background image

Sök läkarvård om spray kommer i ögonen eller om
du utvecklar några symptom efter besprutningen.

Tvätta händerna noga efter besprutningen, i
synnerhet innan du äter.

Tvätta förorenade kläder.

Spruta inte på livsmedel eller i områden som
används för matlagning.

Vid besprutning av grödor ska tillverkarens
anvisningar följas vad gäller hur lång tid som måste
förflyta innan grödan plockas efter besprutningen.

Spruta inte lösningsmedelsbaserade vätskor som
kristallolja.

BRUK AV KEMIKALIER I PULVERFORM

Spruta endast tunna, vattniga lösningar. Tjockare
blandningar sätter igen munstycket.

Pulverkemikalier som är helt vattenlösliga är lätta
att spruta. Om de inte är helt lösliga och tenderar
att avlagras, skaka kontinuerligt på flaskan.

Om lösningen innehåller sediment, sila den vätska
som hälls i sprutflaskan.

RENGÖRING AV SPRUTAN

Efter användningen ska den rengöras med varmt
vatten och tvättmedel och sedan sköljas enligt
instruktion 8. Upprepa efter behov.

OBS

Din spruta är tillverkad av flera olika typer av plast.
Även om den vätska du vill spruta är förpackad i en
behållare av plast kan den skada din spruta. Om du är
det minsta tveksam över det material du vill använda,
rådfråga vår kundtjänst på adressen nedan.

UNDERHÅLLSTIPS

A. Plunger

Håll plungerns o-ring smord.

Den bli åtkomlig genom att huvudet skruvas loss
från flaskan så att pipan blir synlig.

Skruva loss pipan, se till att inte rubbar o-ringen på
gängan.

Efter smörjning, eller montering av en ny del ska
pipan försiktigt skruvas tillbaka på sin plats. Se till
att fett inte kommer in i något av de små hålen i
plungern.

B. Byte av ventilpackningar och fjädrar

Demontera

(1) pumppipan som ovan
(2) munstyckets låshuv, använd en skruvmejsel
(3) munstycket

Lyft helt på pumpknoppen.
Lyft av toppen på sprutan och manöverspaken/låset.
Du kan nu komma åt fjädrarna och ventilpackningarna.
Demontera fjädrarna och dra ventilen bakåt. 
Smörj alltid packningarna vid hopsättningen.

C. Pumpens backventil

Avlägsna ventilen genom att sticka in en liten
skruvmejsel under ventilens yttre kant, se till att inte
skada pipan och bänd utåt. Montera genom att placera
klacken på ventilens baksida över hålet i botten på
pipan. Snäpp in den på plats genom att trycka mitt på
ventilens framsida med ett hårt, trubbigt redskap.

D. Tätningsbricka

Denna finns monterad för att skapa en lufttät
försegling mellan spruthuvudet och flaskan. Kontrollera
denna del genom att fylla sprutan med vatten, pumpa
upp trycket och vända upp och ned på flaskan. Om det
finns en läcka kommer vätska att tvingas ut från fogen.

E. Munstycke

Håll munstycket rent och fritt från igensättningar.
Gör så här för att rengöra munstycket:

(1) avlägsna låshuven enligt beskrivningen under B
(2) skruva loss munstycket

F. Munstyckets spindel

Detta är den del på vilken munstycket är fastskruvat. De
två hålen och de två spåren i munstyckets ände måste
hållas rena och fria från avlagringar för att ge ett bra
sprutmönster. Spindelns o-ring ska hållas smord.

G. Dopprör med filter

Detta sitter tryckpassat. Tryck fast det ordentligt vid
hopsättning.

H. Användning vintertid

Tappa ur all vätska från alla delar av sprutan efter
användning för att förhindra frysskador.
Smörj alla brickor och tätningar innan
vinterförvaringen.
Utsätt inte sprutan för frost.
Innan du använder sprutan igen ska du kontrollera den
med vatten och byta slitna brickor eller tätningar.
Det rekommenderade smörjmedlet för alla tätningar är
vaselin.

SERVICERÅD OCH RESERVDELAR

I händelse av problem, skriv till:
Customer Services Department, Hozelock Ltd,
Haddenham, Aylesbury, Bucks HP17 8JD England
eller ring +44 (0)1844 29 20 02
På grund av att vi kontinuerligt förbättrar våra
produkter kan designen komma att förändras utan
föregående meddelande.

RESERVDELSLISTA

Reservdelssats

Z42000

GARANTI

Vi, Hozelock Ltd, garanterar denna spruta, som
inspekterats noga innan den lämnade fabriken, mot
varje fel som kan ha uppstått på grund av defekter i
material eller utförande under 12 månader från
inköpsdatum.
Denna garanti är utöver, och tar inget från, dina
lagstadgade rättigheter som konsument.

STÖRRE DELAR

1

Plunger

FELSÖKNINGSTABELL

Fel

Möjlig orsak 

Åtgard

Dålig eller ingen 1. Feljusterat munstycke: Lossa ett par varv
sprutnin

munstycket helt 

Justera till önskat 

nedskruvat.

sprutmönster

2. Igensatt munstycke.

Rengör munstycke 

(se tips E och F)

och spindel

3. För lågt tryck eller 

Tips A, B, C och D.

förlust av luft.

Förvrängt 

Delvis igensatt 

Tips E och F

sprutmönster

munstycke
dell'ugello o 
regolazione errata
eller feljusterad låshuv

Содержание POLYSPRAY 2 4075

Страница 1: ...ch as white spirit USING POWDERED CHEMICALS Spray only thin watery solutions Thicker mixtures will clog the nozzle Powdered chemicals that are completely soluble in water can be sprayed easily If they...

Страница 2: ...sme qui vite une surpression 3 Pour les petites surfaces Pulv risez des endroits pr cis en appuyant sur le levier Figure 4 4 Pour des surfaces plus importantes pulv risez en continu en poussant vers l...

Страница 3: ...isser les joints au r assemblage C Clapet de non retour de la pompe Pour retirer le clapet ins rer un petit tournevis sous le bord ext rieur de celui ci prendre soin de ne pas ab mer le barillet et le...

Страница 4: ...nicht einatmen Hautkontakt mit dem Chemikalienspr hnebel vermeiden nur in gut bel fteter Umgebung arbeiten Kontakt von Kindern Haustieren und Teichfischen mit den Chemikalien unbedingt vermeiden Arzt...

Страница 5: ...nte Beim Wiedereinbau sollte darauf geachtet werden dieses wieder ganz einzurasten H Aufbewahrung w hrend des Winters Nach Gebrauch Fl ssigkeit aus s mtlichen Druckspr herkomponenten vollst ndig entle...

Страница 6: ...CHEMICALI N IN POEDERVORM Alleen dunne waterige oplossingen spuiten Door het gebruik van dikkere mengsels raakt het mondstuk verstopt Volledig in water oplosbare chemicali n in poedervorm zijn gemakk...

Страница 7: ...1 Zuiger 2 Cilinder 3 O ring afdichting 4 Veren 5 Klepafdichtingen 6 Terugslagklep van pomp 7 Pakkingplaat 8 Mondstuk 9 Mondstukspil 10 Dompelbuis met filter 11 Opsluitdop mondstuk L s denna broschyr...

Страница 8: ...otten p pipan Sn pp in den p plats genom att trycka mitt p ventilens framsida med ett h rt trubbigt redskap D T tningsbricka Denna finns monterad f r att skapa en luftt t f rsegling mellan spruthuvude...

Страница 9: ...mani dopo l uso dello spruzzatore specialmente prima di toccare alimenti Lavare gli indumenti contaminati Non usare lo spruzzatore in prossimit di cibi o di aree di preparazione di cibi Nella spruzza...

Страница 10: ...2000 GARANZIA PER L UTENTE Questo spruzzatore stato controllato scrupolosamente prima di lasciare la fabbrica e Hozelock Ltd ne garantisce la funzionalit in relazione a difetti provocati da materiali...

Страница 11: ...El anillo t rico del mbolo deber mantenerse lubricado Para aplicar la grasa destornille el recipiente del cabezal del pulverizador dejando expuesto el tambor de bomba Destornille el tambor y ret relo...

Страница 12: ...oposta para produzir um jacto 6 Passado pouco tempo a press o baixa Voltar a bombear para restabelecer a press o 7 Para soltar o excesso de press o depois de usar o pulverizador desaparafusar lentame...

Страница 13: ...ovimento de alavanca Para voltar a encaixar a v lvula posicionar a sali ncia da parte de tr s da v lvula sobre o orif cio no fundo do cilindro da bomba Encaixar em posi o empurrando para tal o centro...

Страница 14: ...ych grzybob jczych chwastob jczych i od ywek dla ro lin Nale y ci le stosowa si do instrukcji podczas spryskiwania nosi odzie ochronn okulary ochronne mask i r kawice nie wdycha rozpylonej mgie ki uni...

Страница 15: ...ryskiwacz ca kowicie z wody i osuszy aby zapobiec uszkodzeniom spowodowanym zamarzaj c wod Przed odstawieniem na zim nasmarowa wszystkie podk adki i uszczelki Chroni opryskiwacz przed mrozem Przed pon...

Страница 16: ...5 3 9 4 7 1 6 2 10 11 8 Fig 3 Fig 4 Fig 2 Fig 5 Fig 1 Max 45511 000...

Отзывы: