background image

Español

LUBRICACIÓN, MANTENIMIENTO, Y GARANTÍA

1.

COJINETES Y SUPERFICIES QUE CORREN – Hay que poner una cubierta de aceite muy leve cada seis meses.

2.

SUPERFICIES DE ACERO NO PINTADAS – Hay que poner una cubierta de aceite muy leve (como WD-40) cada seis meses.
Saque exceso de aceite.

3. LIMPIEZA – Saque diariamente polvo de metal de la superficie de la máquina con cepillo suave.

4.

MOTOR – El motor viene con cojinetes sellos que no requieren lubricacion.

5.

ÁREA DE EJE DE LA CORTADORA – Los cojinetes son de "OIL-LITE" y no requieren lubricacion adicional.

6.

GARANTÍA – Esta máquina tiene una garantía completa de noventa días de la fecha de la compra que cubre defectos en la
fabricación y materiales.  Le pedimos que nos devuelva por correo la tarjeta incluida inmediatamente para poner en vigor su garantía.
Si su máquina requiere reparación, debiera empacarla de modo seguro, y, conjunto con una carta que da explicación clara del
problema, enviarla a la fabrica.

Si hay necesidad de reparación durante el período de los noventa días de la garantía, se le hará un cargo de flete nada mas.  Ni HPC,
INC., ni sus distribuidores autorizados tienen disponible máquinas de prestar.

CENTRO DE SERVICIO DE HPC

Si existe la necesidad de servicio respecto a su máquina, favor hacer contacto con nuestro centro de servicio según los siguientes datos
para reciber arreglos:

1.

El Centro de Servicio de HPC hace contestación de preguntas respecto a máquinas desde el lunes haste el viernes de las 8:00am haste
las 3:30pm, hora de Chicago.

2.

ARREGLOS – Mantenimiento normal y el ajuste de espacio y profundidad son los únicos arreglos que sugerimos que el cliente haga
personalmente. La máquina ha estado probado completamente para uso tanto en el taller, como en vehículo. Cualquier arreglos de los
mecanismos de operación internos, deben de ser hechos por nuestros técnicos del CENTRO DE SERVICIO DE HPC. Intentos de arreglar
tales cosas por parte del cliente podrían resultar en daños y costos adicionales.

3.

Partes para cualquiera máquina de HPC se pueden comprar directamente del CENTRO DE SERVICIO DE HPC por llamar nuestro
número de 800, 1-800-323-3295.   Al llamar para pedir partes, favor tener una lista de los números de partes a mano para hacer mas rápido
el proceso. Si de necesita las partes de urgencia, HPC puede enviarlas por el servicio de UPS se llama “Next Day Air.” Tal servicio implica
un costo adicional y UPS no entrega durante los fines de semanas ni en días de fiesta.

4.

Si necesita enviar una máquina hasta nuestro CENTRO DE SERVICIO para un arreglo, favor empacarlo de modo de que se evita daños
en el transporte. Además, favor estar seguro que su máquina viene con una fresa de HPC. Favor adjuntar una carta de explicación respecto
al problema que muestra la máquina y cualquiera otra información respecto a arreglos que desea. Ponga su dirección y número de
teléfono en la carta además del nombre de una persona que podemos llamar si tenemos la necesidad durante el arreglo de su máquina.
La dirección donde se debe enviar la máquina es la siguiente:

HPC, Inc.
Attn: Service Center
3999 N. 25th Avenue
Schiller Park, IL 60176 USA

5. La forma normal de pago para partes es C.O.D. Entra las otras formas de pago son: VISA, MASTERCARD, o pago por adelantado con

cheque. Si su distribuidor va a pagar los arreglos, es necesario que ellos nos llamen para dar su autorización y dejar un número del pedido
respecto al trabajo antes de que podamos hacerlo. En la ausencia de otros arreglos con el cliente, máquinas fuere de su período de garantía
serán enviadas hasta el cliente por UPS, servicio C.O.D., después de hacer el arreglo.

6. Si desea una llamada del Centro de Servicio para darle un estimado del costo del arreglo, favor de avisarnos por escrito.

7. Si en el proceso de revisar su máquina el técnico ve otros problemas aparte de los que menciona en su carta, recibirá una llamada para

avisarle a Usted y darle un estimado del costo para arreglarlos.

8. Si no hay una solicitación de una llamada para avisarle del costo de arreglo, pero el costo sería mas arriba de $250.00  o 25% del costo

de una máquina nueva, recibirá una llamada de aviso.

9. Recibirá una llamada si el costo C.O.D. es mas arriba de $250.00.

10. Si después de informarle a Usted del costo del arreglo, vemos que el costo será mas alto, se lo informaremos antes de llevarlo a cabo.

39

MINI SPEEDEX

®

9120RM

Содержание MINI SPEEDEX 9120RM

Страница 1: ...Fran ais 9120RM MINI SPEEDEX Lightweight Key Duplicator M quina Duplicadora de Llaves Liviana Machine pour Reproduction de Clefs L g res HPC Inc Copyright 2002 HPC Inc Schiller Park IL USA www hpcwor...

Страница 2: ...0 Hacer Llaves Comunes 5 2 0 Ajuste de Profundida undidad 15 3 0 Ajuste de Espacio 19 4 0 Ponga la Cortadora 27 5 0 Vista de M quina Desarmada y Lista de Partes Mantenimiento y Garant a 33 Table Des M...

Страница 3: ...s partes La persona que hace llaves con esta m quina nada mas necesita saber como se sostienen las llaves y como se pone presi n en el carro para hacer una llave La 9120RM Mini Speedex viene con una c...

Страница 4: ...LLO DE AJUSTE VIS D AJUSTAGE DE PROFONDEUR CARRIAGE CARRO CHARIOT WING NUT MARIPOSA ECROU PAPILLON MOTOR MOTOR MOTEUR DEBURRING BRUSH CEPILLO BROSSE BAVURER CUTTER CORTADORA COUTEAU JAW MORDAZA M CHIO...

Страница 5: ......

Страница 6: ...1 0 Standard Cutting Hacer Llaves Comunes Reproduction de Clefs Ordinaires 5 MINI SPEEDEX 9120RM...

Страница 7: ...rador hac a abajo 1 3 Ajuste la llave original para nivelar su codo con el calibrador de la m quina como en el dibujo y apriete la mariposa No apriete demasiado 1 4 De la misma manera sostenga la llav...

Страница 8: ...ge 1 7 Modo tipico de sostener llaves 1 5 La clef doit tre affleur e avec le dos de la m choire inf rieure 1 6 Calibrage habituel pour les clefs ordinaires 1 7 Calibrage habituel en utilisant la point...

Страница 9: ...t of jaws Standard Cutting Hacer Llaves Comunes Reproduction de Clefs Ordinaires 1 8 Para cambiar lados de la mordaza A Suelte la mariposa B Agarre la rea nudosa de la mordaza inferior Lev ntela hac a...

Страница 10: ...keys 9 1 9 Modo de sostener y calibrar llaves de tipo Best 1 10 Llaves de doble lado facil de sostener 1 11 V de abajo dificil sostener 1 12 V superior dificil sostener 1 9 Calibrage des extr mit s de...

Страница 11: ...1 14 Encienda la m quina por el bot n 1 15 Levante el carro para que la llave original toque la gu a en el codo de la llave 1 13 D placer en arri re le bras du guide d ajustement 1 14 D marrer la mac...

Страница 12: ...t te vers la pointe de la clef pour reproduire la clef 1 17 Apr s la premi re passe reculer le chariot 1 16 1 17 NOTE Cutter is designed to cut in one direction only Moving the carriage left to right...

Страница 13: ...la llave una vez mas para acabar 1 20 Siempre recuerde que se corte de la derecha a la izquierda 1 21 La llave nueva esta lista 1 18 D placer le chariot vers la droite 1 19 Encore engager le guide de...

Страница 14: ...ra vez para poder usar el cepillo para limpiar los dos lados de la llave como se muestra en el dibujo 1 24 Apague la m quina otra vez 1 25 Saque la llave original del cliente 1 22 Arr ter la machine p...

Страница 15: ......

Страница 16: ...2 0 Depth Adjustment Ajuste de Profundidad R glage de la Profondeur de D coupage 15 MINI SPEEDEX 9120RM...

Страница 17: ...azas est n limpias 2 3 Hay que estar seguro que la llave est recta en la mordaza y nivelada con la parte de atr s de ella 2 1 Choisir deux blancs de m mes largeur et paisseur 2 2 Brider les deux clefs...

Страница 18: ...y cut from an original in order to determine the adjustment needed Puede ser que quisiera usar un micr metro para medir una llave hecha de una llave original como gu a del ajuste necesario On peut uti...

Страница 19: ...is qui fixe le guide de coupe dans sa position 2 7 Tourner vers la droite la vis de r glage pour corriger une coupe pas assez profonde ou vers la gauche pour corriger une coupe trop profonde 2 8 Apr s...

Страница 20: ...19 3 0 Space Adjustment Ajuste de Espacio R glage Longitudinal MINI SPEEDEX 9120RM...

Страница 21: ...la llave est recta en la mordaza y nivelada con la parte de atr s 3 1 Choisir deux blancs de m mes largeur et paisseur 3 2 Mettre le blanc dans l tau de gauche 3 3 Il faut affleurer la clef avec le d...

Страница 22: ...stra en el dibujo arriba 3 5 El codo de la llave debe de estar en contacto con el calibrador como muestra la flecha 3 4 Mettre le bras du guide d ajustement en contact avec le talon de la clef 3 5 Il...

Страница 23: ...compl ter le r glage longitudinal MINI SPEEDEX 9120RM English Espa ol Fran ais 3 8 Flip gauge arm up 3 9 Bring tracer side key into contact with the left side of the copy dog and take note see above...

Страница 24: ...eva la llave para que su codo apenas toque la cortadora y luego apriete la mariposa de nuevo 3 12 Otra vez averig e el ajuste por girar a mano el cepillo y ver si la cortadora apenas toque el codo de...

Страница 25: ...en la mordaza del lado de la gu a 3 15 Si la llave del otro lado no hace contacto precisamente en su codo con el calibrador hay que ajustar el calibrador 3 14 Soulever le chariot en s assurant que le...

Страница 26: ...sa como se muestra arriba y doblelo un poco Llave inglesa del tama o una pulgada viene con la m quina 3 17 Hay que confirmar que la gu a esta ajustada como en el dibujo arriba La calibraci n esta comp...

Страница 27: ......

Страница 28: ...4 0 Changing the Cutter Ponga la Cortadora Ins rer la Couteau 27 MINI SPEEDEX 9120RM...

Страница 29: ...cubierta de la cortadora 4 3 Localice las porciones planas en el ejede la cortadora 4 4 Use la herramienta para agarrar el eje por las porciones planas 4 1 Desserrer la vis qui prot ge le couteau 4 2...

Страница 30: ...adora Ins rer la Couteau 4 5 Tenga presente que la rosca es de la mano izquierda Suelte la tuerca como se muestra 4 6 Saque la tuerca de la cortadora 4 7 Saque la arandela de la cortadora 4 8 Saque la...

Страница 31: ...tadora al ponerla 4 10 Ponga la cortadora indicada para hacer llaves planas 4 11 Ponga la arandela 4 12 Ponga la tuerca de la cortadora 4 9 Attention au sens de rotation du couteau pendant l installat...

Страница 32: ...4 Ponga la cubierta de la cortadora y apriete el tornillo 4 15 Conecte la m quina Antes de proceder confirme el ajuste de profundidad 4 13 Serrer l g rement l crou du couteau 4 14 Remettre le protecte...

Страница 33: ......

Страница 34: ...List Preventive Maintenance Warranty and Service Information Vista de M quina Desarmada y Lista de Partes Mantenimiento y Garant a Vue clat e de la Machine et Liste des Pi ces Entretien Garantie et Se...

Страница 35: ...11 15 Fiber Washer 9100 20 16 Machine Pulley 9100 19 17 Brush TYX 3 18 Cutter Shaft 9160 3 19 Brush Nut 9100 25 20 Cutter Guard 9100 16 21 Cap Screw 9100 17 Description Stock 22 Washer 9100 17A 23 But...

Страница 36: ...23 3295 When ordering any parts over the phone please have a list of the part numbers and descriptions ready to expedite the ordering process If the parts are needed in a hurry they can be sent out UP...

Страница 37: ...English 36 MINI SPEEDEX 9120RM 060303 1 2 31 32 33 9 10 11 12 13 20 32 24 21 22 29 28 30 35 34 26 13 14 15 16 25 17 19 18 3 4 5 6 7 8 23 27 40 41 42 43 44 45 46 No 9120RMDC...

Страница 38: ...rd 9100 16 21 Cap Screw 9100 17 22 Washer 9100 17A 23 Buttonhead Screw 9100 18A 24 Motor Bracket 9120 BRKT Description Stock 25 Belt Guard Assembly 9120 14 26 Buttonhead Screw 9150 21 27 Motor Pulley...

Страница 39: ...9100 19 17 Cepillo TYX 3 18 Eje de Cortador 9160 3 19 Tuerca del Cepillo 9100 25 20 Protector del Cortador 9100 16 21 Tornillo 9100 17 DESCRIPCI N EN CAT LOGO 22 Arandela 9100 17A 23 Tornillos 2 9100...

Страница 40: ...DE HPC por llamar nuestro n mero de 800 1 800 323 3295 Al llamar para pedir partes favor tener una lista de los n meros de partes a mano para hacer mas r pido el proceso Si de necesita las partes de u...

Страница 41: ...Poulie de la machine 9100 19 17 Brosse TYX 3 18 Essieu du couteau 9160 3 19 crou de la brosse 9100 25 20 Protecteur du couteau 9100 16 DESCRIPTION R F RENCE 21 Vis d assemblage 9100 17 22 Rondelle 910...

Страница 42: ...ces pour les machines tailler les clefs HPC peuvent tre achet es chez nous au moyen de notre num ro 800 sans frais 1 800 323 3295 Veuillez alors avoir en main la liste des pi ces leur description et l...

Страница 43: ......

Отзывы: