background image

30

31

Bijkomende opmerking: 
Gelieve in acht te nemen dat het „SMS fencealarm“ niet als vervangmiddel voor een alarminstallatie 
gebruikt mag worden! De hard- en software zijn niet tolerant voor fouten, wat betekent dat de foutloze 
werking niet altijd en in alle omstandigheden vooropgesteld kan worden. U mag nooit uitsluitend op 
het „SMS fencealarm“ alleen vertrouwen. Met foutieve functies moet er zowel bij het „SMS fencea-
larm“, als bij de spanningsvoorziening en de GSM-netwerkverbinding rekening gehouden worden. De 
overdracht van SMS-berichten gebeurt weliswaar in principe foutloos en snel, maar niet met een 100% 
sluitende garantie. Ook al gebeurt dit uiterst zelden, kunnen SMS-berichten pas met een zeer lange 
inschakelduur of al helemaal niet overgedragen worden.

Aansluitingen en displays

Technical data

GSM dual band, EGSM 900/1800 MHz, 
compatible with ETSI GSM phase 2+ standard

Output capacity:       Class 4 (2W @ 900MHz)
                      Class 1 (1W @ 1800MHz)

Temperature range:     -20°C ... +85°C

Operating voltage:      10V ... 15V DC

Technische Daten

GSM Dualband, EGSM 900/1800 MHz, 
Kompatibel mit ETSI GSM Phase 2+ Standard

Ausgangsleistung:     Class 4 (2W @ 900MHz)
                      Class 1 (1W @ 1800MHz)

Temperaturbereich:     -20°C ... +85°C

Betriebsspannung:      10V ... 15V DC

Stromaufnahme: 

in Ruhe                    20 mA 

Akku laden                 300 mA 

kurzeitig bis                800 mA

Relais 2:                   max. 42V/6A

Schaltbare Steckdose: 

Steuerspannung           13V DC

Schaltspannung            250V AC

Schaltstrom               10A AC

Caractéristiques techniques

GSM double bande, EGSM 900/1800 MHz, 
compatible avec ETSI GSM Phase 2+ Standard

Puissance de sortie:    Class 4 (2W @ 900MHz)
                      Class 1 (1W @ 1800MHz)

Plage de température:   -20°C ... +85°C

Tension de service:     10V ... 15V DC

Laden   

Het laaddisplay is verlicht wanneer de accumulatoren geladen worden. 

 

 

 

Als de accumulatoren volledig geladen zijn, dooft de LED.

Alarm   

De alarm-LED dooft wanneer de alarmingang 1 met de aansluiting GND verbonden is.

Relais 1 

De LED flitst aan wanneer het relais 1 op de modem gereageerd heeft. Indien aangesloten,  

 

 

 

is de schakelbare contactdoos voor het weideafrasteringapparaat uitgeschakeld.

Relais 2  

De LED flitst aan wanneer het relais 2 op de modem gereageerd heeft.

Ingang 1  De LED flitst aan wanneer de alarmingang 1 met de GND-aansluiting verbonden is. 

 

 

 

In de standaardconfiguratie betekent dit, dat er geen alarm is.

Ingang 2  De LED flitst aan wanneer de alarmingang 2 met de GND-aansluiting verbonden is.

GSM LED  Is permanent verlicht:   

Het mobilofoonnetwerk wordt gezocht

 

 

 

Flitst regelmatig even aan:  De verbinding met het mobilofoonnetwerk is tot stand gebracht.

 

 

 

Knippert:   

 

 

 

Er worden ontvangen SMS-commando’s verwerkt of verzonden.

De beide LED’s "Ingang 1" en "Ingang 2" worden ook even ingeschakeld terwijl de modem het mobilo-

foonnetwerk zoekt. Ze knipperen in balans wanneer de modem op de configuratieoproep wacht.

De contacten van het relais 2 op de modemkaart zijn rechtstreeks met de klemmen 1 en 2 verbonden. 

Daar kan een bijkomend apparaat (max. 42V/6A) ingeschakeld worden. Relais 2 kan door middel van 

SMS-commando’s geschakeld worden.

Technische gegevens

GSM Dualband, EGSM 900/1800 MHz, 
compatibel met ETSI GSM fase 2+ standaard

Uitgangsvermogen:    Class 4 (2W @ 900MHz)
                      Class 1 (1W @ 1800MHz)

Temperatuurbereik:    -20°C ... +85°C

Bedrijfsspanning:        10V ... 15V DC

Charging rate:  

Resting                    20 mA 

Charging battery           300 mA 

Briefly up to               800 mA

Relay 2:                   max. 42V/6A

Switchable socket: 

Control voltage             13V DC

Switching voltage           250V AC

Switching current          10A AC

Puissance absorbée: 

au repos                   20 mA 

charger accu               300 mA 

brièvement jusqu’à         800 mA

Relais 2:                   max. 42V/6A

Prise de courant avec interrupteur: 

Tension de commande     13V DC

Tension de commutation    250V AC

Courant de commutation   10A AC

Stroomopname:  

In rust                     20 mA 

Accu laden                300 mA 

Kortstondig tot            800 mA

Relais 2:                   max. 42V/6A

Schakelbare contactdoos: 

Stuurspanning             13V DC

Schakelspanning           250V AC

Schakelstroom            10A AC

fr

nl

en

de

Relais 2 (1, 2)

Modem

Ingang 1
Ingang 2
Relais 2
Relais 1

Содержание 10662

Страница 1: ...gmbh Division agrartechnik Postfach 13 29 34483 Korbach Homberger Weg 4 6 34497 Korbach GERMANY Telefon 49 0 56 31 5 65 1 00 Telefax 49 0 56 31 5 65 1 20 agrar horizont com www horizont com MODE D EMPLOI fr GEBRUIKSAANWIJZING nl OPERATING INSTRUCTION en Betriebsanweisung de ...

Страница 2: ...12Volt Nassbatterie betrieben werden Bei Ausfall der Netzspannung wird das Senden der Fehlermeldung durch die eingebauten Akkumulatoren sichergestellt Das Kontrollgerät SMS fencealarm kann direkt an die Weidezaungeräte horiSMART A50 Alarm Art Nr 10657 und horiSMART N70 Alarm Art Nr 10656 angeschlossen werden Die Zaunanlagen die mit anderen Weidezaungeräten betrieben werden können i V m dem Zaunwäc...

Страница 3: ...NNWORT kann später durch entsprechende SMS Kommandos jederzeit geändert werden ACHTUNG bei Verlust des Kennwortes muss das Gerät eingeschickt werden 5 Legen Sie das Mobiltelefon bereit auf dem die Alarmmeldungen empfangen und das zur Fern steuerung verwendet werden soll Das Mobiltelefon muss ebenfalls so eingestellt sein dass dir Rufnummer zum Angerufenen übertragen wird Geben Sie am besten die Ru...

Страница 4: ...ang 1 aktiviert ist V2 1 Alarm wenn Eingang 2 nicht aktiviert ist S 1 Einschalt SMS wird gesendet PT WAECHTER EIN Text für Einschalt SMS E1 ZAUNALARM Text für Alarm SMS E2 230V Text für SMS bei Ausfall der Betriebsspannung Zusätzliche Funktionen Die SMS KENNWORT O2ON verbindet die Kontakte 1 und 2 max 42V 6A an der internen Anschlussleiste LED leuchtet Die SMS KENNWORT O2OFF trennt die Kontakte 1 ...

Страница 5: ...an Eingang 1 Weidezaungerät gesendet wird E2 TEXT Speichert den Text der bei einem Alarm an Eingang 2 externe Stromversorgung gesendet wird PT TEXT Speichert den Text der beim Einschalten des SMS fencealarm gesendet wird Laden Die Ladeanzeige leuchtet wenn die Akkumulatoren geladen werden Sind die Akkumula toren vollständig geladen erlischt die LED Alarm Die Alarm LED erlischt wenn der Alarmeingan...

Страница 6: ... a way that the call number is transmitted to the person being telephoned Test the PIN call number transmission and the sending and receipt of SMS messages with your mobile te lephone before inserting the SIM card into the SMS fencealarm If you have any problems please contact the dealer who sold you the SIM card 2 Switch off the SMS fencealarm No power supply must be connected 3 Open the unit The...

Страница 7: ...LED illuminates and the green alarm LED goes out A SMS is sent with the text FENCE ALARM A switchable socket on the alarm bushing is normally switched off It is switched on in the event of a fence alarm and the connected alarm devices are activated If batteries are used these are charged During charging the yellow LED illuminates Once the batteries have been charged the LED goes out In the event t...

Страница 8: ...ails can be 1 5 digits long without leading zeros e g 1 or 90 or 67599 but not 0123 Please pay attention to the difference between the figure 0 and the letter O Generally only upper case letters are used All settings are retained even after the supply voltage has been cut O1 XXXX O2 XXXX XXXX seconds The switching times for the relays are switched to XXXX seconds Each call made form the telephone ...

Страница 9: ...C est pour cela que nous avons mis au point l appareil de contrôle SMS fencealarm qui peut être utilisé pour la surveillance et la commande de clôtures électriques pour ani maux Vous n avez besoin que d une carte de téléphonie mobile de votre choix et chaque alarme peut être transmise de la clôture à un radiotéléphone L appareil de contrôle SMS fencealarm peut être utilisé au choix via le bloc d a...

Страница 10: ...de il faut envoyer l appareil 5 Préparez le téléphone portable sur lequel les messages d alarmes doivent être reçus et qui doit être utilisé pour la télécommande Le téléphone portable doit également être réglé de telle sorte que le numéro d appel soit transmis à l appelé Le mieux est d entrer déjà le numéro d appel du modem carte SIM dans le téléphone portable 6 Branchez le bloc d alimentation ou ...

Страница 11: ... O1ON met hors circuit la prise de courant CODE O1OFF met en circuit la prise de courant Pour le contrôle de fonctionnement on peut envoyer un SMS avec le contenu CODE ST au SMS fencealarm L appareil renvoie alors un SMS avec les réglages actuels Fonctions supplémentaires Le SMS CODE O2ON relie les contacts 1 et 2 max 42V 6A sur la barrette de connexion interne DEL s allume Le SMS CODE O2OFF coupe...

Страница 12: ...st envoyé en cas d alarme à l entrée 2 alimentation en courant externe PT TEXTE Mémorise le texte qui est envoyé en cas de mise en circuit du SMS fencealarm Chargement L affichage de charge s allume lorsque les accumulateurs sont chargés La DEL s éteint lorsque les accumulateurs sont entièrement chargés Alarme La DEL d alarme s éteint lorsque l entrée d alarme 1 est reliée à la connexion GND Relai...

Страница 13: ...ing aan het wiedeafrasteringapparaat wordt er eveneens daarmee ove reenstemmende SMS naar één of meerdere mobiele telefoons gezonden De werking van het controleap paraat SMS fencealarm wordt in dit geval door de ingebouwde accumulatoren gewaarborgd Hierna zouden wij u stap voor stap de bediening en de werkwijze van uw controleapparaat willen uitleggen Inbedrijfstelling van de alarmmelder Om het ap...

Страница 14: ...oos voor het weideafrasteringapparaat schakelt I1 2 Debouncing tijd ingang 1 2s I2 4 Debouncing tijd ingang 2 4s V1 0 Alarm wanneer ingang 1 geactiveerd is V2 1 Alarm wanneer ingang 2 niet geactiveerd is S 1 Inschakel SMS wordt gezonden PT VOLGSCHAKELAAR AAN Tekst voor inschakel SMS E1 AFRASTERINGALARM Tekst voor alarm SMS E2 230V Tekst voor SMS bij uitval van de bedrijfsspanning Bij gebruikmaking...

Страница 15: ...lieve ook op het verschil tussen het cijfer 0 en de letter O te letten Over het algemeen worden er enkel drukletters gebruikt Alle instellingen blijven ook behouden nadat de voedingsspanning verbroken werd O1 XXXX O2 XXXX XXXX seconden De schakeltijden voor de relais worden op XXXX seconden ingesteld Iedere telefonische oproep van de voor de configuratieoproep gebruikte telefoon of van een tele fo...

Страница 16: ...verbonden is Relais 1 De LED flitst aan wanneer het relais 1 op de modem gereageerd heeft Indien aangesloten is de schakelbare contactdoos voor het weideafrasteringapparaat uitgeschakeld Relais 2 De LED flitst aan wanneer het relais 2 op de modem gereageerd heeft Ingang 1 De LED flitst aan wanneer de alarmingang 1 met de GND aansluiting verbonden is In de standaardconfiguratie betekent dit dat er ...

Страница 17: ... DEM TIER horizont group gmbh Division agrartechnik Postfach 13 29 34483 Korbach Homberger Weg 4 6 34497 Korbach GERMANY Telefon 49 0 56 31 5 65 1 00 Telefax 49 0 56 31 5 65 1 20 agrar horizont com www horizont com ...

Отзывы: