background image

на мелкие фрагменты и слизь. В зависимости 

от использованного растительного сырья 

фильтрование может занять от 15 минут до двух 

часов. Для ускорения процесса используйте длинную 

гнущуюся лопату. Она позволит осторожно собрать 

фильтрующий материал и расчистить свободное 

пространство, чтобы продолжить слив воды.

8I

  По завершении слива воды оставшиеся в корзине 

для твердых материалов жесткие фрагменты можно 

выбросить на компостную кучу. Использованные 

растения способствуют ускорению распада сырья 

компостной кучи.

8J

  Вылейте жидкость из основного резервуара в 

стеклянный сосуд или пластиковую бутылку с 

плотно закрывающейся крышкой. Не используйте 

металлические емкости для хранения растительного 

удобрения. Храните в недоступном для детей и 

домашних животных месте. Для долгосрочного хранения 

следует отфильтровать жидкость через фильтровальный 

мешок (включен в комплект поставки), чтобы удалить 

какие-либо листья растений, и поместить ее в сухое 

темное место.

8K

  В случае применения распылителей и других 

приспособлений с мелкими отверстиями настоятельно 

рекомендуется использовать фильтровальный мешок 

тонкой очистки (Fig. 1L). По завершении работы с 

фильтром его следует очистить для последующего 

применения в дальнейшем. Разведите растительное 

удобрение в соответствии с указанными в правилах 

приготовления пропорциями.

8L

  Очистите внутреннюю часть корзины для твердых 

материалов от осадка. Используйте гнущуюся лопату, 

чтобы не повредить фильтровальную ткань (Fig. 1J), 

промойте водой. Фильтровальную ткань можно извлечь 

из рамы фильтра и промыть под водопроводной водой.

Технические характеристики
Объем жидкости: 10 л до внутренних бортиков. Зависит от 

плотности растительного сырья, помещенного в корзину для 

твердых материалов.

Fig. 9.А. Зона пенообразования (вспенивания) во время 

приготовления растительного удобрения.

Fig. 9.B. 10 л воды заполняют емкость приблизительно до 

внутренних бортиков (Fig. 9C). Уровень наполненности 

может варьироваться в зависимости от используемого 

растительного сырья.

Oбcлуживание (один раз в год)

Один раз в год следует проверять пробку на предмет 

внутренних засоров. Смотровое окно также подлежит 

очистке в случае загрязнения.

Открытие пробки
См. Fig. 3 и 5. Гайка внутри основного резервуара не должна 

быть перетянута. Если не удается отвинтить гайку вручную, 

используйте гаечный ключ на 22 мм. Удалите черное 

уплотнение очистительной части устройства и извлеките 

пробку из резервуара. 

Полностью откройте пробку. Осмотрите концевую часть 

пробки и сливное отверстие, удалите инородные частицы. 

Очистите уплотнение очистительной части устройства 

и поверхность вокруг отверстия в резервуаре (внутри и 

снаружи). Снова установите уплотнение надлежащим 

образом. Плотно затяните гайку, избегая повреждений 

пластмассовых деталей.

Чистка смотрового окна
См. Fig. 6. Отвинтите четыре винта с помощью крестовой 

отвертки со шлицом Pozidriv. Чистое смотровое окно 

фиксируется четырьмя зажимами (см. Fig. 7). Осторожно 

толкните зажимы вовнутрь, по направлению к центру, 

одновременно выталкивая окно. Таким образом вы 

сможете извлечь и очистить окно. Во избежание царапин 

используйте мягкое моющее средство и мягкую ткань. Перед 

установкой окно следует ополоснуть и насухо вытереть.

Рекомендации для получения 

наилучших результатов

•  Аккуратно разместите Biomix в саду. Наилучшие 

результаты достигаются при температуре 12–25 °C. 

Прямые солнечные лучи и вентиляция месторасположения 

способствуют уменьшению конденсации.

•  Если предвидится сильный дождь, Biomix следует накрыть.

•  По завершении приготовления растительного удобрения 

не следует выбрасывать семена и корни растений, 

например крапивы, на компостную кучу. Со временем 

они могут распространиться по саду и прорасти в 

нежелательных местах!

•  Мелко порубите листья, стебли и корни. Чем мельче 

фрагмент, тем быстрее протекает процесс.

•  Запуск двух или большего числа устройств Biomix в 

разное время обеспечит вас достаточным количеством 

растительного удобрения в течение вегетационного 

периода.

•  Обязательно разводите применяемый концентрированный 

раствор. 

•  После надлежащего фильтрования с помощью 

фильтровального мешка (включен в комплект поставки) 

растительное удобрение может храниться до шести 

месяцев.

Гарантия

Компания Hozelock-Exel предоставляет гарантию, которая 

распространяется на любые повреждения, возникшие 

из-за некачественных материалов или исполнения, и 

действует в течение двух лет с момента покупки при условии 

эксплуатации устройства в соответствии с настоящими 

инструкциями. Гарантия обуславливает ремонт или замену 

какого-либо дефектного либо неисправного элемента. 

Сохраняйте доказательства покупки.

Контактная информация

www.hozelock.com

EST

Ülevaade

•  Järgige hoolikalt juhiseid, et saavutada oma Biomixi 

taimeväetise valmistamise komplektiga parimad tulemused.

• Plekkide vältimiseks kasutage kaitseriietust.

• Lapsed peavad kasutama Biomixi täiskasvanu järelevalve all.

Содержание Pure 2028

Страница 1: ...2028 www hozelock com HOZELOCK EXEL 891 route des Fr nes ZI Nord Arnas BP 30424 69653 Villefranche Cedex Tel 33 0 4 74 62 48 48 www hozelock com REF 585505 BioMix...

Страница 2: ...ak D Lokk E R reknapp F R restaver G Avfallsb tte H Filtersokkel J Filter K Vindu L Filterpose A Aftapkraan B Hoofdvat C Handgreep D Deksel E Draaiknop voor bediening mengmechanisme F Mengmechanisme G...

Страница 3: ...plekts E Mais anas sl dzis F Mais anas l psti as G Cieto da i u spainis H Filtra r mis J Filtra siets K Lodzi L Filtra maiss A Csap B F ed ny C Foganty D Fed l szerelv ny E Kever gomb F Kever ujjak G...

Страница 4: ...4 FIG 7 A B C FIG 8 OPERATION UTILISATION BEDIENUNG GEBRUIK FUNCIONAMIENTO HANDHAVANDE BRUKSANVISNING K YTT BETJENING FUNZIONAMENTO FUNCIONAMENTO OBS UGA LET M HASZN LAT PROVOZ KASUTAMINE LIETO ANA N...

Страница 5: ...D G J E H K F I L FIG 9 45 A B C...

Страница 6: ...de for 24 hours to allow the added fluoride chlorine to disperse 8D Add the lid assembly Fig1 D Moving the fingers back and forth as you push the fingers down will help to push through 8E Leave the mi...

Страница 7: ...Birmingham B76 1AB England www hozelock com F Informations G n rales Veuillez suivre attentivement la notice afin d obtenir de bons r sultats Utilisez des v tements de protection pour viter les tache...

Страница 8: ...het filtre peut tre lav avant d tre r utilis Diluer votre purin de plantes avec de l eau avant utilisation 8L Raclez les particules au fond du seau Utilisez une spatule douce en prenant soin de ne pas...

Страница 9: ...g 1 H und befestigen Sie den Feststoffbeh lter Fig 1 G auf dem Filterrahmen Die vier Einraststege werden mit den vier Schlitzen auf dem Boden des Feststoffbeh lters ausgerichtet Fig 1 G 8B F llen Sie...

Страница 10: ...ist mit vier Klammern befestigt siehe Fig 7 Dr cken Sie die Klammer vorsichtig nach innen zum Mittelpunkt hin w hrend Sie das Fenster nach au en dr cken Das Fenster wird heraus gebaut und kann nun ger...

Страница 11: ...anneer er geen luchtbellen meer naar het oppervlak komen Het is mogelijk dat op het moment dat de temperatuur in de Biomix hoger is dan de buitentemperatuur er condensvorming op het kijkvenster optree...

Страница 12: ...ormaci n general Por favor siga las instrucciones atentamente para obtener los mejores resultados de su fabricante de abono para plantas Biomix Use ropa de protecci n para evitar las manchas no desead...

Страница 13: ...e recetas 8L Raspe el sedimento dentro del fondo el cubo de s lidos Use una esp tula suave teniendo cuidado de no da ar la malla de filtro Fig 1 J y lave con agua Puede quitar la malla de filtro del m...

Страница 14: ...t de proportioner som anges i receptlistan 8L Skrapa av sedimentet som samlats p botten i hinken f r fast material Anv nd en mjuk spatel och var f rsiktig s du inte skadar filtern tet fig1 J och tv tt...

Страница 15: ...i Hozelock Exel garanterar att denna produkt inte kommer att drabbas av n gra fel relaterade till materialfel eller bristf llig tillverkning under tv rs tid fr n och med ink psdatumet f rutsatt att de...

Страница 16: ...ig 1 J og vask med rent vann Du kan ta filterposen av filtersokkelen og skylle den under vannkranen Tekniske data V skevolum 10 liter til toppen av rillene Dette vil variere alt etter hvor mye hageavf...

Страница 17: ...koituspiikkien liikuttelu edestakaisin saattaa helpottaa niiden painamista kasviaineksen l pi 8E J t seos seisomaan 48 tunniksi ennen kuin k nn t sekoituskahvaa ensimm isen kerran N in lehdet ja varre...

Страница 18: ...skef de Plastm trikker er velegnede til at blive sp ndt med h nden Undg at bruge en skruen gle da det kan beskadige delene Dette produkt kan bruge vand fra en udend rs vandt nde eller tank Dette produ...

Страница 19: ...liter vand er ca h jden af de indvendige ribber fig 9 C H jden kan variere afh ngigt af det plantemateriale der anvendes Vedligehold n gang om ret Kontroll r n gang om ret hanen for at sikre at der i...

Страница 20: ...spersione del cloro o del fluoro contenuto nella stessa 8D Montare il coperchio Fig1 D Muovere avanti e indietro le palette per spingere il materiale verso il basso 8E Lasciare riposare il miscuglio p...

Страница 21: ...stato esclusivamente utilizzato in modo conforme alle presenti istruzioni La garanzia limitata alla riparazione o alla sostituzione delle parti difettose Conservare le ricevute di acquisto Dettagli co...

Страница 22: ...re o l quido atrav s do saco de filtro fornecido para retirar todas as folhas de planta e armazene o num lugar escuro e seco 8K Para pulverizadores e outros aplicadores com furos finos importante usar...

Страница 23: ...owa te elementy nale y umie ci siatk filtra Fig1 J w ramie filtra Fig1 H a nast pnie przymocowa pojemnik na materia sta y Fig1 G do ramy filtra Cztery n ki dopasowuj si do czterech szczelin w podstawi...

Страница 24: ...wicie otworzy kurek Spojrze na zako czenie kurka i do jego wn trza a nast pnie usun wszystkie zanieczyszcze nia Wyczy zar wno uszczelki z podk adkami jak i obszar wok otworu naczynia wewn trz i na zew...

Страница 25: ...1 B Fig1 G H J 10 10 Biomix FIG 8 8A Fig1 G H J Fig1 J Fig1 H Fig1 G Fig1 G 8B 1 1 kg 100 150 g 5 2 inch 8C Fig1 G H J Fig1 B 10 Fig 4 24 8D Fig1 D 8E 48 8F Biomix Biomix 8G 8H Fig1 G H J 45 15 2 8I 8...

Страница 26: ...do ru ekin bkz Fig 2 Kullan mdan nce Muslu un Fig 1 A ana tank Fig 1 B zerine do ru ekilde tak ld ndan emin olun Kat kovas n ve filtreyi Fig 1 G H J ana tanktan ay r n ve tank 10 litre su ile dolduru...

Страница 27: ...rinde belirtilen oranlarda seyreltin 8L Kat Kovas n n dibindeki tortuyu kaz y n Yumu ak bir spatula kullanarak filtre zgaras na Fig 1 J zarar vermemeye dikkat edin ve su ile y kay n Filtre zgaras n fi...

Страница 28: ...t pelletek eset ben tekintse meg a receptet a megfelel mennyis gek rdek ben A n v nyanyagok kezel se k zben viseljen keszty t hiszen egyes n v nyek megsz rhatj k vagy allergi s reakci t v lthatnak ki...

Страница 29: ...y kereinek pl csal n haszn lat t a komposzthalomban a n v nyi tr gya elk sz t s t k vet en El fordulhat hogy kiker l a kertj be s nem k v natos helyeken is kin het V gja a leveleket gakat s gy kereket...

Страница 30: ...d b nu nebo plastov lahve s v kem kter lze t sn uzav t Ke skladov n sv ho rostlinn ho hnojiva nepou vejte kovov n doby Ulo te jej mimo dosah d t a zv at Pokud hnojivo hodl te skladovat po del dobu p...

Страница 31: ...yny Tato z ruka se omezuje na opravu nebo v m nu vadn nebo po kozen polo ky Je nutno si uschovat doklad o n kupu Kontakty www hozelock com RU Biomix Biomix 12 25 C Biomix Biomix Fig 2 Fig 1 Fig1 B Fig...

Страница 32: ...ig 7 Biomix 12 25 C Biomix Biomix Hozelock Exel www hozelock com EST levaade J rgige hoolikalt juhiseid et saavutada oma Biomixi taimev etise valmistamise komplektiga parimad tulemused Plekkide v ltim...

Страница 33: ...ssi tungiksid 8E Laske segul 48 tundi seista enne kui p rate esimest korda segamisk epidet See v imaldab lehtedel ja vartel vees pehmeneda Segage segu iga p ev v i iga kahe p eva tagant Intervalle vaa...

Страница 34: ...baseina vai tvertnes is izstr d jums nav paredz ts lieto anai tempera t r s kas zem kas par nulli Ziemas laik izteciniet no Biomix ier ces visu idrumu un uzglab jiet to gar vai n l dz n kam pavasara...

Страница 35: ...iet 22 mm uzgrie u atsl gu No emiet melno papl ksnes bl vi un pavelciet kr nu prom no tvertnes Piln gi atveriet kr nu Ieskatieties kr na gal un tekn un izt riet visas nogulsnes Not riet abas papl ksne...

Страница 36: ...Biomix bus auk tesn nei lauke ant vidin s langelio pus s susidarys kondensatas Patap nojus per langel arba greitai pasukus ranken la eliai nukris Jei la eli nukratyti nepavykt nuimkite dangt ir nuval...

Страница 37: ...ra a potiahnite pr zdne vedro nahor Pozrite si Fig 2 Pred prv m pou it m Uistite sa e je koh tik Fig1 A bezpe ne namontovan na hlavnej n dobe Fig1 B Odstr te vedro na tuh l tky a filter Fig1 G H J z h...

Страница 38: ...otvoru v n dobe vn tri a vonku Spr vne zmontujte nas p Pevne utiahnite maticu a zabr te po kodeniu plastov ch dielov istenie priezoru Pozrite si Fig 6 Odskrutkujte tyri skrutky pomocou Poziho skrutko...

Страница 39: ...in postavite na vrh glavne posode za filtriranje Rastlinski material se lahko nalomi v majhne ko ke in spremeni v blato Proces filtriranja lahko traja od 15 minut do 2 ur odvisno od uporabljenega rast...

Страница 40: ...la i robinetul Instruc iuni pentru utilizarea Biomix FIG 8 8A V rug m s re ine i c poz Fig1 G H J sunt preasamblate gata pentru prima utilizare Pentru a asambla aceste componente pune i sita filtrului...

Страница 41: ...coate i garnitura neagr a sp l torului i glisa i robinetul departe de vas Deschide i complet robinetul Uita i v n cap tul robinetului i n cioc i ndep rta i eventualele reziduuri Cur a i ambele garnitu...

Страница 42: ...Biomix FIG 8 8A Fig 1 G H J Fig 1 J Fig 1 H Fig 1 G Fig 1 G 8B 1 100 150 5 2 8C Fig 1 G H J Fig 1 B 10 Fig 4 24 8D Fig 1 D 8E 48 8F Biomix Biomix 8G 8H Fig 1 G H J 45 15 2 8I 8J 8K Fig 1 L 8L Fig 1 J...

Страница 43: ...22 Fig 6 Pozidriv Fig 7 Biomix 12 C 25 C Biomix Biomix Hozelock Exel www hozelock com...

Страница 44: ...ock Ltd Midpoint Park Birmingham B76 1AB England Tel 44 0 121 313 1122 HOZELOCK EXEL 891 route des Fr nes ZI Nord Arnas BP 30424 69653 Villefranche Cedex Tel 33 0 4 74 62 48 48 www hozelock com R f 58...

Отзывы: