English
Remove the new air filters from the bag.
Place the used air filters in the bag for
recycling.
Insert the new air filters.
Close the upper rear door of the printer. If a
duplex printing accessory is installed, close the
accessory’s rear cover.
Dansk
Tag de nye luftfiltre ud af posen. Anbring de
brugte luftfiltre i posen, således at de kan
sendes til genbrug.
Isæt de nye luftfiltre.
Luk den øverste bageste låge på printeren.
Hvis der er installeret duplexudskrivnings-
udstyr, luk da det bageste dæksel på udstyret.
Deutsch
Nehmen Sie die neuen Luftfilter aus der
Folienverpackung. Stecken Sie die
gebrauchten Luftfilter zum Recycling in die
Folienverpackung.
Setzen Sie die neuen Luftfilter ein.
Schließen Sie die hintere obere Klappe des
Druckers. Wenn Duplexdruck-Zubehör im
Drucker installiert ist, schließen Sie die hintere
Abdeckung des Zubehörs.
Español
Saque los nuevos filtros de aire de la bolsa y
coloque en ella los filtros de aire usados a fin
de reciclarlos.
Inserte los nuevos filtros de aire.
Cierre la puerta superior de la parte posterior
de la impresora. Si hay instalado un
accesorio para impresión dúplex, cierre su
cubierta posterior.
Français
Retirez les nouveaux filtres de leur
emballage. Placez-y les filtres usés pour les
recycler.
Faites glisser les nouveaux filtres.
Fermez la porte supérieure à l’arrière de
l’imprimante. Si un accessoire d’impression en
duplex est installé, fermez son couvercle
arrière.
Italiano
Estrarre i nuovi filtri dell’aria dall’involucro.
Inserire nell’involucro, per riciclarli, i filtri
dell’aria usati.
Installare i nuovi filtri dell’aria.
Chiudere lo sportello superiore sul retro della
stampante. Se è installato un accessorio di
stampa duplex, chiudere il coperchio posteriore
dell’accessorio.
Nederlands
Neem de nieuwe luchtfilters uit de zak. Plaats
de versleten luchtfilters in de zak voor
recycling.
Installeer de nieuwe luchtfilters.
Sluit de bovenste achterklep van de printer. Als
een accessoire voor dubbelzijdig afdrukken
geïnstalleerd is, sluit dan de achterklep van het
accessoire.
Norsk
Ta de nye luftfiltrene ut av posen. Legg de
gamle luftfiltrene tilbake i posen for
resirkulering.
Sett i de nye luftfiltrene.
Lukk den øvre døren på baksiden av
skriveren. Hvis skriveren er utstyrt med
ekstrautstyr for tosidig utskrift, lukker du det
bakre dekselet på ekstrautstyret.
Português
Retire os novos filtros de ar do invólucro.
Coloque os filtros de ar usados no invólucro,
para reciclagem.
Instale os novos filtros de ar.
Feche a porta traseira superior da impressora.
Se houver um acessório de impressão duplex
instalado, feche a tampa traseira do mesmo.
PycckPycckPycckPycck
2 .
,5
! " .
( .
<< << : .
& ,
4 << .
Suomi
Ota uudet ilmansuodattimet pussista. Aseta
käytetyt ilmansuodattimet pussiin kierrätystä
varten.
Sijoita uudet ilmansuodattimet paikoilleen.
Sulje kirjoittimen ylempi takaluukku. Jos
kirjoittimeen on asennettu kaksipuolisen
tulostuksen lisälaite, sulje sen takaluukku.
Svenska
Ta ut de nya luftfiltren ur påsen. Placera de
begagnade luftfiltren i påsen för återvinning.
Sätt i de nya luftfiltren.
Stäng den översta bakre luckan på skrivaren.
Om det finns en enhet för dubbelsidig utskrift
installerad ska du stänga luckan på enhetens
baksida.
19
20
21
All manuals and user guides at all-guides.com
Содержание C4196A
Страница 22: ...All manuals and user guides at all guides com ...