3
No: Non CSR—Alcuni componenti HP non sono progettati per la riparazione da parte del cliente.
Per rispettare la garanzia, HP richiede che queste parti siano sostituite da un centro di assistenza
autorizzato. Tali parti sono identificate da un “No” nel Catalogo illustrato dei componenti.
—
1
Mandatory: Zwingend—Teile, die im Rahmen des Customer Self Repair Programms ersetzt werden
müssen. Wenn Sie diese Teile von HP ersetzen lassen, werden Ihnen die Versand- und Arbeitskosten
für diesen Service berechnet.
2
Optional: Optional—Teile, für die das Customer Self Repair-Verfahren optional ist. Diese Teile
sind auch für Customer Self Repair ausgelegt. Wenn Sie jedoch den Austausch dieser Teile von
HP vornehmen lassen möchten, können bei diesem Service je nach den für Ihr Produkt vorgesehenen
Garantiebedingungen zusätzliche Kosten anfallen.
3
No: Kein—Einige Teile sind nicht für Customer Self Repair ausgelegt. Um den Garantieanspruch
des Kunden zu erfüllen, muss das Teil von einem HP Servicepartner ersetzt werden. Im illustrierten
Teilekatalog sind diese Teile mit „No“ bzw. „Nein“ gekennzeichnet.
—
1
Mandatory: Obligatorio—componentes para los que la reparación por parte del usuario es
obligatoria. Si solicita a HP que realice la sustitución de estos componentes, tendrá que hacerse
cargo de los gastos de desplazamiento y de mano de obra de dicho servicio.
2
Optional: Opcional— componentes para los que la reparación por parte del usuario es opcional.
Estos componentes también están diseñados para que puedan ser reparados por el usuario. Sin
embargo, si precisa que HP realice su sustitución, puede o no conllevar costes adicionales,
dependiendo del tipo de servicio de garantía correspondiente al
producto.
3
No: No—Algunos componentes no están diseñados para que puedan ser reparados por el
usuario. Para que el usuario haga valer su garantía, HP pone como condición que un proveedor
de servicios autorizado realice la sustitución de estos componentes. Dichos componentes se
identifican con la palabra “No” en el catálogo ilustrado de componentes.
—
1
Mandatory: Verplicht—Onderdelen waarvoor Customer Self Repair verplicht is. Als u HP verzoekt
deze onderdelen te vervangen, komen de reiskosten en het arbeidsloon voor uw rekening.
2
Optional: Optioneel—Onderdelen waarvoor reparatie door de klant optioneel is. Ook deze
onderdelen zijn ontworpen voor reparatie door de klant. Als u echter HP verzoekt deze onderdelen
voor u te vervangen, kunnen daarvoor extra kosten in rekening worden gebracht, afhankelijk van
het type garantieservice voor het product.
3
No: Nee—Sommige HP onderdelen zijn niet ontwikkeld voor reparatie door de klant. In verband
met de garantievoorwaarden moet het onderdeel door een geautoriseerde Service Partner worden
vervangen. Deze onderdelen worden in de geïllustreerde onderdelencatalogus aangemerkt met
"Nee".
—
1
Mandatory: Obrigatória—Peças cujo reparo feito pelo cliente é obrigatório. Se desejar que a
HP substitua essas peças, serão cobradas as despesas de transporte e mão-de-obra do serviço.
2
Optional: Opcional—Peças cujo reparo feito pelo cliente é opcional. Essas peças também são
projetadas para o reparo feito pelo cliente. No entanto, se desejar que a HP as substitua, pode
haver ou não a cobrança de taxa adicional, dependendo do tipo de serviço de garantia destinado
ao produto.
3
No: Nenhuma—Algumas peças da HP não são projetadas para o reparo feito pelo cliente. A
fim de cumprir a garantia do cliente, a HP exige que um técnico autorizado substitua a peça.
Essas peças estão identificadas com a marca “No” (Não), no catálogo de peças ilustrado.
Mechanical Components
7
Содержание ProLiant DL980 G7
Страница 8: ...8 Illustrated parts catalog ...
Страница 92: ...Fan location 92 Component identification ...
Страница 93: ...Description Item Fan 4 1 Fan 3 2 Fan 2 3 Fan 1 4 Fan module 6 5 Fan module 5 6 Fan location 93 ...
Страница 112: ...V video connector 96 VMware ESX Server configuring 82 X XNC Module 67 1 12 Index ...