sling trainer con una sola mano, le impugnature (f) devono essere prima legate fra 

loro. Fare dunque passare l‘impugnatura (f) della mano sinistra attraverso il passante destro 

(e). Procedere quindi in modo corrispondente per l‘altra impugnatura (f). Per fissare la struttura 

tirare con forza l‘impugnatura (f) in uso.  

CONDIZIONI DI UTILIZZO

REGOLAZIONE LUNGHEZZA

La lunghezza dello sling trainer può essere modificata a piacere.

•   Per cambiare la lunghezza delle cinture, aprire prima una fibbia della cintura (d). Tirare ora la 

cintura (d) alla lunghezza desiderata e far scattare nuovamente la fibbia. Adeguare quindi la 

lunghezza dell‘altro lato della cintura (d) in maniera corrispondente. La regolazione della lung-

hezza dovrebbe essere uguale da entrambi i lati della cintura (d). I passanti verdi dovrebbero 

avere inoltre la stessa distanza rispetto alle fibbie.

•   Per gli esercizi descritti di seguito consigliamo due regolazioni:

IT

ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E PER L´USO

Regolazione 1

Mettersi direttamente sotto la sospensione dello sling trainer. Posizione neutrale, far pendere le 

braccia lateralmente. Regolare i cappi in modo che le impugnature si trovino all‘altezza delle mani, 

quindi un po‘ al di sotto del bacino.

Regolazione 2

Posizione di partenza come in regolazione 1. Regolare i cappi in modo che le impugnature abbiano 

una distanza da terra della lunghezza di un gomito.

 

Allenamento con lo sling trainer

Non sovraffaticarsi e adeguare sempre gli esercizi e il carico di lavoro al proprio livello di presta-

zione. Inserire fra due unità di allenamento almeno un giorno di pausa e aumentare lentamente. I 

principianti dovrebbero cominciare con 8 - 12 ripetizioni a esercizio. I più esperti possono aumen-

tare a 3 serie con 8 - 12 ripetizioni a esercizio. Più importante del numero di ripetizioni è tuttavia 

eseguire i movimenti lentamente, in modo controllato e corretto. In tutti gli esercizi si dovrebbero 

(vale per entrambe le mani) stringere le dita intorno all‘impugnatura da un lato e il pollice dall‘altro.  

RISCALDAMENTO

Eseguite esercizi di riscaldamento prima di ogni allenamento. La corsa o la marcia sul posto, lo 

stretching oppure leggeri esercizi di distensione sono ottimi esercizi di riscaldamento.

SUGGERIMENTI DI ESERCIZI 

1. Rowing (regolazione 1)

Posizionarsi sotto il punto di sospensione dello sling trainer. Prendere le impugnature con le mani e 

andare indietro finché i cappi e le braccia non sono completamente distesi. I palmi delle mani sono 

rivolti l’uno verso l‘altro. Le spalle tirano indietro verso il basso. Mantenendo la tensione dei cappi 

fare due passi in avanti. Il corpo si trova ora in una posizione inclinata. Busto e gambe formano 

una linea (i glutei non possono ora ripiegare all‘indietro, le ginocchia sono distese). (Figura 1A). 

Sollevarsi. Le mani vanno laterali al petto. I gomiti piegati ad angolo puntano all‘indietro (figura 1B). 

Lentamente e in modo controllato tornare in posizione A).

Difficoltà: Con i piedi più vicini al punto di sospensione.

2. Sling Push Ups (regolazione 1)

Mettersi sotto il punto di sospensione e afferrare le impugnature. I dorsi delle mani sono rivolti in 

avanti. Stendere le braccia in linea con le spalle diagonalmente in avanti e verso il basso. Andare 

avanti finché i cappi non sono in tensione e le mani non si trovano davanti a voi circa 20 cm più 

in basso dell‘altezza delle spalle. Mettersi sulle eminenze delle piante dei piedi e fare due passi 

indietro (figura 2A). Piegare le braccia di circa 90°. I gomiti sono rivolti verso l‘esterno. Le mani 

divergono un po‘ in modo da poggiare sotto i gomiti (figura 2B). Tornare in posizione A). Assicurarsi 

di restare dritti ai fianchi (non piegare verso il basso!) e tenere le mani sempre più in basso rispetto 

alle spalle.

Difficoltà: Con i piedi più indietro in direzione del punto di sospensione.

3. Triceps Press (regolazione 1)

Partire al di sotto del punto di sospensione e tenere le impugnature. I dorsi delle mani sono rivolti 

in avanti. Andare in avanti e distendere le braccia in linea con le spalle davanti verso l‘alto. Le mani 

si trovano all‘altezza degli occhi, i cappi sono tesi. Fare due piccoli passi indietro e posizionarsi 

sulle eminenze delle piante dei piedi (figura 3A). Piegare le braccia finché le mani non giungono 

lateralmente  alla  testa,  all‘altezza  della  fronte. Tenere  le  braccia  parallele.  Le  mani  rimangono 

nell‘angolo visuale (figura 3B). Tornare in posizione A).

Difficoltà: Con i piedi più indietro in direzione del punto di sospensione.

4. Slow Mountain Climber (regolazione 2)

Inginocchiarsi davanti allo sling trainer e portare uno dopo l‘altro i piedi nei relativi passanti. Il 

dorso del piede è rivolto verso il basso. Fare con le mani due passi in avanti. I gomiti si trovano 

sotto le articolazioni delle spalle, le punte delle dita sono rivolte in avanti. Distendere una gamba 

e sollevare un po‘ il bacino. Quindi stendere la seconda gamba. Tenere inizialmente il bacino un 

po‘ più alto (non piegare la parte inferiore della schiena!). Tenere le gambe chiuse e mantenere 

una posizione rilassata. (Figura 4A). I principianti tengono questa posizione per 10 secondi. Quindi 

rimettere a terra uno dopo l‘altro prima uno, poi l‘altro ginocchio. Non appena si è in grado di 

tenere bene la posizione, tirare un ginocchio al petto (figura 4B) e quindi distendere di nuovo la 

gamba. Alternare destra/sinistra.

5. Knees In & Out (regolazione 2)

Andare in posizione di appoggio come descritto al punto 4 (figura 5A). Ora tirare al petto contempo-

raneamente entrambe le ginocchia (figura 5B) e distenderle nuovamente in posizione A).

MANUTENZIONE E CONSERVAZIONE

Pulire il prodotto solo con un panno oppure con un panno inumidito senza usare speciali detergen-

ti. Verificate che il prodotto non abbia subito danno e non presenti tracce di usura prima e dopo 

l’uso. Non apportate alcuna modifica al prodotto. Utilizzate per la vostra sicurezza solo ricambi 

originali. Essi si possono acquistare presso la ditta HUDORA. Se le parti dovessero essere danneg-

giate oppure dovessero evidenziare angoli e spigoli, il prodotto non potrà essere più utilizzato. Nel 

dubbio contattate il nostro centro di assistenza tecnica (http://www.hudora.de/service/). Stoccate 

il prodotto in un luogo sicuro, protetto dalle intemperie, in modo che non possa essere danneggiato 

o ferire delle persone.

Piegare con delicatezza lo sling trainer dopo l‘uso e conservarlo nella borsa in dotazione. Rimuove-

re eventuale sudore con acqua pulita e lasciare asciugare lo sling trainer senza l‘azione del calore 

prima di conservarlo.

ISTRUZIONI PER LO SMALTIMENTO

Siete pregati di portare l’apparecchio, al termine della propria durata utile, presso un apposito 

punto di raccolta e di restituzione disponibile. L’impresa di smaltimento locale sarà a vostra dispo-

sizione per rispondere ad eventuali domande.

ASSISTENZA TECNICA

Ci sforziamo a fornire dei prodotti perfettamente funzionali. Se comunque doveste riconoscere 

eventuali difetti, ci impegneremo subito a rimuoverli. Riceverete tante informazioni sul prodotto, 

sui pezzi di ricambio, sulle soluzioni ai problemi e sulle istruzioni per il montaggio andate perse sul 

sito web all’indirizzo http://www.hudora.de/service/. 

 5/8

Tutte le illustrazioni sono esempi di progetti.

Содержание 76748

Страница 1: ...ND GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E PER L USO INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y DE USO INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D EMPLOI MONTAGE EN GEBRUIKSHANDLEIDING IT FR Art Nr 76748 Stand 06 16 1 8 Weitere Fitness Infos unter http www hudora de fitness ...

Страница 2: ...orta Gancio a carabina Imbracatura con passanti Cintura con fibbie su entrambi i lati Cintura con passante per impugnatura verde Impugnature antiscivolo in schiuma Supporto per piede blu Anclaje para la puerta Mosquetón Cinturón de soporte con lazo Banda del cinturón con hebilla de ambos lados Bandas de cinturón con agarraderas verde Agarraderas antidesli zantes de goma espuma Soportes para pie az...

Страница 3: ...EITUNG Einstellung 1 Stellen Sie sich direkt unter die Aufhängung Ihres Slingtrainers Neutraler Stand Arme seitlich hängen lassen Stellen Sie die Schlingen so ein dass sich die Griffe auf Höhe Ihrer Hände also etwas unterhalb Ihres Beckens befinden Einstellung 2 Ausgangsposition wie bei Einstellung 1 Stellen Sie die Schlingen so ein dass die Griffe eine Ellenbogenlänge Abstand zum Boden haben Trai...

Страница 4: ...the slings so that the handles are at the height of your hands slightly below your pelvis Setting 2 Starting position as in setting 1 Adjust the slings so that the handles have an elbow length di stance from the ground Workout with Sling Trainer Do not overtax yourself and always adjust the exercises as well as the scope of the exercises to your performance level Always allow for at least one day ...

Страница 5: ...Regolare i cappi in modo che le impugnature abbiano una distanza da terra della lunghezza di un gomito Allenamento con lo sling trainer Non sovraffaticarsi e adeguare sempre gli esercizi e il carico di lavoro al proprio livello di presta zione Inserire fra due unità di allenamento almeno un giorno di pausa e aumentare lentamente I principianti dovrebbero cominciare con 8 12 ripetizioni a esercizio...

Страница 6: ...n de su entrenador Posición neutra deje los brazos flojos a los costados Ajuste los lazos de modo tal que las agarraderas se encuentren a la altura de sus manos es decir por debajo de la cadera Posición 2 Posición de inicio como en la posición 1 Ajuste los lazos de modo tal que las agarraderas tengan una distancia del suelo de aproximadamente la longitud de un codo Entrenamiento con el entrenador ...

Страница 7: ... sur les côtés Réglez les boucles de manière à ce que les poignées soient situées à hau teur de vos mains à savoir légèrement plus bas que votre bassin Réglage 2 Position de départ identique à celle du réglage 1 Réglez les boucles de manière à ce que les poignées soient distantes du sol de la hauteur des coudes S exercer avec le sling trainer Ne vous surpassez pas et adaptez toujours les exercices...

Страница 8: ...rect onder de ophanging van uw slingtrainer staan Neutrale stand armen langs uw lichaam laten hangen Stel de lussen zo in zodat de handgrepen zich ter hoogte van uw handen dus onder uw bekken bevinden Instelling 2 Uitgangspositie zoals bij instelling 1 Stel de lussen zo in dat de handgrepen een elleboogafstand tot de grond hebben Training met de slingtrainer Overbelast uzelf niet en pas de oefenin...

Отзывы: