background image

ANOMALÍAS Y SOLUCIONES

Puede suceder que la lavasecadora no funcione. Antes de llamar al servicio de asistencia, comprobar que no se trate de un problema fácilmente 
solucionable con la ayuda de la siguiente lista. 

Anomalías

Posibles causas / Solución

La lavasecadora no se 

enciende.

La clavija no está introducida en la toma de corriente, o no hace contacto.

En la casa no hay corriente.

El ciclo de lavado no 

comienza.

La puerta no está correctamente cerrada.

La tecla ON/OFF

 

 no se ha pulsado.

La tecla START/PAUSE 

 no se ha pulsado.

El grifo de agua no está abierto.

Se ha programado un inicio diferido.

La lavasecadora no carga 

agua.

El tubo de alimentación de agua no está conectado al grifo.

El tubo está plegado.

El grifo de agua no está abierto.

En la casa no hay agua.

No hay suficiente presión.

La tecla START/PAUSE 

 no se ha pulsado.

La puerta de la máquina 

permanece bloqueada.

Seleccionando la opción 

, al finalizar el ciclo, la lavasecadora realizará lentas rotaciones del cesto; para terminar 

el ciclo, presione el botón START/PAUSE 

 o el botón 

.

La lavasecadora carga 

y descarga agua 

continuamente.

El tubo de desagüe no está instalado a 65 - 100 cm del suelo.

El extremo del tubo de desagüe está sumergido en el agua.

La descarga de pared no posee un respiradero. 
Si después de estas verificaciones, el problema no se resuelve, cierre el grifo de agua, apague la lavasecadora y llame 
al Servicio de Asistencia. Si la vivienda se encuentra en uno de los últimos pisos de un edificio, es posible que se 
verifiquen fenómenos de sifonaje, por ello la lavasecadora carga y descarga agua de modo continuo. Para eliminar 
este inconveniente se encuentran disponibles en el comercio válvulas especiales que permiten evitar el sifonaje.

La lavasecadora no descarga 

o no centrifuga.

El programa no incluye el desagüe: en algunos programas de lavado es necesario activarlo manualmente.

La opción 

 está activa: para completar el programa, presione el botón START/PAUSE 

.

El tubo de desagüe está doblado.

El conducto de desagüe está obstruido.

La lavasecadora vibra mucho 

durante el centrifugado.

Durante la instalación, el cesto no ha sido desbloqueado correctamente.

La lavasecadora no está nivelada.

Existe muy poco espacio entre la lavasecadora, los muebles y la pared.

La lavasecadora pierde agua.

El tubo de alimentación de agua no está bien enroscado.

El contenedor de los detergentes está atascado.

El tubo de desagüe no está bien fijado.

Los iconos correspondientes 

a la “Fase en curso” centellean 

velozmente junto con el 

piloto ON/OFF.

Apagar la máquina y desconectar la clavija, esperar aproximadamente 1 minuto y volver a encenderla.  
Si la anomalía persiste, llamar al Servicio de Asistencia.

Se forma demasiada espuma.

El detergente no es específico para la lavasecadora (debe contener algunas de las frases “para lavadora”, “a mano o 
en lavasecadora” o similares).

La dosificación fue excesiva.

La Lavasecadora no seca.

El enchufe no está introducido en la toma de corriente, o no hace contacto.

En la casa no hay corriente.

La puerta no está bien cerrada.

Se fijó un retraso de la hora de puesta en funcionamiento.

El SECADO está en la posición OFF.

xxxxxxxxxxxx

xxxx

DEMO MODE: para desactivar esta función, apague la lavasecadora. Después mantenga pulsado el botón «START/PAUSE»

 

, antes de que pasen 5 segundos 

pulse también el botón de «ON/OFF»

 

 y mantenga pulsados ambos botones durante 2 segundos.

Es posible descargar las INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD E INSTALACIÓN, LAS FICHAS TÉCNICAS y los 

DATOS ENERGÉTICOS:

•  Visitando el sitio Web - 

http://docs.hotpoint.eu

•  Utilizando el QR code
•  Como alternativa, 

contactar con el Servicio de Asistencia

 (el número de teléfono figura en el manual de garantía). 

Cuando se contacta con el Servicio de Asistencia es necesario comunicar los códigos que figuran en la etiqueta 
adhesiva aplicada al interior de la puerta.

•  Para más información sobre la reparación y el mantenimiento, el usuario puede consultar la página www.hotpoint.eu
El dato del modelo se puede conseguir utilizando el código QR que figura en la etiqueta de la energía. La etiqueta 
también contiene la identificación del modelo útil para consultar el portal de registro en https://eprel.ec.europa.eu

Содержание AQD1172D

Страница 1: ...load for drying kg Prewash Wash Fabric softener Powder Liquid Setting Range 1 2 Drying Synthetics 5 0 Eco 40 60 1 Wash 40 C 40 C 1551 11 0 4 00 7 0 44 1 05 60 40 1551 5 5 3 00 44 0 71 63 30 1551 2 75...

Страница 2: ...pear on the display in line with the 3 buttons on the right hand side The languages change automatically every 3 alternatively they can be changed by pressing the buttons next to the and V symbols Use...

Страница 3: ...parately Delicates wash small items like nylon stockings and items with hooks like bras in a cloth bag or pillow case with zip Empty all pockets Objects like coins or lighters can damage your laundry...

Страница 4: ...installation The washer dryer is not level The washer dryer is tucked between furniture cabinets and the wall The washer dryer leaks The water inlet hose is not screwed on properly The detergent disp...

Страница 5: ...oudre Liquide R glage Range 1 2 S chage Synth tique 5 0 Eco 40 60 1 Lavage 40 C 40 C 1551 11 0 4 00 7 0 44 1 05 60 40 1551 5 5 3 00 44 0 71 63 30 1551 2 75 2 20 44 0 52 43 30 20 C 20 C 20 C 1600 11 0...

Страница 6: ...a touche MODIFICATION DE LA LANGUE A la premi re mise en service de l appareil la premi re langue clignote l cran En correspondance des 3 touches droite de l cran il y a affichage des symboles OK et V...

Страница 7: ...ts les articles munis de crochets tels que les soutiens gorge les glisser dans un sachet en tissu Vider les poches Des objets tels que pi ces de monnaie ou briquets peuvent endommager le lave linge et...

Страница 8: ...s meubles et le mur Le lavante s chante a des fuites Le tuyau d arriv e de l eau n est pas bien viss Le tiroir produits lessiviels est engorg Le tuyau de vidange n est pas bien fix Les ic nes correspo...

Страница 9: ...ere Liquido Impostazi one Range 1 2 Asciugatura Sintetici 5 0 Eco 40 60 1 Lavaggio 40 C 40 C 1551 11 0 4 00 7 0 44 1 05 60 40 1551 5 5 3 00 44 0 71 63 30 1551 2 75 2 20 44 0 52 43 30 20 C 20 C 20 C 16...

Страница 10: ...nza dei 3 pulsanti a destra del display compaiono i simboli OK e V Le lingue cambiano automaticamente ogni 3 oppure premendo i pulsanti accanto i simboli e V Con il pulsante OK si conferma la lingua c...

Страница 11: ...are i bottoni Seguire le raccomandazioni per dosaggio additivi Per ottimizzare il risultato della pulizia evitare il deposito di fastidiosi residui di detersivo sul bucato e consentire di risparmiare...

Страница 12: ...START PAUSE Il tubo di scarico piegato La conduttura di scarico ostruita La lavasciuga vibra molto durante la centrifuga Il cestello al momento dell installazione non stato sbloccato correttamente La...

Страница 13: ...Ajustes Rango 1 2 Secado Sint tico 5 0 Eco 40 60 1 Lavado 40 C 40 C 1551 11 0 4 00 7 0 44 1 05 60 40 1551 5 5 3 00 44 0 71 63 30 1551 2 75 2 20 44 0 52 43 30 20 C 20 C 20 C 1600 11 0 1 50 7 0 54 5 0 2...

Страница 14: ...e enciende por primera vez la m quina aparece intermitente en el display el primer idioma En correspondencia con los 3 botones a la derecha del display aparecen los s mbolos OK y V Los idiomas cambian...

Страница 15: ...olsa de tela Vaciar los bolsillos Objetos como monedas y encendedores pueden da ar la lavasecadora y el cesto Controlar las teclas Seguir las recomendaciones de dosificaci n de los aditivos Optimiza l...

Страница 16: ...l conducto de desag e est obstruido La lavasecadora vibra mucho durante el centrifugado Durante la instalaci n el cesto no ha sido desbloqueado correctamente La lavasecadora no est nivelada Existe muy...

Страница 17: ...rm kg Pr lav agem Lava gem Ama ciador P L quido Defini o Range 1 2 Secagem Sint ticos 5 0 Eco 40 60 1 Lavagem 40 C 40 C 1551 11 0 4 00 7 0 44 1 05 60 40 1551 5 5 3 00 44 0 71 63 30 1551 2 75 2 20 44 0...

Страница 18: ...ligar a m quina aparecer no visor o primeiro idioma intermitente Em correspond ncia dos 3 bot es direita do visor aparecer o os s mbolos OK e V Os idiomas mudam automaticamente a cada 3 ou carregando...

Страница 19: ...eguir a recomenda o de dosagem aditivos Otimiza o resultado da limpeza evita irrita es devido ao excesso de detergente na roupa e poupa dinheiro ao evitar o desperd cio de detergente Utilizar temperat...

Страница 20: ...a carregue no bot o START PAUSE O tubo de descarga est dobrado A conduta de descarga est entupida A m quina de lavar roupa vibra muito durante a centrifuga o O tambor no momento da instala o n o foi d...

Страница 21: ...e Omek i va Pra ak Teku i de terd ent Postav ka Raspon 1 2 Su enje sintetike 5 0 Eco 40 60 1 Pranje 40 C 40 C 1551 11 0 4 00 7 0 44 1 05 60 40 1551 5 5 3 00 44 0 71 63 30 1551 2 75 2 20 44 0 52 43 30...

Страница 22: ...malo zaprljanih pamu nih i sinteti kih odjevnih predmeta u kratkom vremenu Ovaj ciklus se mo e koristiti za pranje i su enje do 1 kg rublja u samo 45 minuta Za postizanje odli nih rezultata koristite...

Страница 23: ...ja stije njena je izme u namje taja i zida Perilica su ilica rublja propu ta Dovodna cijev vode nije pravilno pri vr ena Ladica za deterd ent nije na svom mjestu Odvodno crijevo nije pravilno pri vr e...

Страница 24: ...nje Najve ja koli ina za su enje kg Predpranje Pranje Meh alec za perilo Pra ek Teko ina Nastavitev Razpon 1 2 Su enje sintetike 5 0 Eco 40 60 1 Pranje 40 C 40 C 1551 11 0 4 00 7 0 44 1 05 60 40 1551...

Страница 25: ...REMENI JEZIKE Ob prvem zagonu stroja bo na zaslonu utripal prvi jezik Na zaslonu se bodo prikazali simboli OK in V v skladu s 3 gumbi na desni strani Jeziki se samodejno spremenijo vsake 3 lahko pa ji...

Страница 26: ...jih je treba prati ro no Barvi lo ite barvna obla ila od belih nova barvna obla ila morate prati lo eno Ob utljivosti manj e kose kot so hla ne nogavice in kose s sponkami na primer modrce z zadrgo z...

Страница 27: ...iran med omarami in steno Pralno su ilni stroj pu a Vhodna cev za vodo ni pravilno privita Predal za odmerjanje pralnega sredstva je oviran Odvodna cev ni pravilno pritrjena Ikone za Poteka faza hitro...

Страница 28: ...koli ina za pranje kg Trajanje programa h m Su enje Maks koli ina za su enje kg Pretpranje Pranje Omek iva Pra kasti Te ni Pode avanje Opseg 1 2 Su enje sintetike 5 0 Eco 40 60 1 Pranje 40 C 40 C 1551...

Страница 29: ...sa izabranim programom pranja na tu nepodudarnost ukaza e treperenje indikatorske lampice i zvu no upozorenje 3 zvu na signala Opcija se ne e aktivirati Ukoliko izabrana opcija nije kompatibilna sa dr...

Страница 30: ...velisana Ma ina za pranje i su enje ve a je tesno pritisnuta izme u komada name taja i zida Ma ina za pranje i su enje ve a curi Crevo za dovod vode nije pravilno pri vr eno Fioka za deterd ent je zap...

Отзывы: