background image

 

Utilisez des gants pour manipuler la matière 

végétale, car certaines plantes peuvent être piquantes 

ou urticantes. Veillez à ce que les plantes et les feuilles 

ne tombent pas dans le réservoir principal.

8C

  Placez la cuve intérieure avec les plantes (Fig1.G+H+J) 

à l’intérieur du réservoir principal (Fig1.B).

 

Ajoutez 10 litres d’eau (Le niveau devrait atteindre environ 

la hauteur des quatre nervures internes). Poussez les 

feuilles pour vérifier le niveau d’eau (Fig 4). Nous vous 

recommandons d’utiliser de l’eau de pluie provenant d’un 

récupérateur d’eau. Si vous utilisez de l’eau du robinet, 

laissez l’eau reposer à l’air libre pendant 24 heures pour 

permettre au chlore de s’évaporer.

8D

  Ajoutez le couvercle (4). Faites glisser la fourche de 

brassage d’arrière en avant, ça vous aidera à les faire 

descendre dans le mélange.

8E

  Laissez reposer le mélange 48 heures avant de tourner 

la poignée de brassage pour la première fois. Ceci permet 

aux feuilles et aux tiges de se ramollir dans l’eau. 

Remuer le mélange tous les jours, ou deux jours.

8F

   Utilisez la fenêtre d’observation pour vérifier le mélange. 

Vous savez que la macération est terminée et que le purin 

est prêt lorsqu’il n’y a plus de bulles qui remontent 

à la surface. Des gouttelettes de condensation peuvent 

apparaître sur la surface intérieure de la fenêtre lorsque 

la température à l’intérieur du Biomix est plus chaude.

       En tapotant sur la fenêtre ou en tournant rapidement 

la poignée, vous pouvez aider à éliminer les gouttelettes. 

Si vous n’arrivez pas à éliminer les gouttelettes, soulevez 

le couvercle et essuyez-les à l’aide d’un mouchoir en papier. 

La lumière directe du soleil sur le couvercle du Biomix 

et la circulation d’air aideront à réduire la condensation.

8G

  Soulevez lentement le couvercle pour que le liquide 

puisse s’écouler dans le seau.

8H

  Vous pouvez maintenant filtrer votre mélange, soulevez 

lentement le seau intérieur (Fig1.G+H+J), tourner le à 

45 degrés et placez-le sur le dessus du réservoir principal. 

Les plantes, tiges à l’intérieur de la cuve, peuvent se 

décomposer en petite particules. Le processus de filtration 

peut prendre entre 15 minutes et 2 heures selon la plante 

utilisée. Pour l’accélérer, utilisez une longue spatule souple 

pour racler soigneusement  le support filtrant, ainsi 

l’égouttage pourra se poursuivre. 

8I

  Lorsque l’égouttage est terminée, la partie dans 

le seau intérieur peut être jetée dans votre compost. 

Les plantes usagées permettront d’accélérer le processus 

de décomposition dans votre tas de compost !

8J

  Avec le robinet intégré, videz le liquide du récipient 

principal dans un bidon en verre ou une bouteille en 

plastique munie d’un couvercle hermétique. N’utilisez 

pas de récipients métalliques pour conserver le purin de 

vos plantes. Pour une conservation optimale, filtrer avec 

le sachet filtre vert (Fig1L) avant de le stocker dans un 

récipient, et entreposez-le dans un endroit sombre et sec.

8K

  Si vous utilisez votre purin dans un pulvérisateur, il est 

important d’utiliser le sachet filtre (Fig1L). Après utilisation, 

le sachet filtre peut être lavé avant d’être réutilisé. Diluer 

votre purin de plantes avec de l’eau avant utilisation.

8L

  Raclez les particules au fond du seau. Utilisez une spatule 

douce en prenant soin de ne pas endommager les mailles 

du filtre (Fig1.J) et lavez à l’eau. Vous pouvez retirer le filtre 

amovible du cadre du filtre et le rincer sous un robinet.

Données techniques

Volume de la cuve principale = 10 litres d’eau correspondent 

environ à la hauteur des nervures internes.

Cela peut varier en fonction de la densité des plantes placées à 

l’intérieur.

Fig 9 A  : Cet espace permet la formation de mousse lors 

de la macération

Fig 9.B : 10 litres d’eau correspondent environ à la hauteur des 

nervures internes (Fig 9C). La hauteur peut varier en fonction 

du matériel végétal utilisé.

Entretien courant (une fois par an)

Une fois par an, vérifiez le robinet pour vous assurer 

qu’il n’y a pas d’obstruction à l’intérieur. La fenêtre d’observation 

peut également se salir et être nettoyée.

Démontez le robinet

Voir Fig 3 et Fig 5. L’écrou à l’intérieur de la cuve ne doit pas 

être trop serré. Si vous ne pouvez pas desserrer manuellement 

l’écrou, utilisez une clé de 22 mm. Retirez le joint noir de la 

rondelle et faites glisser le robinet en l’éloignant de la cuve. 

Ouvrez complètement le robinet. Regardez à l’extrémité 

du robinet et dans le bec et enlevez tous les débris. 

Nettoyez les deux joints de la rondelle ainsi que la zone autour 

du trou dans la cuve (à l’intérieur et à l’extérieur). 

Remontez les joints correctement. Serrer fermement 

l’écrou en évitant d’endommager les pièces en plastique.

Nettoyage de la fenêtre de visualisation

Voir Fig 6. Dévissez les quatre vis à l’aide d’un tournevis 

cruciforme. La fenêtre transparente est retenue par quatre clips 

(voir Fig. 7). Poussez délicatement les clips vers l’intérieur tout 

en faisant sortir la fenêtre. La vitre sortira afin que vous puissiez 

la nettoyer. Utilisez un nettoyant doux avec un chiffon doux 

pour éviter les rayures. Rincez, séchez et ré-assemblez.

Conseils

• Placez le Biomix dans un lieu ombragé dans votre jardin. 

   Pour de meilleurs résultats, la température doit être comprise 

   entre 12°C et 25°C. Quelques rayon de soleil aideront à réduire 

   la condensation sur la fenêtre.

• Mettez votre Biomix à l’abri de la pluie

• Évitez de mettre les graines et les racines de plantes comme 

   les orties dans votre tas de compost. Elles risquent d’être 

   répandues dans votre jardin par la suite et de commencer

   à pousser dans des lieux indésirables !

• Coupez les feuilles, les tiges et les racines en petits morceaux - 

   plus ce sera petits, plus la macération sera rapide.

• Le fait d’avoir deux ou plusieurs Biomix vous assurera d’avoir 

   suffisamment de purins pour vos plantes tout au long de la saison !

• N’oubliez pas de diluer votre purin lorsque vous l’utilisez. 

• Si vous filtrez bien l’engrais à l’aide du sachet-filtre fourni, il 

   peut se conserver jusqu’à 6 mois.

Garantie

Hozelock-Exel garantit ce produit contre tout défaut de maté-

riaux ou de fabrication pour une période de 2 ans à compter 

de la date d’achat, à condition qu’il ait été utilisé conformément 

à ces instructions. La garantie se limite à la réparation ou au 

remplacement de tout article défectueux ou qui ne fonctionne 

pas correctement. La preuve d’achat doit être conservée.

Содержание Pure 2028

Страница 1: ...2028 www hozelock com HOZELOCK EXEL 891 route des Fr nes ZI Nord Arnas BP 30424 69653 Villefranche Cedex Tel 33 0 4 74 62 48 48 www hozelock com REF 585505 BioMix...

Страница 2: ...ak D Lokk E R reknapp F R restaver G Avfallsb tte H Filtersokkel J Filter K Vindu L Filterpose A Aftapkraan B Hoofdvat C Handgreep D Deksel E Draaiknop voor bediening mengmechanisme F Mengmechanisme G...

Страница 3: ...plekts E Mais anas sl dzis F Mais anas l psti as G Cieto da i u spainis H Filtra r mis J Filtra siets K Lodzi L Filtra maiss A Csap B F ed ny C Foganty D Fed l szerelv ny E Kever gomb F Kever ujjak G...

Страница 4: ...4 FIG 7 A B C FIG 8 OPERATION UTILISATION BEDIENUNG GEBRUIK FUNCIONAMIENTO HANDHAVANDE BRUKSANVISNING K YTT BETJENING FUNZIONAMENTO FUNCIONAMENTO OBS UGA LET M HASZN LAT PROVOZ KASUTAMINE LIETO ANA N...

Страница 5: ...D G J E H K F I L FIG 9 45 A B C...

Страница 6: ...de for 24 hours to allow the added fluoride chlorine to disperse 8D Add the lid assembly Fig1 D Moving the fingers back and forth as you push the fingers down will help to push through 8E Leave the mi...

Страница 7: ...Birmingham B76 1AB England www hozelock com F Informations G n rales Veuillez suivre attentivement la notice afin d obtenir de bons r sultats Utilisez des v tements de protection pour viter les tache...

Страница 8: ...het filtre peut tre lav avant d tre r utilis Diluer votre purin de plantes avec de l eau avant utilisation 8L Raclez les particules au fond du seau Utilisez une spatule douce en prenant soin de ne pas...

Страница 9: ...g 1 H und befestigen Sie den Feststoffbeh lter Fig 1 G auf dem Filterrahmen Die vier Einraststege werden mit den vier Schlitzen auf dem Boden des Feststoffbeh lters ausgerichtet Fig 1 G 8B F llen Sie...

Страница 10: ...ist mit vier Klammern befestigt siehe Fig 7 Dr cken Sie die Klammer vorsichtig nach innen zum Mittelpunkt hin w hrend Sie das Fenster nach au en dr cken Das Fenster wird heraus gebaut und kann nun ger...

Страница 11: ...anneer er geen luchtbellen meer naar het oppervlak komen Het is mogelijk dat op het moment dat de temperatuur in de Biomix hoger is dan de buitentemperatuur er condensvorming op het kijkvenster optree...

Страница 12: ...ormaci n general Por favor siga las instrucciones atentamente para obtener los mejores resultados de su fabricante de abono para plantas Biomix Use ropa de protecci n para evitar las manchas no desead...

Страница 13: ...e recetas 8L Raspe el sedimento dentro del fondo el cubo de s lidos Use una esp tula suave teniendo cuidado de no da ar la malla de filtro Fig 1 J y lave con agua Puede quitar la malla de filtro del m...

Страница 14: ...t de proportioner som anges i receptlistan 8L Skrapa av sedimentet som samlats p botten i hinken f r fast material Anv nd en mjuk spatel och var f rsiktig s du inte skadar filtern tet fig1 J och tv tt...

Страница 15: ...i Hozelock Exel garanterar att denna produkt inte kommer att drabbas av n gra fel relaterade till materialfel eller bristf llig tillverkning under tv rs tid fr n och med ink psdatumet f rutsatt att de...

Страница 16: ...ig 1 J og vask med rent vann Du kan ta filterposen av filtersokkelen og skylle den under vannkranen Tekniske data V skevolum 10 liter til toppen av rillene Dette vil variere alt etter hvor mye hageavf...

Страница 17: ...koituspiikkien liikuttelu edestakaisin saattaa helpottaa niiden painamista kasviaineksen l pi 8E J t seos seisomaan 48 tunniksi ennen kuin k nn t sekoituskahvaa ensimm isen kerran N in lehdet ja varre...

Страница 18: ...skef de Plastm trikker er velegnede til at blive sp ndt med h nden Undg at bruge en skruen gle da det kan beskadige delene Dette produkt kan bruge vand fra en udend rs vandt nde eller tank Dette produ...

Страница 19: ...liter vand er ca h jden af de indvendige ribber fig 9 C H jden kan variere afh ngigt af det plantemateriale der anvendes Vedligehold n gang om ret Kontroll r n gang om ret hanen for at sikre at der i...

Страница 20: ...spersione del cloro o del fluoro contenuto nella stessa 8D Montare il coperchio Fig1 D Muovere avanti e indietro le palette per spingere il materiale verso il basso 8E Lasciare riposare il miscuglio p...

Страница 21: ...stato esclusivamente utilizzato in modo conforme alle presenti istruzioni La garanzia limitata alla riparazione o alla sostituzione delle parti difettose Conservare le ricevute di acquisto Dettagli co...

Страница 22: ...re o l quido atrav s do saco de filtro fornecido para retirar todas as folhas de planta e armazene o num lugar escuro e seco 8K Para pulverizadores e outros aplicadores com furos finos importante usar...

Страница 23: ...owa te elementy nale y umie ci siatk filtra Fig1 J w ramie filtra Fig1 H a nast pnie przymocowa pojemnik na materia sta y Fig1 G do ramy filtra Cztery n ki dopasowuj si do czterech szczelin w podstawi...

Страница 24: ...wicie otworzy kurek Spojrze na zako czenie kurka i do jego wn trza a nast pnie usun wszystkie zanieczyszcze nia Wyczy zar wno uszczelki z podk adkami jak i obszar wok otworu naczynia wewn trz i na zew...

Страница 25: ...1 B Fig1 G H J 10 10 Biomix FIG 8 8A Fig1 G H J Fig1 J Fig1 H Fig1 G Fig1 G 8B 1 1 kg 100 150 g 5 2 inch 8C Fig1 G H J Fig1 B 10 Fig 4 24 8D Fig1 D 8E 48 8F Biomix Biomix 8G 8H Fig1 G H J 45 15 2 8I 8...

Страница 26: ...do ru ekin bkz Fig 2 Kullan mdan nce Muslu un Fig 1 A ana tank Fig 1 B zerine do ru ekilde tak ld ndan emin olun Kat kovas n ve filtreyi Fig 1 G H J ana tanktan ay r n ve tank 10 litre su ile dolduru...

Страница 27: ...rinde belirtilen oranlarda seyreltin 8L Kat Kovas n n dibindeki tortuyu kaz y n Yumu ak bir spatula kullanarak filtre zgaras na Fig 1 J zarar vermemeye dikkat edin ve su ile y kay n Filtre zgaras n fi...

Страница 28: ...t pelletek eset ben tekintse meg a receptet a megfelel mennyis gek rdek ben A n v nyanyagok kezel se k zben viseljen keszty t hiszen egyes n v nyek megsz rhatj k vagy allergi s reakci t v lthatnak ki...

Страница 29: ...y kereinek pl csal n haszn lat t a komposzthalomban a n v nyi tr gya elk sz t s t k vet en El fordulhat hogy kiker l a kertj be s nem k v natos helyeken is kin het V gja a leveleket gakat s gy kereket...

Страница 30: ...d b nu nebo plastov lahve s v kem kter lze t sn uzav t Ke skladov n sv ho rostlinn ho hnojiva nepou vejte kovov n doby Ulo te jej mimo dosah d t a zv at Pokud hnojivo hodl te skladovat po del dobu p...

Страница 31: ...yny Tato z ruka se omezuje na opravu nebo v m nu vadn nebo po kozen polo ky Je nutno si uschovat doklad o n kupu Kontakty www hozelock com RU Biomix Biomix 12 25 C Biomix Biomix Fig 2 Fig 1 Fig1 B Fig...

Страница 32: ...ig 7 Biomix 12 25 C Biomix Biomix Hozelock Exel www hozelock com EST levaade J rgige hoolikalt juhiseid et saavutada oma Biomixi taimev etise valmistamise komplektiga parimad tulemused Plekkide v ltim...

Страница 33: ...ssi tungiksid 8E Laske segul 48 tundi seista enne kui p rate esimest korda segamisk epidet See v imaldab lehtedel ja vartel vees pehmeneda Segage segu iga p ev v i iga kahe p eva tagant Intervalle vaa...

Страница 34: ...baseina vai tvertnes is izstr d jums nav paredz ts lieto anai tempera t r s kas zem kas par nulli Ziemas laik izteciniet no Biomix ier ces visu idrumu un uzglab jiet to gar vai n l dz n kam pavasara...

Страница 35: ...iet 22 mm uzgrie u atsl gu No emiet melno papl ksnes bl vi un pavelciet kr nu prom no tvertnes Piln gi atveriet kr nu Ieskatieties kr na gal un tekn un izt riet visas nogulsnes Not riet abas papl ksne...

Страница 36: ...Biomix bus auk tesn nei lauke ant vidin s langelio pus s susidarys kondensatas Patap nojus per langel arba greitai pasukus ranken la eliai nukris Jei la eli nukratyti nepavykt nuimkite dangt ir nuval...

Страница 37: ...ra a potiahnite pr zdne vedro nahor Pozrite si Fig 2 Pred prv m pou it m Uistite sa e je koh tik Fig1 A bezpe ne namontovan na hlavnej n dobe Fig1 B Odstr te vedro na tuh l tky a filter Fig1 G H J z h...

Страница 38: ...otvoru v n dobe vn tri a vonku Spr vne zmontujte nas p Pevne utiahnite maticu a zabr te po kodeniu plastov ch dielov istenie priezoru Pozrite si Fig 6 Odskrutkujte tyri skrutky pomocou Poziho skrutko...

Страница 39: ...in postavite na vrh glavne posode za filtriranje Rastlinski material se lahko nalomi v majhne ko ke in spremeni v blato Proces filtriranja lahko traja od 15 minut do 2 ur odvisno od uporabljenega rast...

Страница 40: ...la i robinetul Instruc iuni pentru utilizarea Biomix FIG 8 8A V rug m s re ine i c poz Fig1 G H J sunt preasamblate gata pentru prima utilizare Pentru a asambla aceste componente pune i sita filtrului...

Страница 41: ...coate i garnitura neagr a sp l torului i glisa i robinetul departe de vas Deschide i complet robinetul Uita i v n cap tul robinetului i n cioc i ndep rta i eventualele reziduuri Cur a i ambele garnitu...

Страница 42: ...Biomix FIG 8 8A Fig 1 G H J Fig 1 J Fig 1 H Fig 1 G Fig 1 G 8B 1 100 150 5 2 8C Fig 1 G H J Fig 1 B 10 Fig 4 24 8D Fig 1 D 8E 48 8F Biomix Biomix 8G 8H Fig 1 G H J 45 15 2 8I 8J 8K Fig 1 L 8L Fig 1 J...

Страница 43: ...22 Fig 6 Pozidriv Fig 7 Biomix 12 C 25 C Biomix Biomix Hozelock Exel www hozelock com...

Страница 44: ...ock Ltd Midpoint Park Birmingham B76 1AB England Tel 44 0 121 313 1122 HOZELOCK EXEL 891 route des Fr nes ZI Nord Arnas BP 30424 69653 Villefranche Cedex Tel 33 0 4 74 62 48 48 www hozelock com R f 58...

Отзывы: