background image

         

vysílačku a znovu proveďte synchronizaci. 

Dron se zastavuje během letu

 - 

Ujistěte se, že dron je v doletovém pásmu 25 m / Vyměňte baterie ve vysílačce / 

Dron nabijte. 

Dron se NENABÍJÍ

 - Ujistěte se, že nabíjecí kabel USB je správně 

připojen ke konektoru baterie. 

Dron se pohybuje nesprávným směrem

 - 

Použijte rovnovážní tlačítka na vysílačce pro přesné nastavení rovnováhy (více 

informací viz strana 4). 

Kontrolky LED během provozu blikají 

- Je třeba dobít 

baterii. Ujistěte se, že je dron zcela nabitý. Řešení dalších problémů naleznete na 

našich webových stránkách.

UPOZORNĚNÍ!

Tento výrobek není vhodný pro osoby mladší 8 let. Než tuto hračku dáte dítěti, 

odstraňte všechny obaly. Doporučuje se dohled dospělé osoby. Barva a specifik-

ace se mohou lišit. Tyto informace si uschovejte pro budoucí použití. Záruka se 

vztahuje pouze na výrobní chyby a nikoliv na škody zp§sobené chybou uživatele. 

Na použití v interiéru i exteriéru. Používejte pouze nabíječku, která je součástí 

balení. Nenabíjejte příliš. Nedotýkejte se otáčejících se rotorů. Je-li zařízení 

zapnuto, nepřibližujte se prsty, vlasy nebo volným oblečením k lopatkám rotoru. 

Nebezpečí poranění očí! Chcete-li se vyhnout zraněním, nelítejte v blízkosti 

obličeje. Nepoužívejte za nepříznivých pověternostních podmínek. Používejte 

v oblasti vhodné pro zamýšlené použití, bez překážek, zvířat a lidí; udržujte 

minimální vzdálenosti 10 metry/metrů. Maximální dosah 25. Nelítejte za tento 

dosah. Nelítejte v blízkosti stropů nebo zdí. Motory se mohou během letu zahřát; 

nedotýkejte se jich. Provoz v blízkosti sloupů vysokého napětí, železničních tratí, 

cest a bazénů je přísně zakázán. Během provozu vždy zachovávejte přímý vizuální 
kontakt. Nabíječka musí být pravidelně kontrolována, zda nedošlo k poškození 
kabelu, zástrčky a ostatních částí. Pokud bude poškozena, nesmí být používána, 
dokud nebude opravena.

Prohlášení o shodě podle

 pokynů směrnice 2014/53/EU RED

Společnost Bladez Toyz tímto prohlašuje, že tento výrobek je v souladu se 

základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 2014/53/

EU (RED). Původní prohlášení o shodě je k dispozici na internetové adrese: www.

bladeztoyz.com/doc.

Varování! Výrobce neodpovídá za rušení rádiového nebo televizního signálu, 

které může být způsobeno neoprávněnými úpravami zařízení. Změny tohoto 

druhu mohou zneplatnit práva spotřebitelů na ochranu spotřebitele.

Bezpečnostní informace o bateriích: 

Nemíchejte navzájem různé typy nových 

a použitých baterií. Nenabíjecí baterie se nesmí nabíjet. Dobíjecí baterie je před 

dobíjením nutno z hračky vyjmout. Dobíjecí baterie je možno dobíjet pouze pod 

dohledem dospělé osoby. Vybité baterie je nutno z hračky vyjmout. Napájecí 

svorky nesmí být zkratovány. Baterie smí vyměnovat pouze dospělá osoba. Při 

vkládání baterií dbejte na správnou polaritu.  Chcete-li dosáhnout optimálního 

výkonu, doporučujeme používat pouze alkalické baterie! Nepokládejte baterie 

do ohně, protože mohou vybuchnout nebo unikat. Abyste zabránili náhodnému 

provozu, odstraňte baterie a napájecí zdroje, pokud je nepoužíváte. 

Symbol odpadního koše na kolečkách upozorňuje na to, že výrobek nesmí být 

likvidován s odpadem z domácností, protože může obsahovat prvky, které mo-

hou mít škodlivé účinky na životní prostředí a lidské zdraví. Při likvidaci výrobku 

a baterií používejte vyhrazené sběrné nebo recyklační zařízení. Otázky týkající se 

této záležitosti směrujte na organizaci odpovídající za likvidaci odpadu nebo na 

svého specializovaného prodejce.

Frequency band(s) / Bandes de fréquence / Die Frequenzbände / Bandas de 

frecuencia / Bande di frequenza / Frequentiebanden / Kmitočtová pásma: 

2405MHz ~ 2470MHz, Maximum power transmitted / Puissance de 

radiofréquence maximale transmise / Maximale Sendeleistung / Potencia máxima 

de radiofrecuencia transmitida / Massima potenza a radiofrequenza / Maximaal 
radiofrequent / Maximální výkon vysílaný v kmitočtovém pásmu: < 10dB

F. OVLÁDÁNÍ ROVNOVÁHY

1. Pokud se kvadrokoptéra příliš otáčí ve směru hodinových 

ručiček/proti směru hodinových ručiček (T1/T2).

Stlačte tlačítko rovnováhy v opačném směru, než je směr problematického 

pohybu. Pokud se například dron při vznášení otáčí doprava, odstraňte 

tento problém stisknutím tlačítka T1 (vyrovnání otočením doleva).

2. Pokud se kvadrokoptéra příliš naklání doprava nebo doleva (T3/

T4). 

Stlačte tlačítko rovnováhy v opačném směru, než je směr problem-

atického pohybu. Pokud se například dron při vznášení naklání doleva, 

odstraňte tento problém stisknutím tlačítka T1 (vyrovnání nakloněním 

doprava). 

3. Pokud se kvadrokoptéra příliš naklání dopředu nebo 

dozadu (T5/T6). 

Stlačte tlačítko rovnováhy v opačném směru, než je směr 

problematického pohybu. Pokud se například dron při vznášení naklání 

dopředu, odstraňte tento problém stisknutím tlačítka T5 (vyrovnání 

nakloněním dozadu).

G. PŘIPOJENÍ DRONU K PODVOZKU

Ujistěte se, že výrobek Drone Racer je vypnut. 

1

. Držte podvozek jednou 

rukou. 

2

. Druhou rukou držte ukazovákem a palcem tělo dronu a jemně 

jej umístěte k zadní straně svorky na podvozku. Následně posuňte napřed, 

dokud dron nezapadne. Nyní je bezpečně připojen k podvozku. Při 

odpájení nebo připájení dronu k podvozku vždy držte tělo dronu rukou. 

NEDRŽTE jej za kostru odolnou vůči nárazům, listy rotoru ani jiné jeho části.

H. ŘÍZENÍ A ODBOČENÍ

1. 

Řízení vpřed - Jemně posuňte řídící páčku A a B směrem nahoru. 

2

. Odbočení vlevo - Při pohybu výrobku Drone Racer směrem dopředu 

posuňte řídící páčku a a B směrem doleva. 

3

. Odbočení vpravo - Při pohybu 

výrobku Drone Racer směrem dopředu posuňte řídící páčku a a B směrem 

doprava. 

I. OBRAT O 360 STUPŇŮ

1. 

Dron se musí řízeně vznášet alespoň 3 metry od země. Zkontrolujte, 

zda je v okolí dostatek volného prostoru bez překážek. 

2

. Stiskněte tlačítko 

Y (pravý horní roh) a posuňte řídící páčku ve směru, ve kterém chcete 

vykonat obrat o 360° (dopředu/dozadu/doprava/doleva). Dron se otočí ve 

zvoleném směru. Při dalších obratech opakujte kroky 1-3.

J. NASTAVENÍ RYCHLOSTI

Rychlost svého výrobku Drone Racer nastavíte po stisknutí tlačítka X. 

1

Stiskněte jednou pro začátečnickou rychlost (jedno pípnutí) 

2

. Stiskněte 

znovu pro pokročilou rychlost (dvě pípnutí). Kaskadérské kousky a triky je 

možno dělat při obou rychlostech.

K. BEZHLAVÝ REŽIM

Bezhlavý režim uživateli umožňuje provozovat dron bez starostí s jeho 

orientací. Tato funkce se výborně hodí pro začátečníky, jelikož snižuje 

náročnost dovedností, které je třeba si osvojit. 

1

. Umístěte výrobek Drone 

Racer na ROVNÝ POVRCH černými listy dále od sebe.  

2

. Stiskněte tlačítko 

bezhlavého režimu (B). Dron bude v bezhlavém režimu nepravidelně pípat.

L. FUNKCE NÁVRATU

Stiskněte-li během letu jednou tlačítko návratu (A), dron se sám vrátí z 

větší vzdálenosti. Tlačítko návratu stiskněte znovu, až bude dron v blízkosti.

M. DŮLEŽITÉ! OBNOVENÍ ROVNOVÁHY

Pokud nebude výrobek stabilní, stiskněte jak levou, tak pravou řídící páčku 

směrem vlevo dolů a počkejte pár vteřin. Ovládání pípne a LED diody na dronovi 

budou blikat. Váš dron má nyní obnovenou stabilitu.

ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ

Listy dronu se NEOTÁČEJÍ

 - ZAPNĚTE dron / Zkontrolujte, zda je dron zcela 

nabitý / Zkontrolujte baterie ve vysílačce / VYPNĚTE a znovu ZAPNĚTE dron a 

facebook.com/BladezToyz        #bladeztoyz        @bladeztoyz

Bladez Toyz Ltd, PO2 8FA, UK

+44 (0) 2392 658 255

www.bladeztoyz.com

©Bladez Toyz Ltd. All Rights Reserved.

©2018 Mattel. All Rights Reserved.

150mAh 3.7V LiPo Micro Drone Battery included / inbegriffen

Inclus / incluso / incluido / ingesloten /  zahrnuta  

Made in China / Hergestellt in China / Fabriqué en Chine

Fabbricato in Cina / Hecho en China  / Vervaardigd in Chin 

Vyrobeno v Číně.

VISIT

 WWW.BLADEZTOYZ.COM/HOTWHEELS

FOR ANY TROUBLESHOOTING QUESTIONS

DÉPANNAGE / FEHLERBEHEBUNG / RISOLUZIONE DEI PROBLEMI / RESOLUCIÓN

DE PROBLEMAS / PROBLEMEN OPLOSSEN / ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ

Содержание RC BLADEZ DRONE RACERZ RAMP IT UP SET

Страница 1: ...unction A Fonction position d origine Funktion Home Funzione Ritorno a casa Funci n Home Home functie Funkce n vratu 16 On Off Marche Arr t Ein Aus Aan uit Zap Vyp 13 Headless Function B Fonction Head...

Страница 2: ...er is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Conne...

Страница 3: ...VO A VPRAVO DRAAIEN TAKE OFF AND LAND D COLLAGE ET ATTERRISSAGE ABHEBEN UND LANDEN DECOLLO E ATTERRAGGIO DESPEGAR Y ATERRIZAR OPSTIJGEN EN LANDEN VZLET A P IST V N FLY FORWARDS AND BACK VOL EN AVANT E...

Страница 4: ...AU CH SSIS BEFESTIGUNG DER DROHNE AUF DEM UNTERBAU FISSAGGIO DEL DRONE AL TELAIO FIJAR EL DRONE AL CHASIS DE DRONE VASTMAKEN AAN HET CHASSIS P IPOJEN DRONU K PODVOZKU TRIM CONTROL COMMANDE DE LA COMPE...

Страница 5: ...RE IM SPEED SETTING R GLAGE DE LA VITESSE GESCHWINDIGKEITSEINSTELLUNG IMPOSTAZIONE DELLA VELOCIT CONFIGURACI N DE VELOCIDAD SNELHEIDSREGELAAR NASTAVEN RYCHLOSTI FLIP 360 BASCULEMENT 360 360 UMDREHUNG...

Страница 6: ...unity zu teilen Per i genitori utilizzare il supporto del telefono in dotazione per filmare e registrare le acrobazie e condividerle sulla comunit online di Hot Wheels Para los padres utilice el sopor...

Страница 7: ...sia completamento carico Aseg rese de que el Drone Racer est completamente cargado antes de intentar una pirueta Zorg dat de Drone Racer volledig is opgeladen voordat je de looping probeert P ed j zdo...

Страница 8: ...rge drone Drone is NOT charging Ensure USB charging cable is correctly connected to the battery connector Drone moving in an undesired direction Use the trimming buttons on the handset to precision tr...

Страница 9: ...e drone sur le corps principal NE PAS tenir le drone par le cadre r sistant aux chocs les pales du rotor ou d autres parties du drone H PILOTAGE ET D RIVE 1 Pilotage en avant Poussez lentement le Levi...

Страница 10: ...egen Sie den Drone Racer auf eine EBENE FL CHE wobei die schwarzen Rotorbl tter am wei testen von Ihnen weg sind Wird der Drone Racer nicht auf einer ebenen Fl che positioniert kann dies dazu f hren d...

Страница 11: ...www bladeztoyz co uk doc Achtung Der Hersteller ist nicht verantwortlich f r jedwede Radio oder TV St rung welche durch unautorisierte Modifikationen an dieser Ausstattung hervorgerufen wird Solche Mo...

Страница 12: ...i trova nelle immediate vicinanze M RIPRISTINO STABILIT Seilprodottodiventainstabile premereentrambiijoysticksinistroedestrofino allaposizioneinbassoasinistraetenerepremutoperalcunisecondi Ilricevitor...

Страница 13: ...r ejemplo si el drone est girando a la derecha mientras planea pulse el bot n T1 ajuste de giro hacia la izquierda para corregirlo 2 Si el cuadrirrotor se inclina sin quererlo a la izquierda o a la de...

Страница 14: ...60 minuten opgeladen Het RODE LED lampje op de USB gaat dan uit Dit geeft aan dat de Drone Racer volledig opgeladen is 5 Haal na het opladen de pin aansluiting van de USB kabel uit de accupoort op de...

Страница 15: ...are batterijen op te laden Oplaadbare batterijen uit het speelgoed verwijderen alvorens ze op te laden Oplaadbare batterijen uitsluitend opladen onder toezicht van een volwassene Verwijder lege batter...

Страница 16: ...u 10dB F OVL D N ROVNOV HY 1 Pokud se kvadrokopt ra p li ot ve sm ru hodinov ch ru i ek proti sm ru hodinov ch ru i ek T1 T2 Stla te tla tko rovnov hy v opa n m sm ru ne je sm r problematick ho pohybu...

Отзывы: