Horizon Hobby ARRMA Kraton 8S Скачать руководство пользователя страница 5

WWW.ARRMA-RC.COM

WWW.ARRMA-RC.COM

5

Page

Page

Warnings

2

Kit Overview

6

Required

7

Radio Gear

8

AVC Technology setup

11

Electronic Speed Controller (ESC) 

16

Quick Start Guide 

19

Maintenance Schedule

22

Recommended Tools 

23

Wheel and Tire Maintenance

24

Pivot Ball Maintenance

25

Shock Maintenance

26

Center Differential Maintenance

28

F/R Differential Maintenance

29

Driveshaft Maintenance

30

How To...Change the Pinion/Motor 

31

How To...Adjust Ride Height 

32

How To...Remove the Receiver

33

How To...Vent your tires

34

Warranty

35

Seite

Seite

Achtung

3

Überblick

6

Benötigt

7

Fernsteuer

8

Konfiguration der AVC-Technologie

12

Fahrtregler

16

Schnellstartanleitung

19

Wartungsplan

22

Empfohlene Werkzeuge

23

Wartung der Felgen und Reifen

24

Page

Page

Avertissement

4

Aperçu du Kit

6

Requis

7

Ensemble radio

8

Configuration de la technologie AVC

13

Variateur électronique

16

Guide de Démarrage Rapi

19

Calendrier de maintenance

22

Outils recommandés

23

Entretien des Roueset pneus    

24

Aufhängungs-Wartung

25

Stoßdämpfer-Wartung

26

Mitteldifferential-Wartung

28

Vorderen/hinteren differential-Wartung

29

Wartung des Antriebsstranges

30

Wie...Wechselt man das Motorritzel/den Motor

31

Wie...Stellt man die Bodenfreiheit ein

32

Wie...Baut man den Empfänger aus

33

Wie...Reifen entlüften

34

Warnung

36

Entretien des chapes

25

Entretien des amortisseurs

26

Entretien du différentiel central

28

Entretien du différentiel avant et arrière

29

Entretien de l’arbre de transmission

30

Comment...Changez le Pignon / Moteur                           

31

Comment...Réglage  de  la  hauteur  du  châssis                           

32

Comment...Démontage du récepteur                          

33

Comment...Démontage du récepteur                          

34

Durée de la garantie

37

Contents     

Inhalte 

Contenu   

Support    

At ARRMA we want you to love running your kit and make owning a high performance RC car as simple as possible. If you have any questions 

about running, maintaining, tuning or repairing your ARRMA product there are two options for you to use to get help and advice. Visit ARRMA-

RC.com for support, parts and upgrades for your kit. If you can’t find what you’re looking for then you can always email us at supportUSA@ARRMA-RC (USA) or 
[email protected] (ROW) 24hrs a day and we will do our best to help you with your query.

Bei ARRMA möchten wir, dass Sie lange Freude an Ihrem High-Performance-RC-Modell haben. Sollten Sie Fragen zu Betrieb, Wartung, Tuning 

oder Reparatur haben, dann bieten wir eine Fülle von Möglichkeiten. Gehen Sie auf arrma-rc.com, um mehr über Hilfestellung, Teile oder Tuningteile 

zu erfahren. Sollten Sie einmal keine Antworten finden, dann kontaktieren Sie uns über supportUSA@ARRMA-RC (USA) oder [email protected] (ROW) und wir 

werden alles tun, um Ihnen helfen zu können.`

Support    

Chez ARRMA notre volonté est que vous appréciez faire évoluer votre voiture et vous faire posséder une modèle RC de haute performance aussi 

simple que possible. Si vous avez des questions concernant le fonctionnement, la maintenance, le réglage ou la réparation de votre produit ARRMA, 

il y a trois possibilité que vous pouvez utilisez pour obtenir l’aide et des conseils. Visitez ARRMA-RC.com pour la prise en charge, des pièces et des mises à niveau de 

votre kit. Si vous ne trouvez pas ce que vous recherchez, vous pouvez toujours nous contacter par courriel à supportUSA@ARRMA-RC (USA) ou support@arrma-rc.

com (ROW) 24h par jour et nous ferons de notre mieux pour vous aider dansvotre requête.

Hilfestellung

 

Содержание ARRMA Kraton 8S

Страница 1: ...BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI...

Страница 2: ...operation of the radio equipment Safety Precautions and Warnings Your new Horizon Hobby vehicle has been designed and built with a combination of waterproof and water resistant components to allow yo...

Страница 3: ...einer Kombination von wasserfesten und spritzwassergesch tzen Komponenten ausgestattet die den Betrieb des Fahrzeuges unter nassen Bedingungen inklusive Pf tzen B chen nassem Gras Schnee oder sogar R...

Страница 4: ...ies correctement peuvent entra ner des d g ts mat riels ET ventuellement un faible risque de blessures Pr cautions et avertissements li s la s curit Votre nouveau v hicule Horizon Hobby a t con u et f...

Страница 5: ...D montage du r cepteur 34 Dur e de la garantie 37 Contents Inhalte Contenu Support At ARRMA we want you to love running your kit and make owning a high performance RC car as simple as possible If you...

Страница 6: ...m 29 92 in Width Breite Largeur 602mm 23 70 in Height H he La taille 266mm 10 47 in Wheelbase Radstand Empattement 491mm 19 33 in Battery Tray MAX dims Batteriefach MAX wird gedimmt Plateau de batteri...

Страница 7: ...4GHz Receiver SPMSR6100AT Continuous Current Dauerstrom Courant continu 160 Amp Voltage Eingangsspannung Voltage d entr e 6S 22 2V 8S 29 6V BEC Output BEC Ausgang Sortie BEC 6 0v 8 4v 5A Cont 8A MAX...

Страница 8: ...erung um wenn das Rad nach links oder rechts gedreht wird 8 ST Trim Passt den Mittelpunkt der Steuerung an 9 TH Trim Passt den Neutralpunkt von Gas an 10 TH Begrenzer Begrenzt die Gasausgabe auf 50 70...

Страница 9: ...to adjust the left end point 5 Right Steering End Point Hold the steering wheel in the full right position Turn the ST TRIM knob to adjust the right end point Return the steering wheel to the center p...

Страница 10: ...bernommen wurden blinkt die orangefarbene LED 9 Das Fahrzeug ausschalten um den Bindungs und Kalibrierungsvorgang abzuschlie en ACHTUNG Wenn der Bindungsvorgang abgeschlossen ist sind die Gas und Steu...

Страница 11: ...bound and properly calibrated turn on the transmitter and vehicle 2 Apply throttle do not turn the steering wheel and observe how well the vehicle can maintain a straight line at high speed If the veh...

Страница 12: ...Sender und Empf nger den Sender und das Fahrzeug ein 2 Geben Sie Gas hinzu aber drehen Sie das Steuerrad nicht und beobachten Sie wie gut das Fahrzeug bei hohen Geschwindigkeiten eine gerade Linie bei...

Страница 13: ...lorsque le v hicule est talonn affect puis remettez la course des freins aux param tres de la course pour vos freins CANAUX AUX ET TECHNOLOGIE AVC Lorsque l AVC est actif le r cepteur SR6100AT utilis...

Страница 14: ...werden nicht per Telemetrie bertragen Geschwindigkeitsregler oder Empf nger sind nicht SMART kompatibel Damit die SMART Akku In formationen per Telemetrie gesendet werden k nnen sind ein SMART Geschw...

Страница 15: ...Hobby LLC 2904 Research Rd Champaign IL 61822 Email compliance horizonhobby com Web HorizonHobby com ne u ut e u nt ez e ent ir r n et EU Compliance Statement Horizon Hobby LLC hereby declares that t...

Страница 16: ...teries turn on TX and press hold the set button A Press the switch on B and release the set button when the RED light flashes on the ESC Verbinden Sie den Akku schalten Sie den Sender ein und dr cken...

Страница 17: ...R LED ESC INDICATEUR LED ESC Indicateur LED Code LED ESC activ le voyant est teint La g chette d acc l rateur est dans la zone neutre LED rouge allum e L ESC fonctionne en acc l ration LED rouge et ve...

Страница 18: ...t es L ESC a chou l autotest Le contr leur est endommag Envoyez l ESC un centre de service Horizon Hobby pour r paration Le moteur ne fonctionnera pas La LED clignote en vert avec cinq courtes impul...

Страница 19: ...die Batterie durch einen falschen Typ ersetzt wird Aussetzen von gebrauchten Batterien nach nationalen Vorschriften ATTENTION Si vous utilisez des piles rechargeables chargez uniquement les accus Le c...

Страница 20: ...ion LEFT Links Gauche RIGHT Rechts Droite ACCELERATE Beschleunigung Acc l rer BRAKE REVERSE Bremsen R ckw rts Freiner Sens inverse How to drive Wie man f hrt Comment conduire ACCELERATE Beschleunigung...

Страница 21: ...OM WWW ARRMA RC COM 21 NOW GET SHREDDING Install Car Body Entfernen Sie die Karosserie Supprimer la carrosserie Power Off Ausschalten teindre Storage Lagern Stockage...

Страница 22: ...in the best working condition possible Our recommended schedule appears as the below icon Wir empfehlen Ihnen einen Wartungsplan auszuf hren um Ihr Fahrzeug im bestm glichen Zustand zu erhalten Unser...

Страница 23: ...usschl ssel Tournevis t te hexagonale Nut Drivers Mutternschl ssel Cl s douille emmanch e 1 5mm 2 0mm 2 5mm 3 0mm Turnbuckle Wrench Spurstangenwerkzeug Clef pour biellettes pas invers s Lubrication Sp...

Страница 24: ...nsure maximum durability and enjoyment from your vehicle berpr fen Sie die hervorgehobenen Bereiche im linken Bild nach den oben angegebenen Zeitr umen Ersetzen Sie wenn n tig Teile um die maximale Le...

Страница 25: ...and enjoyment from your vehicle berpr fen Sie die hervorgehobenen Bereiche im linken Bild nach den oben angegebenen Zeitr umen Ersetzen Sie wenn n tig Teile um die maximale Lebensdauer und Fahrfreude...

Страница 26: ...m your vehicle berpr fen Sie die hervorgehobenen Bereiche im linken Bild nach den oben angegebenen Zeitr umen Ersetzen Sie wenn n tig Teile um die maximale Lebensdauer und Fahrfreude zu erzielen V rif...

Страница 27: ...OM WWW ARRMA RC COM 27 9 7 8 A B A B B A B...

Страница 28: ...lity and enjoyment from your vehicle berpr fen Sie die hervorgehobenen Bereiche im linken Bild nach den oben angegebenen Zeitr umen Ersetzen Sie wenn n tig Teile um die maximale Lebensdauer und Fahrfr...

Страница 29: ...imum durability and enjoyment from your vehicle berpr fen Sie die hervorgehobenen Bereiche im linken Bild nach den oben angegebenen Zeitr umen Ersetzen Sie wenn n tig Teile um die maximale Lebensdauer...

Страница 30: ...ility and enjoyment from your vehicle berpr fen Sie die hervorgehobenen Bereiche im linken Bild nach den oben angegebenen Zeitr umen Ersetzen Sie wenn n tig Teile um die maximale Lebensdauer und Fahrf...

Страница 31: ...l alter the speed of the vehicle Removing the motor can also be done at the same time Die unten gezeigten Schritte helfen Ihnen das Motorritzel zu wechseln Sie k nnen zeitgleich auch den Motor ausbaue...

Страница 32: ...adjust the vehicle s ground clearance to suit the terrain you choose to drive on Die unten gezeigten Schritte helfen Ihnen die Bodenfreiheit optimal auf das von Ihnen befahrene Gel nde einzustellen Le...

Страница 33: ...t The below steps will show you how to remove the Receiver for maintenance or troubleshooting Die unten gezeigten Schritte helfen Ihnen den Empf nger zu Wartungs oder Reparaturzwecken auszubauen Les t...

Страница 34: ...e your vehicle in wet or dusty sandy environments then we suggest making the following modifications Die R der Ihrer vorgeklebten Reifen sind standardm ig mit Luftl chern versehen Dies l sst die Reife...

Страница 35: ...uestions and service you in the event that you may need any assistance For questions or assistance please visit our website at www horizonhobby com submit a Product Support Inquiry or call the toll fr...

Страница 36: ...em Einbau des Produktes akzeptiert der K ufer alle aufgef hrten Garantiebestimmungen ohne Einschr nkungen und Vorbehalte Wenn Sie als K ufer nicht bereit sind diese Bestimmungen im Zusammenhang mit de...

Страница 37: ...nt dans le pr sent document Si vous n tes pas pr t en tant qu acheteur accepter ces dispositions en relation avec l utilisation du produit nous vous demandons de restituer au vendeur le produit comple...

Страница 38: ...nd the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or location where yo...

Страница 39: ...OM WWW ARRMA RC COM 39...

Страница 40: ...logo are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby LLC The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries Inc Twitter logos are trademarks of Twitter Inc Facebook and its...

Отзывы: