background image

GARANZIA PER IL KIT DI TRASFERIMENTO

Che cosa è compreso nella garanzia
Viene garantito che il kit di trasferimento HP rimarrà privo di difetti di materiali e di manodopera fino al termine del periodo di utilizzo. La garanzia comprende
ogni eventuale difetto o malfunzionamento del kit di trasferimento HP nuovo.

Durata della garanzia
Un anno o fino a quando viene visualizzato un messaggio di esaurimento, a seconda di quale evento si verifica per primo.

Come viene determinato il termine del periodo di utilizzo del kit di trasferimento
Il pannello di controllo della stampante visualizza il seguente messaggio:

KIT TRASF ESAUR SOSTITUIRE KIT

.

Che cosa non è compreso nella garanzia
La presente garanzia non comprende i kit di trasferimento rimessi a nuovo, ricostruiti, mal utilizzati o manomessi in qualsiasi modo.

Come restituire un kit di trasferimento difettoso
Nel caso in cui il kit di trasferimento risulti difettoso, compilare il modulo sottostante. Imballare il componente difettoso con i materiali d’imballaggio del nuovo
kit di trasferimento HP e rispedirlo, insieme al modulo compilato, al luogo di acquisto, che provvederà a fornire un prodotto sostitutivo.

Per la restituzione dei

prodotti in garanzia, non utilizzare il programma di riciclaggio HP e il relativo indirizzo.

Applicabilità delle leggi locali
La presente garanzia fornisce diritti specifici, ma possono essere applicabili altri diritti che variano da stato a stato, da provincia a provincia o da Paese a
Paese.

LE GARANZIE DI CUI SOPRA SONO ESCLUSIVE E NESSUN’ALTRA GARANZIA, SCRITTA OD ORALE, VIENE FORNITA ESPRESSAMENTE O
IMPLICITAMENTE. IN PARTICOLARE, LA HEWLETT-PACKARD NEGA LA VALIDITÀ DELLE GARANZIE IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ E IDONEITÀ
A SCOPI PARTICOLARI. I RIMEDI PREVISTI DALLA PRESENTE GARANZIA SONO GLI UNICI ED ESCLUSIVI RIMEDI STABILITI IN FAVORE
DELL’UTENTE. IN NESSUN CASO LA HEWLETT-PACKARD SARÀ RESPONSABILE PER DANNI DI QUALSIASI TIPO (DIRETTI, INDIRETTI, SPECIALI
ECC.) O PER MANCATI PROFITTI DERIVANTI DA VIOLAZIONI DELLA GARANZIA O DA ALTRE CAUSE.

— Modulo per l’utente —

Nome e cognome________________________________________

Prefisso/N. di telefono _________________________________________________

Via _______________

CAP______________________________

Città/Provincia/Paese _________________________________________________

Data di acquisto _________________________________________

Luogo di acquisto_____________________________________________________

Descrizione del problema________________________________________________________________________________________________________

GEWÄHRLEISTUNG FÜR DAS TRANSFERBAND-KIT

Was deckt diese Gewährleistung?
HP gewährleistet, daß dieses HP-Transferband-Kit bis zum Ablauf seiner Nutzzeit frei von Material- und Herstellungsfehlern ist. Die Gewährleistung deckt
Fehler oder Fehlfunktionen des neuen HP-Transferband-Kits.

Wie lange dauert die Gewährleistungsfrist?
Für die Dauer eines Jahres oder bis eine Meldung zum Ablauf der Nutzzeit vom Drucker angezeigt wird, je nachdem, welcher Zeitpunkt zuerst eintritt.

Wie weiß ich, daß das Transferband-Kit am Ende seiner Nutzzeit ist?
Auf dem Bedienfeld des Druckers wird die Meldung

TRANSF. VERBR. KIT.ERSETZEN

angezeigt.

Was ist von der Gewährleistung nicht gedeckt?
Diese Gewährleistung deckt keine Transferband-Kits, die wiederaufbereitet, umgearbeitet, mißbräuchlich verwendet oder auf irgendeine Weise verändert
wurden.

Wie wird das fehlerhafte Transferband-Kit Walze zurückgesendet?
Wenn sich das Transferband-Kit als fehlerhaft herausstellt, füllen Sie bitte das Formular weiter unten aus. Verpacken Sie das fehlerhafte Teil im
Verpackungsmaterial des neuen HP-Transferband-Kits, und senden Sie es zusammen mit dem ausgefüllten Formular an die Verkaufsstelle. Sie erhalten
einen Ersatz von der Verkaufsstelle.

Verwenden Sie bei Gewährleistungsansprüchen bitte nicht das HP Recycling-Programm oder dessen Adresse.

Welchen Einfluß haben Bundes-, Landes- oder regionale Gesetze?
Diese Gewährleistung gibt Ihnen bestimmte Rechtsmittel. Sie haben u.U. je nach Bundesland, Provinz oder Land auch noch andere Rechte.

DIE OBIGEN GEWÄHRLEISTUNGEN SIND DIE AUSSCHLIESSLICH GELTENDEN; KEINE ANDEREN GEWÄHRLEISTUNGEN, SEIEN DIESE
SCHRIFTLICH, MÜNDLICH, AUSDRÜCKLICH ODER STILLSCHWEIGEND ANGENOMMEN, KÖNNEN GELTEND GEMACHT WERDEN. DIE HEWLETT-
PACKARD COMPANY HAFTET AUSDRÜCKLICH NICHT FÜR DIE IMPLIZITEN GEWÄHRLEISTUNGEN DER HANDELSFÄHIGKEIT UND EIGNUNG FÜR
EINEN BESTIMMTEN ZWECK. DIE IN DIESER GEWÄHRLEISTUNGSVEREINBARUNG ANGEGEBENEN RECHTSMITTEL SIND IHRE EINZIGEN UND
AUSSCHLIESSLICHEN RECHTSMITTEL. IN KEINEM FALL HAFTET DIE HEWLETT-PACKARD COMPANY FÜR UNMITTELBARE, MITTELBARE,
BESONDERE, NEBEN- ODER FOLGESCHÄDEN (EINSCHLIESSLICH FORDERUNGEN FÜR SCHADENSGUTMACHUNG, NUTZUNGSAUSFALL ODER
EINNAHMENSVERLUSTE) AUFGRUND DER NICHTEINHALTUNG DIESER GEWÄHRLEISTUNG.

— Vom Benutzer auszufüllen —

Name _________________________________________________

Vorwahl/Telefonnummer _______________________________________________

Adresse _______________________________________________

PLZ, Ort, Land _______________________________________________________

Kaufdatum _____________________________________________

Kaufort _____________________________________________________________

Beschreibung des Problems _____________________________________________________________________________________________________

All manuals and user guides at all-guides.com

Содержание C4196A

Страница 1: ...906 C4196 90906 C4196 90906 A5 BACK COVER A5 FRONT COVER hp color LaserJet series séries 4500 4550 C4196A transfer kit ensemble transfert lea esto primero installation guide and warranty manual d installation et garantie All manuals and user guides at all guides com a l l g u i d e s c o m ...

Страница 2: ...mento due filtri dell aria e una salvietta Sostituire il kit di trasferimento quando il pannello di controllo della stampante visualizza il seguente messaggio KIT TRASF ESAUR SOSTITUIRE KIT Aprire il cassetto anteriore centrale tirandolo fino al punto in cui si ferma Nederlands Deze kit bevat een transportriem een transfer rol twee luchtfilters en een handdoekje Vervang de transportriem wanneer de...

Страница 3: ...l alto le prese verdi che si trovano ai lati Individuare il rullo di trasferimento all interno della stampante Per sbloccare il rullo di trasferimento far ruotare delicatamente all indietro e verso l alto i triangoli blu che si trovano agli angoli inferiori dell aletta situata nella parte anteriore del rullo Verwijder de versleten transportriem door de groene hendels aan weerszijden van de riem om...

Страница 4: ...nto dall involucro ATTENZIONE non si deve toccare con le dita la parte in gommapiuma del rullo perché il grasso delle mani potrebbe compromettere la qualità di stampa Inserire il nuovo rullo di trasferimento nelle tacche che si trovano dietro l aletta del rullo ATTENZIONE durante il montaggio l ingranaggio deve trovarsi alla destra del rullo come indicato in figura Nederlands Verwijder de verslete...

Страница 5: ...rambe le estremità del rullo verso il basso Estrarre il nuovo nastro di trasferimento dall involucro Inserire nell involucro vuoto per riciclarlo il nastro di trasferimento usato Allineare le fessure blu del cassetto coi due perni blu situati ai lati del nuovo nastro di trasferimento Quindi inserire il nastro di trasferimento al suo posto Klik de nieuwe transfer rol op zijn plaats vast door de bei...

Страница 6: ... SOSTITUIRE KIT Se non lo fa passare al punto 16 Per reimpostare la stampante con il nuovo kit di trasferimento premere il tasto Menu del pannello di controllo finché non viene visualizzato il messaggio MENU REIMPOSTAZIONI Premere Elemento finché non viene visualizzato il messaggio NUOVO KIT TRASF SELEZ SE FATTO Quindi premere Selezione Nederlands Sluit de middelste lade vooraan N B Als TRNSFKIT V...

Страница 7: ...e 10 minuti scollegare quindi il cavo di alimentazione Aprire lo sportello superiore sul retro della stampante Se la stampante è dotata di un accessorio di stampa duplex aprire prima il coperchio posteriore dell accessorio Dal retro della stampante togliere i due filtri dell aria usati Quindi pulire le superfici delle ventole con la salvietta Vervang de luchtfilters als volgt zet de printer uit wa...

Страница 8: ...riciclarli i filtri dell aria usati Installare i nuovi filtri dell aria Chiudere lo sportello superiore sul retro della stampante Se è installato un accessorio di stampa duplex chiudere il coperchio posteriore dell accessorio Nederlands Neem de nieuwe luchtfilters uit de zak Plaats de versleten luchtfilters in de zak voor recycling Installeer de nieuwe luchtfilters Sluit de bovenste achterklep van...

Страница 9: ...ccendere la stampante Inserire le parti usate del kit di trasferimento nella scatola vuota del nuovo kit Per istruzioni sul riciclaggio vedere l apposita guida fornita con il kit L installazione è così completata Per ulteriori informazioni consultare la guida all uso in linea al sito http www hp com cposupport Steek het netsnoer in het stopcontact en zet de printer aan Plaats de versleten onderdel...

Страница 10: ...F GHIJKLMNOPQRSNTUVWXS YZ _ Nabcde fghijklmnoTRANSFER KIT OUT REPLACE KITpPQIqrstuv wxPQIqyzvwxPQIqe l C v V e TRANSFER KIT OUT REPLACE KIT 0123 45 6 789 4 S S S S ª M ª S µTRANSFER o º S ÀÁ ÂÃ e CÄ ÅlÆÇÈ SÉ ÊËÆÇÈÌÍ Î ÏÆÇÈ e 1 2 3 All manuals and user guides at all guides com ...

Страница 11: ...ì íî ïð ñ òðóôõ ö ø Õù1 2 úûPQIqYü ýþc Ë v PQRe ghi UVWXe UVWX v Ë p y VWXÅ þ e A BCDEF GH4 IJ K L M C NOPQ RS TTUVW VH XYZ _ a bcd Je fJeCgEhei l ÆÇË e ª C e S Å ª ó01 Ì 2Ïø 34 5Î 6 Ë 7 e 4 5 6 All manuals and user guides at all guides com a l l g u i d e s c o m ...

Страница 12: ...öR 5 2SÑ T 9 CD CD CD CDEF EF EF EF U UVWX Ë Èe VWC È UVWXefXYZ WX _ eacbË cdefgg hhie U UVWXIjWX kCe fXYlIzvmnopqoUWX ü r stue jHklK mWnop5 q rMs5t uvw Oxy Cz HC Ft b W C M u vw C Vf vwË e W4 È exyYb z h Ì ÏS Í ÏÂÃ e j e xyY j S 7 Â 7 ÂÃ e 7 8 9 All manuals and user guides at all guides com ...

Страница 13: ...9 5 Ó 1 2 åæð Þ1 2 ghi ü UVWXY v e VWC È PQReU PQRIjWCv Ê 0 e U PQRYü þ C þ kt e UPQR j qe At C VJ S 6 q rMs5t FK rM t BCgE 89CgE mWF p 6 ª l 6 7 S ª e W4 S È e S ÏÇ 7 W j ÂÃ e SÆÇÈ Ì e q q j e 10 11 12 All manuals and user guides at all guides com ...

Страница 14: ...qyv ÑÒÓ Ô ÀÕe Ö Ø ghivÊ UPIqv ÙjklmË ÚMenu pÛÜyÝv jklmCnoRESETS MENU p ØÛÜye Ù ÚItem pÞßyv jklmCno NEW TRANSFER KIT SELECT IF DONE p UPIqvàá âãye Ù ÚSelect pâãye 6 789 w 01 TRANSFER KIT OUT REPLACE KIT N ª 16 NO t o 0t 0 HC RESETS MENU µ NEW TRANSFER KIT SELECT IF DONE mW CÄ ÅlÆÇÈ äå eª SµTRANSFER o æÏ S o Í ç è ª À é e ª ê Sµëìíî ïðñò ó ªô o ÏS Úïðñòõ 6 e µ TRANSFER ó ªô o ÏSÚößõ 6 e Úøùõ 6 e 13 ...

Страница 15: ...1 2 Öwx _vÍÎghiv v v e g ghi Ë eo ghiI l gh Kv g lgh K e Vghi YZ _e b cdU b e NO23 0 C º 10 ÀÁ mW4à º Ä ÅQ Æ HÇb È ÉÊ Ë 01ÌÅQÊ Ë CWb q Æ s5 KC m W YÍËC FÀÁÎÏÐÑ ÀÁ Sª 4 Ï wSÉ 5 Ç e ª Ë l Ç eª lh ç S æ lh l Ç e ª l4 e S ªÏ 0 1Ç e 16 17 18 All manuals and user guides at all guides com ...

Страница 16: ... 2 CD CD CD CDEF EF EF EF VWC È _eU _I jWCvÊ 0 e j _e ÍÎghi Ë eo I lgh KvÍÎgh K e q rMs5tC FKC rM tC Æ HÇb È É Ê Ë Ò0 1Ë CWb W4 S È e S ÏÇ 7 W j ÂÃ e 3 e ª Ë l äå e lh 4 ç S lh l äå e 19 20 21 All manuals and user guides at all guides com a l l g u i d e s c o m ...

Страница 17: ... U UPIqIj UPIq LIHeI JKq 0 bLvM 0 Ne lIOPe ÍQNÕRSITU http www hp com cposupporte t ºÄ mWÓ FKC Ô ÕÖ t C M ØÙ ÚÍËC Û ÜÝH C Þßà NáOoâãä åæ http www hp com cposupport 3 VÏSª j e S j ºW j Âà e N S X Y Z  à e Ï 4 àM ºe Shttp www hp com cposupport _ Âà e 22 23 24 All manuals and user guides at all guides com ...

Страница 18: ...vre Ce kit de transfert HP est garanti être exempt de tout défaut de matériau et de fabrication jusqu à expiration de sa durée de vie La garantie couvre toute anomalie ou fonctionnement défectueux de votre nouveau kit de transfert HP Quelle est la durée de validité de cette garantie Elle demeure valide pendant un an ou jusqu à ce que le message d expiration proche s affiche le premier des deux pré...

Страница 19: ... DAS TRANSFERBAND KIT Was deckt diese Gewährleistung HP gewährleistet daß dieses HP Transferband Kit bis zum Ablauf seiner Nutzzeit frei von Material und Herstellungsfehlern ist Die Gewährleistung deckt Fehler oder Fehlfunktionen des neuen HP Transferband Kits Wie lange dauert die Gewährleistungsfrist Für die Dauer eines Jahres oder bis eine Meldung zum Ablauf der Nutzzeit vom Drucker angezeigt wi...

Страница 20: ...INADO LOS RECURSOS QUE SE DESCRIBEN EN LA PRESENTE DECLARACIÓN DE GARANTÍA SON LOS RECURSOS ÚNICOS Y EXCLUSIVOS A LOS QUE USTED PUEDE RECURRIR EN NINGÚN CASO SERÁ HEWLETT PACKARD COMPANY RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES CONSECUENTES ESPECIALES INDIRECTOS PUNITIVOS O EJEMPLARES NI POR LUCRO CESANTE QUE RESULTEN DEL INCUMPLIMIENTO DE ESTA GARANTÍA O DE CUALQUIER OTRO MODO Formulario a ser completa...

Страница 21: ... estaduais provinciais ou nacionais Esta garantia fornece direitos específicos ao usuário que poderá ter outros direitos que variam conforme o estado a província ou o país AS GARANTIAS ACIMA SÃO EXCLUSIVAS E NÃO SE FORNECE QUALQUER OUTRA GARANTIA EXPLÍCITA OU IMPLÍCITA POR ESCRITO OU ORALMENTE A HEWLETT PACKARD COMPANY SE ISENTA ESPECIFICAMENTE DE GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDADE E ADEQUAB...

Страница 22: ...All manuals and user guides at all guides com ...

Отзывы: