12
ON
AN
MARCHE
オン
2
Cautions
Warnhinweise
Précautions
警 告
P.33
Reference Section
Abschnitt
Section de référence
参照セクション
,IWKHUHG/('LVÀDVKLQJWKHFDUVKRXOGEHLQQHXWUDO7KHHVFVKRXOGQRWEHDSSO\LQJWKURW
-
tle, brake or reverse. If car is not in neutral, please perform the fail-safe setup procedure.
Wenn die rote LED blinkt, sollte das Auto in Neutral sein. Der Regler sollte kein Gas
geben, Bremsen oder rückwärts Gas geben. Wenn das Auto nicht in Neutral ist, führen
Sie den Fail-Safe Einstellvorgang bitte erneut aus.
Si la LED rouge clignote, mais que le servo d’accélération n’arrête pas l’accélérateur
et n’applique pas le frein, veuillez effectuer la procédure de réglage de la sécurité.
上記のような状態にならない場合はフェイルセーフの再設定を行います。
LED light will turn off and vehicle will not move.This means that the fail safe is working properly.
Die LED geht aus und das Auto bewegt sich nicht. Die bedeutet, dass das Fail-Safe korrekt arbeitet.
/D/('V¶pWHLQWHWOHYpKLFXOHQHERXJHSDV&HODVLJQL¿HTXHODVpFXULWpIRQFWLRQQHFRUUHFWHPHQW
このとき受信機のLEDが消灯し何も起きない状態になります。
この状態がフェイルセーフシステムの機能した状態になります。
Cautions
Warnhinweise
Précautions
警 告
P.33
Reference Section
Abschnitt
Section de référence
参照セクション
,IWKHUHG/('LVÀDVKLQJWKHFDUVKRXOGEHLQQHXWUDO7KHHVFVKRXOGQRWEHDSSO\LQJWKURW
-
WW
tle, brake or reverse. If car is not in neutral, please perform the fail-safe setup procedure.
Wenn die rote LED blinkt, sollte das Auto in Neutral sein. Der Regler sollte kein Gas
W
W
geben, Bremsen oder rückwärts Gas geben. Wenn das Auto nicht in Neutral ist, führen
Sie den Fail-Safe Einstellvorgang bitte erneut aus.
Si la LED rouge clignote, mais que le servo d’accélération n’arrête pas l’accélérateur
et n’applique pas le frein, veuillez effectuer la procédure de réglage de la sécurité.
上記のような状態にならない場合はフェイルセーフの再設定を行います。
LED light will turn off and vehicle will not move.This means that the fail safe is working properly.
Die LED geht aus und das Auto bewegt sich nicht. Die bedeutet, dass das Fail-Safe korrekt arbeitet.
/D/('V¶pWHLQWHWOHYpKLFXOHQHERXJHSDV&HODVLJQL¿HTXHODVpFXULWpIRQFWLRQQHFRUUHFWHPHQW
このとき受信機のLEDが消灯し何も起きない状態になります。
この状態がフェイルセーフシステムの機能した状態になります。
3
1
OFF
AUS
ARRÊT
オフ
ON
AN
MARCHE
オン
4
5
2
When fail safe is operating, LED light will turn off.
Wenn das Fail-Safe aktiv ist, geht die LED aus.
Lorsque la sécurité est activée, la LED rouge s’éteint.
フェイルセーフ作動時には受信機のLEDが消灯します。
Содержание CRAWLER KING
Страница 13: ...13 3 Z950 Z684 6125 6125 6125 6125 Z684 Flanged Lock Nut M4 Stoppmutter Ecrou フランジロックナッ ト 4 OFF AUS ARRÊT オフ ...
Страница 35: ...35 ...
Страница 42: ...42 ...
Страница 43: ...43 ...