background image

-

29

-

The operation of this unit in a manner inconsistent with the owner’s manual 

will void the warranty and is also against federal regulations. United States 

Stove Company warrants this product to be free from defects in material and 

workmanship, to the original retail purchaser only, for the time period identified 

below, measured from the date of the initial purchase as evidenced on an 

invoice, cancelled check, sales receipt, etc., to receipt of a claim by United 

States Stove Company (“USSC”) or an authorized dealer, as follows:

WARRANTY CONDITIONS

•  This warranty only covers USSC appliances that are purchased through an 

USSC authorized retailer, dealer or distributor.

•  This warranty is only valid while the USSC appliance remains at the site of 

original installation. This warranty does not apply to products purchased for 

rental use.

CLAIM PROCEDURE

Contact United States Stove Company for warranty service. You will be asked 

to provide detailed descriptions and pertinent data, including proof or purchase 

which will be returned upon request. Providing the heater has been installed 

and used in accordance with the Owner’s Manual supplied with the heater 

and the issue does not fall under a situation of exclusion, United States Stove 

Company will either:
•  Replace the defective part free of charge. Parts and/or service replacements 

made under the terms of this warranty are warranted only for the remaining 

period of the original heater warranty.

•  Replace the heater free of charge. Should the heater be replaced by United 

States Stove Company “free of charge”, all further warranty obligations are 

thereby met.

•  Where the defect is of a cosmetic (non-functional) nature, United States 

Stove Company will bear reasonable expense to repair the heater, including 

such items as welding, painting, and incidental labor. A “reasonable expense” 

is defined by terms of this warranty as $30.00/hour with full refund for any 

purchase of parts.

WARRANTY EXCLUSIONS

This warranty does not cover the following:
• 

Damage to or changes in surface finishes as a result of normal use. As a heating 

appliance, some changes in color or interior and exterior surface finishes may 

occur. This is not a flaw and is not covered under warranty.

• 

Damage  to  printed,  plated,  or  enameled  surfaces  caused  by  fingerprints, 

accidents, misuse, scratches, melted items, or other external sources and 

residues left on the plated surfaces from the use of abrasive cleaners or polishes.

•  Repair or replacement of parts that are subject to normal wear and tear during 

the warranty period. These parts include: paint, pellet, and the discoloration 

of glass.

•  Minor expansion, contraction, or movement of certain parts causing noise. 

These conditions are normal and complaints related to this noise are not 

covered by this warranty.

•  Damages resulting from: (1) failure to install, operate, or maintain the appliance 

in accordance with the installation instructions, operating instructions, and 

listing  agent  identification  label  furnished  with  the  appliance;  (2)  failure  to 

install the appliance in accordance with local building codes and/or authorities 

having jurisdiction; (3) shipping or improper handling; (4) improper operation, 

abuse, misuse, continued operation with damaged, corroded or failed 

components, accident, alteration, or improperly/incorrectly performed repairs; 

(5) environmental conditions, weather, inadequate ventilation, negative 

pressure, or drafting caused by tightly sealed constructions, insufficient make-

up air supply, or handling devices such as exhaust fans or forced air furnaces 

or other such causes; (6) use of fuels other than those specified in the operating 

instructions; (7) installation or use of components not supplied with appliance 

or any other components not expressly authorized and approved by USSC; (8) 

modification of the appliance not expressly authorized and approved by USSC 

in writing; and/or (9) interruptions or fluctuations of electrical power supply 

to the appliance.

•  Non-USSC venting components, hearth components or other accessories used 

in conjunction with the appliance.

•  USSC’s obligation under this warranty does not extend to the appliance’s 

capability to heat the desired space. Information is provided to assist the 

consumer and the dealer in selecting the proper appliance for the application. 

Consideration  must  be  given  to  appliance  location  and  configuration, 

environmental conditions, insulation and air tightness of the structure.

•  Problems relating to smoking or creosote. Smoking is attributable to inadequate 

draft due to the design or installation of the flue system or installation of the 

heater itself. Creosote formation is largely attributable to improper operation of 

the unit and/or draft as mentioned above.

•  Any cost associated with product removal and re-installation, travel, 

transportation, or shipping.

•  Service calls to diagnose trouble (unless authorized in writing by the 

manufacturer, distributor, or dealer).

THIS WARRANTY IS VOID IF

• 

The appliance has been over-fired or operated in atmospheres contaminated by 

chlorine, fluorine, or other damaging chemicals. Over-firing can be identified 

by, but not limited to, warped plates or tubes, rust colored cast iron, bubbling, 

cracking and discoloration of steel or enamel finishes.

•  The appliance is subjected to prolonged periods of dampness or condensation.

•  There is any damage to the appliance or other components due to water or 

weather damage which is the result of, but not limited to, improper chimney or 
venting installation.

LIMITATIONS OF LIABILITY

The owner’s exclusive remedy and USSC’s sole obligation under this warranty, 

under any other warranty, express or implied, or in contract, tort or otherwise, 

shall be limited to replacement, repair, or refund, in USSC’s sole and absolute 

discretion. In no event will USSC be liable for any incidental or consequential 

damages. THE LIMITED WARRANTY SET FORTH HEREIN IS THE 

SOLE WARRANTY PROVIDED TO PURCHASER AND IS IN LIEU OF 

ALL OTHER WARRANTIES AND REPRESENTATIONS, EXPRESS OR 

IMPLIED. USSC MAKES NO REPRESENTATIONS OR WARRANTIES 

WHATSOEVER, EXPRESS OR IMPLIED, WITH RESPECT TO THE 

PRODUCT, OTHER THAN (i) THE LIMITED WARRANTY ABOVE, AND 

(ii) ANY IMPLIED WARRANTIES IMPOSED BY APPLICABLE LAW 

WHICH CANNOT BE WAIVED OR DISCLAIMED UNDER APPLICABLE 

LAW. ALL OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, INCLUDING WITHOUT 

LIMITATION IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND 

FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE HEREBY DISCLAIMED 

AND EXCLUDED TO THE FULLEST EXTENT NOT PROHIBITED BY 

APPLICABLE  LAW.  This  Limited  Warranty  gives  the  purchaser  specific 

legal rights; a purchaser may have other rights depending upon where he or 

she resides. Some states do not allow the exclusion or limitation of special, 

incidental or consequential damages, or state law may affect the duration of 

limitations, so the above exclusion and limitations may not be applicable.

WARRANTOR

The warrantor of record is United States Stove Company, PO Box 151, 227 

Industrial Park Road, South Pittsburg, Tennessee 37380. Phone number: (800)-

750-2723. Register your product on line at www.usstove.com. Save your proof 

of purchase, as documented in a receipt or invoice, with your records for any 

claims.

IMPORTANT

We congratulate you on your selection of United States Stove Company and 

its products. As the oldest solid fuel manufacturer in the United States (since 

1869), the United States Stove Company is very proud of its products, service, 

employees, and satisfied customers. We would like to hear from you if you are 

not satisfied with the manner in which you have been handled by our distributor, 

dealer, representative, customer service department, parts department, or sales 

department. Please reach out to us by using any of the contact information 

listed above.

Limited Warranty

852942B

TIME PERIOD

Firebox / Heat Exchanger

Limited Lifetime

Door

One Year

Cabinets and Trim

One Year

Gaskets

One Year

All Electrical Components (Blower, Auger 

/ Agitator Motor, PC Board, Switches)

One Year

Ceramic Glass

One Year

Содержание 1551E

Страница 1: ...ever use make shift compromises during the installation of this unit Contact local building or fire officials about permits restrictions and installation requirements in your area CAUTION Please read this entire manual before you install or use this unit Failure to follow instructions may result in property damage bodily injury or even death Improper Installation Could Void Your Warranty CALIFORNI...

Страница 2: ... furnace main disconnect Respect all local and national codes when installing this unit This unit is not to be connected to a chimney flue serving another appliance This unit is designed to burn solid hardwood only 40 34 33 75 2 33 57 77 24 14 ...

Страница 3: ...st not be altered It is against federal regulations to alter this setting or otherwise operate this wood heater in a manner inconsistent with operating instructions in this manual The operation of this wood heater in a manner inconsistent with the owner s manual will void you warranty and is also against federal regulations This heater is designed to burn natural wood only Higher efficiencies and ...

Страница 4: ...e the fire Do not leave the furnace unattended when the door is slightly opened Do not burn garbage flammable fluid such as gasoline naphtha or motor oil Always close the door after the ignition Consult your municipal building department or fire officials about permits restrictions and installations requirements in your area INSPECT FLUE PIPES FLUE PIPE JOINTS AND FLUE PIPE SEALS REGULARLY TO ENSU...

Страница 5: ... See kit installation section in this manual to ensure proper assembly installation and operation of your new furnace If installing in an area with a fan it should not be allowed to create negative pressure in the room where the furnace is installed LOCATING YOUR FURNACE INSURE THAT THE REQUIRED MAINTENANCE CLEARANCES ARE MAINTAINED Your furnace must be installed as shown in this manual and in com...

Страница 6: ... If doing the installation yourself before you decide which installation will best suit your needs consult a qualified heating technician and follow his recommendations as to the safest and most efficient method of installation This furnace can be installed in three ways as a stand alone unit parallel and in series with an existing furnace SUPPLY AIR HOT AIR PLENUM Thewarm airsupplyductshallbecons...

Страница 7: ...bly from the junction box to the thermostat bracket Crimp the two female terminals to each of the wire leads Plug the wires to the thermodisc NOTE It does not matter which of the two wires plugs to which terminal on the thermodisc 3 Remove blowers from cartons Remove junction box cover Attach clip nuts as in figure shown Install blower s and gasket s with 1 4 20 x 3 4 bolts as shown 4 Wire right s...

Страница 8: ...urtain in place above the fuel feed door as shown After installation the smoke curtain should swing freely back into the furnace DOOR LATCH INSTALLATION Use the two included bolts and nuts to secure the handle to the stove as shown Note Adjust the handle as needed to insure a proper seal HEAT SHIELD INSTALLATION ...

Страница 9: ...cian It is recommended to connect the furnace to its own 15 amp 120 Volt circuit from the house power supply 105 C NOTE Wire leads from the distribution blower are usually BOTH BLACK Makes no difference which leads from the motor s connects to the corresponding leads coming out of the conduit ...

Страница 10: ...Insert the servo arm into the actuator STEP 4 Attach the actuator to the unit by inserting 2 two 10 24 X 1 2 screws into the pre drilled holes located on the upper right side of the unit NOTE The actuator will need to be mounted flush against the stove Insure the actuator is mounted flush by removing the panel screw before mounting the actuator 15MDK Thermostatically Controlled Damper Installation...

Страница 11: ... the previously removed 4 four 10 X 1 2 screws STEP 8 Remove the nuts and cover of the adjustable compression sleeve and route the wire through as shown Replace the nuts and cover and hand tighten Do not over tighten STEP 9 Connect the wire to the servo arm by looping the wire around the 1 4 20 X 3 4 bolt as shown After the wire loop is in position reduce the loop size so that it is smaller than t...

Страница 12: ...racket to the lower backside of the unit using 4 four 10 X 1 2 screws STEP 13 Attach the 4 X 4 junction box to the control mounting bracket using 2 two 10 X 1 2 screws STEP 14 Complete all wiring see Thermostatically Controlled Damper Wiring Diagram for proper wiring installation Once the wiring is completed attach the fan center transformer to the control cover base using 4 four 10 X 1 2 screws T...

Страница 13: ...limit disc FAN CONTROL CENTER FRONT WHITE WHITE WHITE WHITE WHITE BLACK BLACK BLACK RED RED RED BLACK BLUE BLUE BLACK BLACK BLACK GREEN GROUND 120 VAC 60 HZ 15 AMPS NOTE WIRES FROM DISTRIBUTION FAN RUN DIRECTLEY INTO THE 4 X 4 JUNCTION BOX WHITE WHITE WHITE BLACK BLACK BLACK BLACK WHITE Thermostatically Controlled Damper Wiring Diagram CANADIAN RESIDENTS ARE REQUIRED TO USE THIS KIT FOR INSTALLATI...

Страница 14: ...gaskets to the furnace if not already mounted 3 If your BX Cables will not match up to the previously matched arrangement on the top carefully measure and custom notch to accommodate your particular arrangement of Bx Cables There are several different configurations 4 Mount both side assemblies to the furnace s cabinet back using eight 8 10x1 2 HX screws 5 Insert one 16 x 24 x 1 air filter not inc...

Страница 15: ...ey that is being cooled by the ambient air outside the house Therefore the gas which circulates will cool slower thus reducing the build up of creosote and the risk of chimney fires The draft caused by the tendency for hot air to rise will be increased with an interior chimney Using a fire screen at the extremity of the chimney requires regular inspection in order to insure that it is not obstruct...

Страница 16: ...ector and a minimum 24 gauge ventilated wall thimble which has two air channels of 1 25 4 mm each construct a wall pass through There shall be a minimum 6 152 4 mm separation area containing fiberglass insulation from the outer surface of the wall thimble to wall combustibles Support the wall thimble and cover its opening with a 24 gauge minimum sheet metal support Maintain the 6 152 4 mm space Th...

Страница 17: ...e a good draft the total length of the furnace pipe should never exceed 8 to 10 2 4m to 3 04 m Except for cases of vertical installation cathedral roof style where the smoke exhaust system can be much longer and connected without problem to the chimney at the ceiling of the room There should never be more than two 90 degrees elbows in the smoke exhaust system Installation of a barometric draft sta...

Страница 18: ...ximum amount of combustion air during the initial start up to insure the fastest and cleanest start up The primary air will be in the High position when the thermostat is calling for heat These settings should remain open until the stove has heated up and an adequate fire has been established Once the fire is well established both the primary and the secondary air settings can be adjusted down to ...

Страница 19: ...the stove reacts You can increase the number of logs burned at a time to making sure the temperature never rises higher than 475 F 246 C on a magnetic thermometer for installation on single wall stove pipes or 900 F 482 C on a probe thermometer for installation on double wall stove pipe The thermometer should be placed about 18 457 mm above the stove Higher temperatures can lead to overheat and da...

Страница 20: ...of the piece your wood is soaked or freshly cut Do not use this wood in your furnace Large amounts of creosote could be deposited in your chimney creating potential conditions for a chimney fire THE FIRST FIRES The fresh paint on your furnace needs to be cured to preserve its quality Once the fuel charge is properly ignited only burn small fires in your furnace for the first four hours of operatio...

Страница 21: ...ne with expelled moisture to form creosote The creosote vapors condense in the relatively cool chimney flue of a slow burning fire As a result creosote residue accumulates on the flue lining When ignited this creosote makes an extremely hot fire The chimney connector and chimney should be inspected at least twice monthly during the heating season to determine if a creosote build up has occurred If...

Страница 22: ...HHV of the fuel The lower heating value is when water leaves the combustion process as a vapor in the case of wood stoves the moisture in the wood being burned leaves the stove as a vapor The higher heating value is when water leaves the combustion process completely condensed In the case of wood stoves this would assume the exhaust gases are room temperature when leaving the system and therefore ...

Страница 23: ...change the door gasket which makes your furnace door air tight once a year in order to insure good control over the combustion maximum efficiency and security To change the door gasket simply remove the damaged one Carefully clean the available gasket groove apply a high temperature silicone sold for this purpose and install the new gasket You may light up your furnace again approximately 24 hours...

Страница 24: ...acement Parts Wooden Knob Assembly 892767 3 Gasket Flue Collar 88032 1 Ring Flue Collar 22761 1 Flue Collar 6 C I 40246 1 Stub Collar 8 891214 2 Handle Assembly 891098 1 Ashpan Weldment 610498 1 Assembly Ash Door 610496 1 Firebrick 4 5 X 9 Pumice 89066 19 Cast Grate 40605 1 Curtain Smoke 23800 1 Shaker Grate Tool 610744 1 Assy Blower T stat Brkt 68234 1 Fan Cntrl Cord Assy 68231 2 4 X 4 Junction B...

Страница 25: ...ol Mounting Bracket 22140 1 T Disc 200 20 F 80789 1 Actuator Conduit Assy 610850 1 Cabinet Back 27883 1 Cabinet Top 25562 1 Hinge Spacer 24232 1 Tertiary Damper Shield 27909 1 Left Cabinet Side 25467 1 Firebrick 4 1 2 X 7 1 2 892945 1 Handle Spring 891135 2 Locking Mech Feed Door 891097 1 Feed Door Assy 68217 1 Secondary Damper Shield 27908 1 Feed Door Hinge Bracket 22662 1 Tertiary Damper Assy 61...

Страница 26: ...ment Parts Wooden Handle 89520 1 Board Ceraminc Fiber 892726 2 Secondary Tube 86870 6 Brick Retainer 27879 2 Slide Plate Assembly 610750 1 Right Shoulder 28015 1 Blower Assembly 80594 2 Back Plate Assembly 610751 1 Front Liner 27937 1 Blower Gasket 89319 2 Cover Weldment 610752 1 Transformer Fan Center 80130 1 Left Shoulder 28016 1 Wire Guide 28746 1 Adjustable Compression Sleeve 83965 1 Filter Bo...

Страница 27: ...he warranty Replacement Parts Left Heat Shield 28789 1 76 76 ROOM TEMP SET TEMP SYSTEM HEAT F F Filter Box Medium Panel 28708 2 Right Heat Shield 28790 1 Right Cabinet Side 28665 1 Servo Bracket 28613 1 Motorized Draft Actuator 80592 1 Servo Arm 610745 1 Upper Handle Bracket 27924L 2 ADJ 140 F Thermodisc 80388 1 Galvanized Steel Wire 892951 1 Digital Wall Thermostat 80779 1 16 AWG Red Wire 610745 ...

Страница 28: ...e 07 Date _____________________ Engineer Name ________________________________ License No ____________________________________ Company _____________________________________ Telephone No _________________________________ Stove Inspected Chimney Swept Items Replaced ________________________________ Service 02 Date _____________________ Engineer Name ________________________________ License No ______...

Страница 29: ...terruptions or fluctuations of electrical power supply to the appliance Non USSC venting components hearth components or other accessories used in conjunction with the appliance USSC s obligation under this warranty does not extend to the appliance s capability to heat the desired space Information is provided to assist the consumer and the dealer in selecting the proper appliance for the applicati...

Страница 30: ... de rechange Conservez ce manuel dans un endroit sécuritaire pour une consultation ultérieure À cette fin assurez vous de toujours fournir le numéro de modèle se trouvant sur la fiche signalétique attachée au poêle Lorsque vous commandez des pièces de rechange inscrivez toujours les renseignements suivants comme indiqué dans cette liste 1 The part number Le numéro de la pièce______________________...

Страница 31: ...et approuvées par écrit par USSC et ou 9 les interruptions ou fluctuations de l alimentation électrique de l appareil Les composants d évacuation des gaz composants de l âtre ou accessoires utilisés avec l appareil et qui n ont pas été fournis par USSC Les obligations de USSC en vertu de cette garantie ne couvrent pas la capacité de l appareil à chauffer l espace souhaité Des informations sont four...

Страница 32: ...________ Service 07 Date ____________________ Nom de l ingénieur ____________________________ No de licence _________________________________ Entreprise _____________________________________ N de téléphone ______________________________ Poêle inspecté Cheminée nettoyée Produits remplacés ____________________________ Service 02 Date ____________________ Nom de l ingénieur __________________________...

Страница 33: ...27924L 2 Disque thermique 60 C 140 F ajustable 80388 1 Câble en acier galvanisé 892952 1 Thermostat numérique mural 80779 1 Afin de conserver la garantie les composants doivent être remplacés à l aide des pièces d origine du fabricant achetées auprès de votre revendeur ou directement auprès du fabricant de l appareil L utilisation de composantes provenant de tiers annulera la garantie Pièces de re...

Страница 34: ...du ventilateur 89319 2 Assemblage soudé du couvercle 610752 1 Transformateur centre du ventilateur 80130 1 Épaulement gauche 28016 1 Guide fil 28746 1 Manchon à compression réglable 83965 1 Afin de conserver la garantie les composants doivent être remplacés à l aide des pièces d origine du fabricant achetées auprès de votre revendeur ou directement auprès du fabricant de l appareil L utilisation d...

Страница 35: ... de verrouillage porte d alimentation 891097 1 Assemblage de la porte d alimentation 68217 1 Écran du registre secondaire 27908 1 Charnière de porte de la porte d alimentation 22662 1 Assemblage du registre tertiaire 610499 1 Assemblage du registre secondaire 610500 1 Afin de conserver la garantie les composants doivent être remplacés à l aide des pièces d origine du fabricant achetées auprès de v...

Страница 36: ...6 po 40246 1 Bague d extrémité C I 203 mm 8 po 891214 2 Assemblage de la poignée en bois 892767 3 Assemblage de poignée de porte 891098 1 Assemblage soudé du bac à cendre 610498 1 Assemblage porte d élimination des cendres 610496 1 Brique réfractaire 114 x 229 mm 4 5 x 9 po pierre ponce 89066 19 Grille en fonte 40605 1 Écran de cantonnement 23800 1 Outil de grille à secousse 610744 1 Assemblage su...

Страница 37: ...n joint d étanchéité d un diamètre de 13 mm 1 2 po PEINTURE Nettoyez uniquement votre fournaise avec un chiffon doux qui n endommagera pas le fini de la peinture Si la peinture est égratignée ou endommagée il est possible de lui redonner une apparence neuve en la repeignant avec une peinture résistant à une chaleur de 649 C 1200 F À cette fin frottez la surface à être repeinte avec un papier à pon...

Страница 38: ...CTEURS DE FUMÉE ET DE CO Le brûlage du bois produit naturellement des émissions de fumée et du monoxyde de carbone CO Le CO est un gaz poison lorsque l exposition se fait à des concentrations élevées pour une période de temps prolongée Bien que les systèmes de combustion modernes des appareils de chauffage réduisent de façon importante la quantité de CO émis par la cheminée l exposition aux gaz da...

Страница 39: ... plus basses Au delà de 260 500 degrés la chaleur est gaspillée par une trop grande quantité de chaleur perdue dans l atmosphère POUR ÉVITER L ACCUMULATION DE CRÉOSOTE Brûlez toujours du bois sec Ceci permet un brûlage propre et des températures de cheminée plus élevées et par ce fait moins de dépôts de créosote Laissez le contrôle d air entièrement ouvert pendant environ 5 minutes chaque fois que...

Страница 40: ...ise doit durcir pour en préserver sa qualité Une fois le combustible correctement allumé ne brûlez que des petits feux pendant les premières heures de fonctionnement N ouvrez jamais la commande d air plus qu il n est nécessaire afin d atteindre un taux de combustion moyen Assurez vous qu il y a suffisamment d air en circulation pendant le durcissement de la fournaise NE PAS brancher votre fournais...

Страница 41: ... la réaction du poêle Vous pouvez augmenter le nombre de bûches brûlées à la fois en vous assurant que la température ne s élève jamais au delà de 246 C 475 F sur un thermomètre magnétique installé sur un tuyau de poêle à paroi unique ou 482 C 900 F sur un thermomètre à sonde installé sur un tuyau de poêle à double paroi Le thermomètre doit être placé à environ 457 mm 18 po au dessus du poêle Des ...

Страница 42: ...ire sera en position élevée lorsque le thermostat effectue un appel de chaleur Ces réglages doivent demeurer ouverts jusqu à ce que le poêle se réchauffe et qu un feu adéquat s est établi Une fois le feu bien établi les réglages d air primaire et secondaire peuvent être réglés à la baisse au réglage de chaleur désiré L air primaire et secondaire se mélangent à l intérieur de la boîte à feu pour of...

Страница 43: ...3 04 m 8 à 10 pi Sauf dans les cas d une installation verticale où le système d évacuation de la fumée d un toit de style cathédral peut être beaucoup plus long et se brancher sans problème à la cheminée du plafond de la pièce Il ne devrait jamais y avoir plus de deux coudes à 90 degrés dans le système d évacuation de la fumée L installation d un stabilisateur de tirage barométrique registre du fo...

Страница 44: ...pak préfabriquée homologuée d au moins 304 mm 12 po avec un isolant de 25 4 mm 1 po ou plus et au diamètre interne de 203 mm 8 po 51 mm 2 po plus grand que le conduit de raccordement de 152 4 mm 6 po Utilisez ceci comme passage mural pour un conduit de raccordement en métal à simple paroi d un calibre minimum 24 Gardez la section solid pak concentrique avec un espace de 25 4 mm 1 po du conduit de ...

Страница 45: ...de cheminée Le tirage causé par la tendance à l air chaud de s élever sera augmenté par une cheminée intérieure Utiliser un pare feu à l extrémité de la cheminée exige une inspection régulière pour assurer qu il n est pas obstrué obstruant le tirage et doit être nettoyé s il est utilisé régulièrement IMPORTANCE D UN TIRAGE ADÉQUAT Le tirage est une force déplaçant l air de l appareil vers la chemi...

Страница 46: ...et les joints d étanchéité à la fournaise si elle n est pas déjà montée 3 Si vos câbles BX ne s agencent pas à l arrangement précédent du haut mesurez soigneusement et pratiquez une encoche pour accommoder votre arrangement particulier de câbles BX Il existe différentes configurations 4 Montez les deux ensembles latéraux à l arrière du caisson de la fournaise à l aide des huit 8 vis nº 10x1 2 HX 5...

Страница 47: ...ROL CENTER FRONT WHITE WHITE WHITE WHITE WHITE BLACK BLACK BLACK RED RED RED BLACK BLUE BLUE BLACK BLACK BLACK GREEN GROUND 120 VAC 60 HZ 15 AMPS NOTE WIRES FROM DISTRIBUTION FAN RUN DIRECTLEY INTO THE 4 X 4 JUNCTION BOX WHITE WHITE WHITE BLACK BLACK BLACK BLACK WHITE Schéma du câblage du registre à contrôle thermostatique LES RÉSIDENTS CANADIENS DOIVENT UTILISER CET ENSEMBLE POUR L INSTALLATION L...

Страница 48: ... arrière inférieur de l unité en utilisant quatre 4 vis nº 10 X 1 2 ÉTAPE 13 Attachez la boîte de jonction 4x4 au support de la commande en utilisant deux 2 vis nº 10 X 1 2 ÉTAPE 14 Complétez le câblage complet voir Schéma du câblage du registre à contrôle thermostatique pour l installation appropriée Une fois le câblage terminé attachez le transformateur central du ventilateur au couvercle de bas...

Страница 49: ...s quatre 4 vis nº 10 X 1 2 précédemment enlevées ÉTAPE 8 Retirez les écrous et le couvercle du manchon à compression et dirigez le fi l à travers comme il est indiqué Remettez en place les écrous et le couvercle puis serrez à la main Ne serrez pas trop ÉTAPE 9 Branchez les fi ls au bras du servomoteur en tournant le fi l autour du boulon 1 4 20 X 3 4 comme il est indiqué Une fois que la boucle de ...

Страница 50: ...e 1 4 20 comme il est indiqué Insérez le bras du servomoteur dans l actionneur ÉTAPE 4 Attachez l actionneur à l unité en insérant deux 2 vis 10 24 X 1 2 dans les trous percés au préalable au côté droit de l unité REMARQUE L actionneur devra être monté à égalité du poêle Veillez à ce que l actionneur soit à égalité en retirant la vis du panneau avant de monter l actionneur 15MDK Installation du re...

Страница 51: ...EUR ALIMENTATION ÉLECTRIQUE MISE À LA TERRE MOTEUR DU VENTILATEUR NOIR NOIR BLANC BLANC COMMANDE DU VENTILATEUR ALIMENTATION ÉLECTRIQUE Disque thermique Mise à la terre Boîte de jonction électrique MOTEUR DU VENTILATEUR IMPORTANT LE CÂBLAGE ÉLECTRIQUE NE DOIT PAS ÊTRE INFÉRIEUR À 105 C MOTEUR DU VENTILATEUR REMARQUE Les fils conducteurs ventilateur de distribution sont habituellement TOUS LES DEUX...

Страница 52: ...te d alimentation en combustible comme il est indiqué Après l installation l écran de cantonnement doit de balancer librement vers la fournaise INSTALLATION DU VERROU DE PORTE Utilisez les deux boulons et écrous inclus pour fixer la poignée au poêle comme il est indiqué Remarque Ajustez la poignée au besoin afin d assurer une bonne étanchéité INSTALLATION DE L ÉCRAN THERMIQUE ...

Страница 53: ...les à chacun des fils conducteurs Branchez les fils au disque thermique REMARQUE Il n a aucune importance à quelle borne du disque thermique est branché un fil 3 Retirez les ventilateurs de leur boîte Retirez le couvercle de la boîte de jonction Attachez les écrous à pince comme il est montré à l illustration suivante Installez le s ventilateur s et le s joint s d étanchéité avec les boulons 1 4 p...

Страница 54: ...le de 610 mm 24 po si le haut de la première section verticale n est pas à égalité avec le haut de la première section horizontale du réseau de gaines Si le haut de la chambre de répartition est à égalité avec le haut de la première section horizontale du réseau de gaines alors la hauteur minimale est de 381 mm 15 po RETOUR D AIR AIR FRAIS La prise d air du retour d air frais sur la fournaise se t...

Страница 55: ...E PLANCHER PROTECTEUR DE PLANCHER La fournaise doit être placée sur du béton plein de la maçonnerie pleine ou si installé sur un plancher inflammable sur un protecteur de plancher Le protecteur de plancher est requis pour offrir une protection contre la chaleur les braises et cendres chaudes il doit être incombustible d une surface pleine et continue afin d empêcher l infiltration de braises et ce...

Страница 56: ...ns le présent manuel afin de procéder à l assemblage approprié à l installation et le fonctionnement de votre nouvelle fournaise Si l installation se fait dans un endroit avec un ventilateur il ne devrait pas être permis de créer une pression négative dans la pièce où la fournaise est installée DÉTERMINER L EMPLACEMENT DE VOTRE FOURNAISE VEILLEZ À CE QUE LES DÉGAGEMENTS REQUIS PAR L ENTRETIEN SOIE...

Страница 57: ...as utiliser de produits chimiques ou de fluides pour allumer le feu Ne pas laisser la fournaise sans attention lorsque la porte est légèrement ouverte Ne brûlez pas de déchets de liquide inflammable tel que de l essence le naphta ou l huile à moteur Fermez toujours la porte après l allumage Consultez le service de la construction ou le service d incendie au sujet des permis restrictions et exigenc...

Страница 58: ...utilisation autre de ce chauffage au bois qui ne respecterait pas les directives du présent manuel contrevient aux réglementations fédérales Utiliser ce chauffage au bois en ne respectant pas le manuel causera l annulation de votre garantie tout en contrevenant aux réglementations fédérales Cet appareil de chauffage est conçu pour brûler uniquement du bois naturel Lors du brûlage de bois durs séch...

Страница 59: ...ectez tous les codes locaux et nationaux lors de l installation de cette unité Cette unité ne doit pas être branchée à une cheminée servant pour un autre appareil Cette unité n est conçue que pour brûler du bois feuillu 1016 mm 40 po 864 mm 34 po 857 mm 33 75 po 59 mm 2 33 po 1467 mm 57 77 po 613 mm 24 14 po ...

Страница 60: ...DE CORRECTEMENT COMMANDER LES PIÈCES DE RECHANGE GARDEZ DANS UN ENDROIT SÉCURITAIRE POUR UNE CONSULTATION ULTÉRIEURE AVIS DE SÉCURITÉ Si cette unité n est pas correctement installée un incendie pourrait se produire Pour votre sécurité respectez les directives d installation Ne faites jamais de compromis sur la qualité pendant l installation de cette unité Communiquez avec les responsables en bâtim...

Отзывы: