background image

ENGLISH

DEUTSCH

FRANÇAIS

ESPAÑOL

etc

Bedienung Ihres Bildschirms

Statusanzeige (LED) 

Netzschalter

Enter-Taste 

Drücken Sie die Taste 

, um das Hauptmenü mit seinen 

Untermenüs aufzurufen.

Menüauswahl- und Einstellung-
stasten  

Verwenden Sie die Tasten 

 und 

 , um im Hauptmenü die 

Untermenüs auszuwählen und um die 
gewünschten Einstellungen vorzuneh-
men. Außerdem können Sie mit die-
sen Tasten die Helligkeit und den 
Kontrast einstellen. 

Exit-Taste

 Drücken Sie die Taste 

 , um Ihre Einstellungen zu spe-

ichern und zum vorherigen Menü 
zurückzukehren.

Hauptmenü

Using Your Monitor

Status Indicator (LED)

ON/OFF button

En

En

En

Entttteeeerrrr B

BB

Buuuutt

tt

tt

ttoooon 

n Press 

    to enter the 

main menu and subsequent sub-
menus.

M

M

M

Meeeenu 

nu 

nu 

nu SSSSeeeelllleeeeccccttttiiiioooon 

n aaaannnnd 

d A

AA

Addddjjjjuuuussssttttm

m

m

meeeennnnt 

t B

BB

Buuuutttt----

tttton

on

on

ons   

s   

s   

s   Use 

 and 

 to select main 

menu and submenu items and to 
make the required adjustments. Also 
use to access  brightness and contrast 
controls directly.

EEEExxxxiiiit 

t B

BB

Buuuutttttttton

on

on

on Press 

 to save your 

adjustments and return to the previ-
ous menu.

Main Menu

Utilisation de votre moniteur

Voyant d’état (LED)

Bouton ON/OFF

Bouton Entrée 

Appuyez sur 

 

pour accéder au menu principal et à 
ses éléments de menu.

Boutons de sélection des menus 
et de réglage  

Utilisez 

 et 

 

pour sélectionner le menu principal et 
ses éléments de menu et pour faire les 
réglages souhaités. Ces boutons vous 
permettent également d’accéder aux 
fonctions de luminosité et de con-
traste.

Bouton Quitter

 Appuyez sur 

 

poursauvegarder vos réglages et reve-
nir au menu précédent.

Menu principal

Cómo Utilizar la Pantalla

Indicador de Estado (LED)

Botón ON/OFF

Presione

 el botón Enter

 

 

para 

activar el menú principal y los sub-
menús siguientes

Menú Selección y 
Botones de Ajuste  

Utilice   y 

 para seleccionar el menú principal 

y los elementos del submenú y realizar 
los ajustes necesarios. Utilícelo tam-
bién para acceder a los controles de 
brillo y contraste directamente.

Botón Exit

 Presione 

 para salvar 

los ajustes y volver al menú anterior.

Menú principal

source.fm  Page 7  Tuesday, June 22, 1999  3:06 PM

Содержание D8901A

Страница 1: ...pide Pantalla de Color de 17 pulgadas 15 9 pulgadas de Imagen Visualizable Guía Rápida del Usuario Léase esto primero Video a colori da 17 pollici Immagine da 15 9 pollici Guida rapida Monitor Colorido de 17 polegadas Imagem Visível de 15 9 polegadas Guia de Referência Rápida do Usuário Öâĺňíîé 17 ěîíčňîð Âčäčěîĺ čçîáðŕćĺíčĺ 15 9 Ęðŕňęîĺ ðóęîâîäńňâî ïîëüçîâŕňĺë PLUG PLAY source fm Page 1 Thursday ...

Страница 2: ...no existen piezas reparables por el usuario Solicite asistencia del personal de servicio cualificado La pantalla es bastante pesada el peso figura en las especificaciones técnicas Le recomendamos que pida ayuda a una segunda persona cuando tenga que levantarla o cambiarla de lugar Sicherheitshinweise Schließen Sie den Bildschirm nur an eine geerdete Netzsteckdose an Benutzen Sie das mitgelieferte ...

Страница 3: ...80 1024 60 Hz Características principales Pantalla de digitalización completa que aporta nitidez a la imagen desde un extremo a otro Densidad de punto de 0 28 mm para obtener gráficos excelentes Revestimiento antideslumbrante y antiestático de varias capas para minimizar los reflejos Ajuste de la imagen mediante los menús de la pantalla Modo de vídeo recomendado de 1024 768 a 85 Hz Cumple las dire...

Страница 4: ... Setting Up Your Monitor Aufstellen des Bildschirms 1 2 3 A 2 1 3 B Installation de votre moniteur Cómo Configurar la Pantalla source fm Page 5 Tuesday June 22 1999 3 05 PM ...

Страница 5: ...red adjustments Also use to access brightness and contrast controls directly E E E Ex x x xiiiit t t t B B B Bu u u ut t t tt t t ton on on on Press to save your adjustments and return to the previ ous menu Main Menu Utilisation de votre moniteur Voyant d état LED Bouton ON OFF Bouton Entrée Appuyez sur pour accéder au menu principal et à ses éléments de menu Boutons de sélection des menus et de r...

Страница 6: ...manzeige gedreht erscheint L image paraissant avoir pivoté Si la imagen mostrada parece girada Pincushion If the vertical edges appear to curl in or out Wenn die vertikalen Kanten nach innen oder außen gewölbt erscheinen Les bords verticaux paraissant bombés ou incurvés Si los bordes verticales aparecen abombados hacia dentro o hacia afuera Unbalance If the vertical edges appear to curl to the lef...

Страница 7: ... à 85 HR sans condensation Dimensions ext 420 L x 452 H x 432 P mm avec socle Poids 16 Kg Socle orientable Inclinaison 5 à 15 Orientation 45 à 45 Technical Specifications Picture Tube Size 17 inch flat screen 15 9 inch viewable image Dot Pitch 0 28mm Face Plate anti glare anti static multi layer coating Scanning Frequency Horizontal 30 to 70kHz Vertical 50 to 120 Hz Max Resolution 1280 x 1024 60Hz...

Страница 8: ...irm wird automatisch bei jedem Einschalten entmagnetisiert Um die Farbreinheit zu erhalten sollten Sie den Bildschirm einmal wöchentlich mindestens 30 Minuten ausgeschaltet lassen bevor Sie ihn wieder einschalten Supprimer le magnétisme non voulu pouvant provoquer l impureté des couleursc c La démagnétisation est accompagnée d une courte instabilité de l image à l écran et d un léger bourdonnement...

Страница 9: ...mendável de 1024 768 a 85 Hz Compatível com as diretrizes MPRII O monitor HP D8902A é compatível com os requisitos TCO95 Modos de Vídeo Suportados CUIDADO Selecionar uma combinação de resolução de tela taxa de atualização de imagem maior do que 1280 1024 a 60Hz pode danificar o monitor Resolução T axa de Atualização 640 400 70 Hz 640 480 60 Hz 800 600 75 Hz 85 Hz 1024 768 75 Hz 85 Hz 1280 1024 60 ...

Страница 10: ... Como Configurar o Monitor Installazione del video Óńňŕíîâęŕ ěîíčňîðŕ 1 2 3 A 2 1 3 B source fm Page 6 Tuesday June 22 1999 3 06 PM ...

Страница 11: ...êntes Seleção de Menu Botões de Ajuste Utilize e para sele cionar o menu principal e os itens de submenus e fazer os ajustes necessários Utilize também para acessar os controles de brilho e contraste dire tamente Botão Sair Pressione para sal var os ajustes e voltar ao menu ante rior Menu Principal Čńïîëüçîâŕíčĺ ěîíčňîðŕ Ńâĺňîäčîäíűé číäčęŕňîð ńîńňî íč Ęíîïęŕ âęëţ ĺíč âűęëţ ĺíč ïčňŕíč Ęíîïęŕ Enter...

Страница 12: ... i bordi verticali che appaiono piegati in dentro o in fuori Se as bordas verticais parecerem curvar se para dentro ou para fora Ęîððĺęöč ïîäóřęč čçîáðŕćĺíčĺ âűïóęëîĺ čëč âîăíóňîĺ ïî áîęŕě Unbalance Corregge i bordi verticali che appaiono piegati a sinistra o a destra Se as bordas verticais parecerem curvar se para a esquerda ou para a direita Ęîððĺęöč áŕëŕíńŕ âĺðňčęŕëüíűĺ ęðŕ čçîáðŕćĺíč âîăíóňű â...

Страница 13: ...áx LED verde Modo Standby 15W máx LED âmbar constante Modo suspenso 5W máx LED âmbar piscando Desligado Ativo 5W máx LED âmbar piscando Desligado 5W máx LED âmbar piscando Ambiente Operacional Temperatura 5 C a 40 C Umidade 20 RH até 90 RH sem condensação Ambiente de Armazenamento Temperatura 20 C a 60 C Umidade 10 RH até 85 RH sem condensação Dimensões do Gabinete 420 L x 452 H x 432 P mm com a b...

Страница 14: ... de corb b Desmagnetizar é acompanhado de um breve instabilidade da imagem exibida e um zunido O monitor é desmagnetizado automaticamente sempre que for LIGADO Para manter a pureza de cor é recomendável desligar o monitor a cada semana por pelo menos 30 minutos antes de ligá lo novamente Óńňðŕíĺíčĺ íĺćĺëŕňĺëüíűő ěŕăíčňíűő ïîëĺé âëč ţůčő íŕ ęŕ ĺńňâî öâĺňîïĺ ðĺäŕ čd d Ðŕçěŕăíč čâŕíčĺ ńîïðîâîćäŕĺňń ę...

Страница 15: ...J J J Ja a a ap p p pa a a an n n n DECLARATION OF CONFORMITY According to ISO IEC Guide 22 and CEN CENELEC 45014 M M M Ma a a anu nu nu nuf f f fa a a ac c c ct t t tu u u ur r r re e e er r r r s s s s N N N Na a a am m m me e e e H H H HE E E EW W W WL L L LE E E ET T T TT T T T P P P PA A A AC C C CK K K KAR AR AR ARD D D D F F F Fr r r ra a a an n n nc c c ce e e e M M M Ma a a anu nu nu nuf ...

Страница 16: ...eGewährleistungsdauervereinbart hat Angebotener Service Vor Ort Kundendienst während des ersten Jahres nach dem Kauf und während der folgenden zwei Jahre Einsendung an ein HP oder autorisiertes Händler Reparaturzentrum H H H Hiiiin n n nw w w we e e eiiiis s s s z z z zu u u u M M M MP P P PR R R R Der HP Farbbildschirm wurde gemäß MPR 1990 8 auf sein Emissionsverhalten getestet und entspricht den...

Отзывы: