background image

 5/8

ES

INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y DE USO

¡LE FELICITAMOS POR LA COMPRA DE ESTE PRODUCTO!

Lea atentamente este manual de instrucciones. El manual de instrucciones for-

ma parte integrante del producto. Consérvelo por ello cuidadosamente, al igual 

que el embalaje, para posteriores consultas y preguntas. Entregue asimismo el 

manual cuando preste o regale el producto a terceros. Este producto debería ser 

montado por un adulto. El producto no se diseña para el uso comercial. El uso 

del producto requiere ciertas capacidades y conocimientos para poder evitar 

heridas a causa de caídas y choques. Utilícelo sólo conforme a la edad y exclu-

sivamente con el objeto previsto.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Artículo:   

Asiento de columpio flexible

Número de artículo:  

72137

Dimensiones de la superficie del asiento:  67 x 14 cm

Peso máximo del usuario:  

50 kg 

Si usted tiene problemas con la asamblea o requiere más información, visite por 

favor nuestro website http://www.hudora.de/.

CONTENIDO

1 x Asiento de columpio

1 x Indicaciones de uso

Las otras piezas contenidas en el envío no son relevantes para el montaje y el 

uso.

INDICACIONES DE SEGURIDAD 

• iADVERTENCIA! ¡Sólo apto para el uso privado, doméstico y en el exterior! 

• iADVERTENCIA! ¡Utilizar sólo bajo vigilancia de un adulto!

•  iADVERTENCIA! Non conveniente para los niños bajo 36 meses. ¡Peligro de 

caídas!

•  iADVERTENCIA! Non conveniente para los niños bajo 36 meses debido a la 

longitud de la cuerda! Peligro de estrangulación.

•  Los  propietarios  del  columpio  así  como  las  personas  de  vigilancia  compe-

tentes son responsables de que todos los usuarios cumplan las indicaciones 

de las instrucciones de uso.

• No realice modificaciones técnicas.

•  Las modificaciones en el producto original sólo pueden ser llevadas a cabo 

según las prescripciones del fabricante.

• Durante el uso nadie puede permanecer en la zona del columpio.

• Nunca pararse sobre el columpio o ponerse de rodillas.

•  Sosténgase siempre con ambas manos.

•   No debe haber objetos en la zona del columpio (árboles, muros, cercas, cuer-

das para tender la ropa).  

•   Procure una distancia de seguridad de por lo menos 2 m (adelante y atrás) 

más allá del recorrido máximo del columpio y una superficie plana amortigu-

adora de choques (por ej. césped) libre de objetos angulosos o agudos, obstá-

culos, trechos inclinados, escalones, escaleras o superficies duras (por ej. 

hormigón) u otros similares.

•   La distancia lateral a las partes estacionarias, como la estructura del colum-

pio, debe ser por lo menos de 40 cm.

•   La distancia a las partes oscilantes, como el columpio próximo, debe ser por 

lo menos de 60 cm. 

•   La máxima altura para colgar no debe superar los 250 cm, midiendo desde el 

suelo.

•   El columpio en estado de reposo debe respetar una distancia de por lo menos 

40 cm del suelo.

•   No deberá fijarse el columpio de manera que el usuario sea deslumbrado por 

la radiación solar. 

MONTAJE

Antes del montaje deberá elegir y probar cuidadosamente el lugar de ubicación 

del columpio: Observe que el soporte del columpio tenga suficiente estabilidad. 

Considere que al columpiarse se generan fuerzas centrífugas que también pue-

den exigir mucho al soporte del columpio. Solicite el consejo de un especialista 

(estático, arquitecto, carpintero) y pregúntele por la capacidad de carga del so-

porte del columpio. 

Por favor observe posibles orificios y virutas cortantes que puedan haberse pro-

ducido durante la fabricación del juguete y remuévelos.

AJUSTE DE LA LONGITUD DE LA CUERDA

La adaptación de la longitud de la cuerda del columpio se garantiza desplazando 

el extremo de la misma (como se muestra en la figura 1).

Los puntos de suspensión deben estar separados uno del otro a por lo menos el 

ancho del asiento del co 100mm. El columpio se envía con 2 cuerdas 

con ojales regulables, de manera que pueda adaptarse a cada suspensión.

Durante el ajuste nadie deberá estar sentado en el columpio. Al acortar o pro-

longar  las  cuerdas  del  columpio,  observe  que  las  cuerdas  tengan  siempre  la 

misma longitud. Las longitudes diferentes de las cuerdas generan movimientos 

pendulares circulares del columpio. Posicione el columpio de tal manera que 

quien o quienes se columpien no puedan tocar el suelo con las puntas de los 

pies. En caso de duda efectúe algunos impulsos de prueba.

MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO

Limpie el producto sólo con un paño o un trapo húmedo y no con agentes de 

limpieza especiales. Revise el producto antes y después del uso en cuanto a 

daños y rastros de desgaste. No efectúe modificaciones estructurales. Por su 

propia seguridad, utilice sólo repuestos originales. Podrá adquirirlos en HUDO-

RA. Si hay partes dañadas o se han generado ángulos y bordes filosos, el pro-

ducto no deberá seguir siendo utilizado. En caso de duda, contáctese con nue-

stro servicio técnico a http://www.hudora.de/service. Guarde el producto en un 

lugar seguro, protegido de las inclemencias del tiempo, de modo que no pueda 

ser dañado ni pueda lastimar a personas.

INSTRUCCIONES DE DESECHACIÓN

Utilice los sistemas de devolución o recogida disponibles para desechar el pro-

ducto cuando éste llegue al final de su vida útil. Consulte en su caso a los servi-

cios de desechación locales.

SERVICIO

Procuramos vender siempre productos perfectos. Si éstos presentan, no ob-

stante, defectos, procuramos eliminarlos inmediatamente. Por ello proporciona-

mos numerosas informaciones sobre el producto y los recambios, soluciones a 

problemas e instrucciones de montaje perdidas en http://www.hudora.de/ser-

vice.

Todas las ilustraciones son ejemplos de diseño.

Содержание 72137

Страница 1: ...2897 Remscheid I Germany www hudora de 1 DE IT FR EN ES NL AUFBAU UND GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E PER L USO INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y DE USO INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D EMPLOI MONTAGE EN GEBRUIKSHANDLEIDING ...

Страница 2: ...ls 250 cm sein Die Schaukel muss im Ruhezustand einen Abstand von mindestens 40 cm zum Boden einhalten Sie sollten die Schaukel nicht so befestigen dass der Benutzer durch Sonnen einstrahlung geblendet werden kann MONTAGE Vor der Montage sollten Sie sorgfältig den Standort der Schaukel wählen und prüfen Achten Sie auf ausreichende Stabilität des Schaukelträgers Bedenken Sie dass beim Schaukeln Fli...

Страница 3: ...e of at least 60 cm In idle mode the swing must be at 40 cm from the ground You should never install a swing in such a way that the user could be blinded by sun rays ASSEMBLY Prior to installation carefully select and check the location where you will install the swing Please make sure that the swing carrier is adequately stable Please also take into account that swinging produces centrifugal forc...

Страница 4: ...MONTAGGIO Prima del montaggio è consigliabile scegliere e verificare il luogo dove installare l altalena Assicurarsi che l altalena sia collocata in posizione stabile e sicura Considerate che durante altalenante interviene la forza centrifuga in grado di sollecitare notevolmente anche il supporto dell altalena Fatevi consigliare da un esperto ingegnere calcolatore architetto carpentiere e chiedete...

Страница 5: ...uelo El columpio en estado de reposo debe respetar una distancia de por lo menos 40 cm del suelo No deberá fijarse el columpio de manera que el usuario sea deslumbrado por la radiación solar MONTAJE Antes del montaje deberá elegir y probar cuidadosamente el lugar de ubicación del columpio Observe que el soporte del columpio tenga suficiente estabilidad Considere que al columpiarse se generan fuerz...

Страница 6: ... de manière à ce que l utilisateur soit ébloui par les rayons du soleil MONTAGE Avant le montage vous devez choisir et vérifier soigneusement le lieu de mise en place de la balançoire Assurez vous que le support de la balançoire est suffisamment stable N oubliez pas que le balancement provoque des forces centrifuges qui sont également susceptibles de solliciter fortement le support de la balançoir...

Страница 7: ...cm zijn De schommel moet in rusttoestand minstens 40 cm boven de grond hangen Bevestig de schommel niet zodanig dat de gebruiker door zonlicht verblind kan worden MONTAGE Vóór montage dient u de bevestigingslocatie van de schommel zorgvuldig te kiezen en te controleren Let op een toereikende stabiliteit van de schommeldra ger Denk eraan dat bij het schommelen middelpuntsvliedende krachten optre de...

Страница 8: ...8 8 ...

Отзывы: