Horizon Hobby ARRMA Kraton 8S Скачать руководство пользователя страница 14

WWW.ARRMA-RC.COM

14

2.4GHZ TROUBLESHOOTING GUIDE

Problem Possible Cause

Solution

The system 

will not 

connect

Your transmitter and receiver are 

too close together

Move transmitter 8 to 12 

feet away from receiver

You are near metal objects

Move to an area with 

less metal

The receiver is bound to a 

different model memory

Make sure the correct model 

memory is active in your 

transmitter

Your transmitter was placed into 

bind mode and is no longer bound 

to your receiver

Rebind your transmitter 

and receiver, and then 

re-calibrate

The receiver 

goes into 

failsafe a 

short distance 

away from the 

transmitter

Check for damage on the 

receiver antenna

Make sure your receiver 

antenna is protected 

and located as high as 

practical
Replace the receiver or 

contact Horizon Product 

Support

The receiver 

stops 

responding 

during 

operation

Low receiver battery voltage. If 

the battery voltage is low, it may 

drop below 3.5V momentarily, 

causing the receiver to brown-

out, then reconnect

Charge the receiver or 

vehicle battery. Spektrum 

receivers require at least 

3.5V to operate

Loose or damaged wires or 

connectors between battery 

and receiver

Check the wires and 

connection between the 

battery and receiver. Repair 

or replace wires and/or 

connectors

TELEMETRY TROUBLESHOOTING 

GUIDE

Problem

Possible Cause

Solution

No telemetry 

options are 

available in 

the transmitter

You are using a transmit-

ter that does not include 

telemetry features

Consider changing to a 

transmitter which includes 

telemetry

Your transmitter is in 

5.5ms mode

Select a different DSMR protocol, 

rebind and then recalibrate

The telem-

etry screen is 

blank

The telemetry screen 

needs to be configured in 

the transmitter telemetry 

menu

Configure the telemetry screen

SMART 

battery 

information 

is not coming 

through 

telemetry 

Not using a SMART 

compatible ESC or 

receiver

An SMART ESC and receiver 

are required for SMART Bat-

tery data to be sent through 

telemetry

SMART 

Throttle 

ESC data is 

not coming 

through 

telemetry

Throttle lead from the 

ESC is not plugged into 

the correct port on the 

receiver.

Connect the ESC to the Throttle 

(THR) port on the receiver. No 

other ports support SMART 

Technology.

AVC TROUBLESHOOTING GUIDE

Problem

Possible 

Cause

Solution

Vehicle Oscillates 

(wobbles or shakes) at 

high speeds

Steering gain is 

too high 

Reduce steering gain

Vehicle responds 

strangely to controls

Receiver not properly 

calibrated

Confirm servo 

direction and travel 

are correct, then re-

bind and re-calibrate 

the receiver

Vehicle setup 

changed after 

calibration

Receiver not 

mounted level

Confirm the receiver 

is truly flat, it cannot 

be mounted at an odd 

angle. 

Receiver won’t finish the 

calibration

Travel adjust is below 

80% on steering or 

throttle

Increase travel adjust 

and re-calibrate. See 

page 19 for more 

information about 

setting up vehicles with 

a mechanical brake. 

Driver expects AVC 

should be turned off, but it 

is still turned on

AVC menu is 

inhibited, but AUX 

values are at neutral, 

which works out to 

50% gain but with no 

priority.

Disable AVC during 

binding, or change AVC 

menu to on and set all 

gain values to 0

FEHLERBEHEBUNG 2.4GHZ 

PROBLEM MÖGLICHE 

URSACHE

LÖSUNG

Das System 

will sich nicht 

verbinden

Sender und Empfänger 

stehen zu nah zusammen

Stellen Sie den Sender und Empfän-

ger (1–3 m) auseinander

Sie sind von metallischen 

Objekten umgeben

Gehen Sie in eine Umgebung mit 

weniger Metall

Der Empfänger ist nicht an 

den aktiven Speicherplatz 

gebunden

Prüfen Sie das gewählte Modell und 

stellen sicher dass es gebunden ist

Ihr Sender wurde verseh-

entlich in den Bindemode 

gebracht und ist nicht länger 

an den Empfänger gebunden

Binden Sie Sender und Empfänger 

erneut

Der Empfänger 

geht nach 

kurzer 

Distanz in den 

Failsafemode

Überprüfen Sie die 

Empfängerantenne auf 

Beschädigungen oder 

Kürzungen

Ersetzen Sie den Empfänger oder 

kontakten den technische Service 

von Horizon Hobby

Stellen Sie sicher, dass sich die An-

tenne im Antenneröhrchen befindet 

und überhalb des Fahr-zeuges ist

Der Empfänger 

reagiert nicht 

mehr

Nicht ausreichende  

Akkuspannung

Laden oder ersetzen Sie die Emp-

fängerakkus. Laden Sie die Akkus. 

Spektrum Empfänger benötigen 

mindestens 3,5 Volt Betriebsspannung. 

Eine nicht ausreichende Stromverso-

gung kann die Akkuspannung unter 

3,5 Volt fallen lassen

Lose oder beschädigte 

Kabel/Verbinder zwischen 

Akku und Empfänger

Überprüfen Sie die Kabel und 

Verbinder zwischen Akku und Emp-

fänger. Reparieren oder ersetzen 

Sie Kabel oder Verbinder

ANLEITUNG ZUR TELEMETRIE-

FEHLERBEHEBUNG

PROBLEM

MÖGLICHE             

URSACHE

LÖSUNG

Im Sender sind keine 

Telemetrieoptionen 

verfügbar

Es wird ein Sender verwendet, der 

keine Telemetriefunktionen bietet

Den Wechsel zu einem 

Sender mit Telemetrie in 

Betracht ziehen

Der Sender befindet sich im 

5,5-ms-Modus

Ein anderes DSMR-Protokoll 

auswählen, neu binden und 

dann neu kalibrieren

Der Telemetriebild-

schirm ist leer

Der Telemetriebildschirm muss 

im Telemetriemenü des Senders 

konfiguriert werden

Konfigurieren des Telem

-

etriebildschirms

SMART-Akku-Informa-

tionen werden nicht per 

Telemetrie übertragen 

Geschwindigkeitsregler oder 

Empfänger sind nicht SMART-

kompatibel

Damit die SMART-Akku-In-

formationen per Telemetrie 

gesendet werden können, 

sind ein SMART-Geschwin-

digkeitsregler und -Sender 

erforderlich

Die Informationen des 

SMART-Throttle-Ge-

schwindigkeitsreglers 

werden nicht per 

Telemetrie übertragen

Die Gasleitung des Geschwin-

digkeitsreglers ist nicht an 

den richtigen Anschluss am 

Empfänger angeschlossen.

Den Geschwindigkeitsregler 

mit dem Gasanschluss 

(THR) am Empfänger 

verbinden. Keiner der anderen 

Anschlüsse unterstützt die 

SMART-Technologie.

ANLEITUNG ZUR AVC-FEHLERBEHEBUNG

PROBLEM

MÖGLICHE             

URSACHE

LÖSUNG

Bei hohen 

Geschwindigkeiten 

schwankt (schlenkert 

oder wackelt) das 

Fahrzeug

Die Lenkungsverstärkung ist 

zu hoch 

Lenkungsverstärkung 

reduzieren

Das Fahrzeug 

reagiert seltsam auf 

die Steuerung

Empfänger nicht 

ordnungsgemäß kalibriert

Sicherstellen, dass 

Servolaufrichtung und 

Verfahrweg korrekt sind, 

dann den Empfänger neu 

binden und kalibrieren

Fahrzeugkonfiguration ist nach 

der Kalibrierung verändert 

worden

Empfänger nicht waagerecht 

montiert

Sicherstellen, dass der 

Empfänger vollständig flach und 

nicht in einem seltsamen Winkel 

montiert ist. 

Der Empfänger 

beendet die 

Kalibrierung nicht

Bei Steuerung und Gas ist die 

Wegverstellung auf unter 80 % 

eingestellt

Die Wegverstellung erhöhen 

und neu kalibrieren. 

Weitere Informationen zum 

Konfigurieren von Fahrzeugen 

mit einer mechanischen 

Bremse siehe Seite 19. 

Der Fahrer geht 

davon aus, dass 

AVC ausgeschaltet 

ist, AVC ist jedoch 

nach wie vor 

eingeschaltet

Das AVC-Menü ist gesperrt, aber 

die AUX-Werte liegen im neutralen 

Bereich, was eine Verstärkung von 

50 % ergibt, jedoch ohne Priorität.

AVC während des Bindens 

deaktivieren oder das 

AVC-Menü auf Ein stellen und 

alle Verstärkungswerte auf 

0 setzen

GUIDE DE DÉPANNAGE 2.4GHZ

Problème

Cause possible Solution

Le système ne se 

connecte pas

L’émetteur et le récepteur 

sont trop proches l’un 

de l’autre

Eloignez l’émetteur à une  

distance de 2m environ

Vous êtes trop proche 

d’objets métalliques

Eloignez-vous de cette zone

Le modèle sélectionné 

n’est pas affecté avec 

l’émetteur

Vérifiez que vous avez 

 

sélectionné le bon modèle  

et qu’il est affecté

Emetteur mis 

accidentellement en 

mode affectation

Ré-effectuez le procesus 

d’affectation

Le récepteur 

passe en mode 

failsafe à une 

faible distance de 

l’émetteur

Contrôlez l’état de  

l’antenne du récepteur

Remplacez le récepteur 

ou contactez le service 

technique Horizon Hobby
Assurez-vous que l’antenne du 

récepteur se trouve dans un 

tube d’antenne et au-dessus 

du véhicule

Le récepteur ne 

répond pas durant 

l’utilisation

Tension de la batterie 

trop faible

Rechargez totalement les 

batteries. Les récepteurs 

Spektrum nécessitent 

un minimum de 3.5V 

pour fonctionner. Une 

alimentation insuffisante, peut 

momentanément chuter en 

dessous de 3.5V, causant une 

coupure d’alimentation

Câbles abîmés ou  

débranchés entre  

la batterie et le 

récepteur

Contrôlez l’état des câbles  

et remplacez-les s’ils sont 

endommagés

GUIDE DE DÉPANNAGE AVC

Problème

Cause possible Solution

Le véhicule oscille 

(tremble ou vacille) à 

des vitesses élevées

Le gain de direction est 

trop élevé 

Réduisez le gain de 

direction

Le véhicule répond de 

manière étrange aux 

commandes

Le récepteur n’est pas 

correctement étalonné

Vérifiez que le sens du 

servo et la course sont 

corrects, puis réaffectez 

et reétalonnez le 

récepteur

Configuration du véhicule 

modifiée après étalonnage

Récepteur non monté de 

manière alignée

Confirmez que 

le récepteur est 

entièrement plat, il ne 

peut pas être monté 

en angle. 

Le récepteur ne termine 

pas l’étalonnage

L’ajustement de la course 

est inférieur à 80 % sur la 

direction ou les gaz

Augmentez l’ajustement 

de la course et 

retalonnez. Consultez 

la page 19 pour obtenir 

plus d’informations sur 

la configuration des 

véhicules avec un frein 

mécanique. 

Le pilote s’attend 

à ce que l’AVC soit 

désactivé, mais il est 

toujours allumé

Le menu AVC est inhibé, 

mais les valeurs AUX 

sont au point neutre, ce 

qui fonctionne jusqu’à 

50 % du gain, mais sans 

priorité.

Désactivez l’AVC lors 

de l’affectation, ou 

activez le menu AVC et 

configurez toutes les 

valeurs de gain sur 0

GUIDE DE DÉPANNAGE DE LA 

TÉLÉMÉTRIE

Problème

Cause possible Solution

Aucune option de 

télémétrie disponible 

dans l’émetteur

Vous utilisez un émetteur 

qui ne comprend pas de 

fonctions de télémétrie

Pensez à passer à un 

émetteur qui comprend 

la télémétrie

Votre émetteur est en 

mode 5,5 ms

Sélectionnez un protocole 

DSMR différent, réaffectez et 

reétalonnez

L’écran de télémétrie 

est noir

L’écran de télémétrie doit être 

configuré dans le menu de 

télémétrie de l’émetteur

Configurez l’écran de 

télémétrie

Les informations de la 

batterie SMART ne sont 

pas transmises par la 

télémétrie 

Vous n’utilisez pas un ré-

cepteur ou un variateur ESC 

compatible avec SMART

Un variateur ESC et un ré-

cepteur SMART sont requis 

pour que les données de 

la batterie SMART soient 

envoyées par télémétrie

Les données du variateur 

ESC de l’accélération 

SMART ne sont pas 

transmises par la 

télémétrie

Le fil des gaz du variateur 

ESC n’est pas branché 

dans le bon port sur le 

récepteur.

Branchez le variateur ESC 

au port des gaz (THR) sur 

le récepteur. Aucun autre 

port ne prend en charge la 

technologie SMART.

Содержание ARRMA Kraton 8S

Страница 1: ...BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI...

Страница 2: ...operation of the radio equipment Safety Precautions and Warnings Your new Horizon Hobby vehicle has been designed and built with a combination of waterproof and water resistant components to allow yo...

Страница 3: ...einer Kombination von wasserfesten und spritzwassergesch tzen Komponenten ausgestattet die den Betrieb des Fahrzeuges unter nassen Bedingungen inklusive Pf tzen B chen nassem Gras Schnee oder sogar R...

Страница 4: ...ies correctement peuvent entra ner des d g ts mat riels ET ventuellement un faible risque de blessures Pr cautions et avertissements li s la s curit Votre nouveau v hicule Horizon Hobby a t con u et f...

Страница 5: ...D montage du r cepteur 34 Dur e de la garantie 37 Contents Inhalte Contenu Support At ARRMA we want you to love running your kit and make owning a high performance RC car as simple as possible If you...

Страница 6: ...m 29 92 in Width Breite Largeur 602mm 23 70 in Height H he La taille 266mm 10 47 in Wheelbase Radstand Empattement 491mm 19 33 in Battery Tray MAX dims Batteriefach MAX wird gedimmt Plateau de batteri...

Страница 7: ...4GHz Receiver SPMSR6100AT Continuous Current Dauerstrom Courant continu 160 Amp Voltage Eingangsspannung Voltage d entr e 6S 22 2V 8S 29 6V BEC Output BEC Ausgang Sortie BEC 6 0v 8 4v 5A Cont 8A MAX...

Страница 8: ...erung um wenn das Rad nach links oder rechts gedreht wird 8 ST Trim Passt den Mittelpunkt der Steuerung an 9 TH Trim Passt den Neutralpunkt von Gas an 10 TH Begrenzer Begrenzt die Gasausgabe auf 50 70...

Страница 9: ...to adjust the left end point 5 Right Steering End Point Hold the steering wheel in the full right position Turn the ST TRIM knob to adjust the right end point Return the steering wheel to the center p...

Страница 10: ...bernommen wurden blinkt die orangefarbene LED 9 Das Fahrzeug ausschalten um den Bindungs und Kalibrierungsvorgang abzuschlie en ACHTUNG Wenn der Bindungsvorgang abgeschlossen ist sind die Gas und Steu...

Страница 11: ...bound and properly calibrated turn on the transmitter and vehicle 2 Apply throttle do not turn the steering wheel and observe how well the vehicle can maintain a straight line at high speed If the veh...

Страница 12: ...Sender und Empf nger den Sender und das Fahrzeug ein 2 Geben Sie Gas hinzu aber drehen Sie das Steuerrad nicht und beobachten Sie wie gut das Fahrzeug bei hohen Geschwindigkeiten eine gerade Linie bei...

Страница 13: ...lorsque le v hicule est talonn affect puis remettez la course des freins aux param tres de la course pour vos freins CANAUX AUX ET TECHNOLOGIE AVC Lorsque l AVC est actif le r cepteur SR6100AT utilis...

Страница 14: ...werden nicht per Telemetrie bertragen Geschwindigkeitsregler oder Empf nger sind nicht SMART kompatibel Damit die SMART Akku In formationen per Telemetrie gesendet werden k nnen sind ein SMART Geschw...

Страница 15: ...Hobby LLC 2904 Research Rd Champaign IL 61822 Email compliance horizonhobby com Web HorizonHobby com ne u ut e u nt ez e ent ir r n et EU Compliance Statement Horizon Hobby LLC hereby declares that t...

Страница 16: ...teries turn on TX and press hold the set button A Press the switch on B and release the set button when the RED light flashes on the ESC Verbinden Sie den Akku schalten Sie den Sender ein und dr cken...

Страница 17: ...R LED ESC INDICATEUR LED ESC Indicateur LED Code LED ESC activ le voyant est teint La g chette d acc l rateur est dans la zone neutre LED rouge allum e L ESC fonctionne en acc l ration LED rouge et ve...

Страница 18: ...t es L ESC a chou l autotest Le contr leur est endommag Envoyez l ESC un centre de service Horizon Hobby pour r paration Le moteur ne fonctionnera pas La LED clignote en vert avec cinq courtes impul...

Страница 19: ...die Batterie durch einen falschen Typ ersetzt wird Aussetzen von gebrauchten Batterien nach nationalen Vorschriften ATTENTION Si vous utilisez des piles rechargeables chargez uniquement les accus Le c...

Страница 20: ...ion LEFT Links Gauche RIGHT Rechts Droite ACCELERATE Beschleunigung Acc l rer BRAKE REVERSE Bremsen R ckw rts Freiner Sens inverse How to drive Wie man f hrt Comment conduire ACCELERATE Beschleunigung...

Страница 21: ...OM WWW ARRMA RC COM 21 NOW GET SHREDDING Install Car Body Entfernen Sie die Karosserie Supprimer la carrosserie Power Off Ausschalten teindre Storage Lagern Stockage...

Страница 22: ...in the best working condition possible Our recommended schedule appears as the below icon Wir empfehlen Ihnen einen Wartungsplan auszuf hren um Ihr Fahrzeug im bestm glichen Zustand zu erhalten Unser...

Страница 23: ...usschl ssel Tournevis t te hexagonale Nut Drivers Mutternschl ssel Cl s douille emmanch e 1 5mm 2 0mm 2 5mm 3 0mm Turnbuckle Wrench Spurstangenwerkzeug Clef pour biellettes pas invers s Lubrication Sp...

Страница 24: ...nsure maximum durability and enjoyment from your vehicle berpr fen Sie die hervorgehobenen Bereiche im linken Bild nach den oben angegebenen Zeitr umen Ersetzen Sie wenn n tig Teile um die maximale Le...

Страница 25: ...and enjoyment from your vehicle berpr fen Sie die hervorgehobenen Bereiche im linken Bild nach den oben angegebenen Zeitr umen Ersetzen Sie wenn n tig Teile um die maximale Lebensdauer und Fahrfreude...

Страница 26: ...m your vehicle berpr fen Sie die hervorgehobenen Bereiche im linken Bild nach den oben angegebenen Zeitr umen Ersetzen Sie wenn n tig Teile um die maximale Lebensdauer und Fahrfreude zu erzielen V rif...

Страница 27: ...OM WWW ARRMA RC COM 27 9 7 8 A B A B B A B...

Страница 28: ...lity and enjoyment from your vehicle berpr fen Sie die hervorgehobenen Bereiche im linken Bild nach den oben angegebenen Zeitr umen Ersetzen Sie wenn n tig Teile um die maximale Lebensdauer und Fahrfr...

Страница 29: ...imum durability and enjoyment from your vehicle berpr fen Sie die hervorgehobenen Bereiche im linken Bild nach den oben angegebenen Zeitr umen Ersetzen Sie wenn n tig Teile um die maximale Lebensdauer...

Страница 30: ...ility and enjoyment from your vehicle berpr fen Sie die hervorgehobenen Bereiche im linken Bild nach den oben angegebenen Zeitr umen Ersetzen Sie wenn n tig Teile um die maximale Lebensdauer und Fahrf...

Страница 31: ...l alter the speed of the vehicle Removing the motor can also be done at the same time Die unten gezeigten Schritte helfen Ihnen das Motorritzel zu wechseln Sie k nnen zeitgleich auch den Motor ausbaue...

Страница 32: ...adjust the vehicle s ground clearance to suit the terrain you choose to drive on Die unten gezeigten Schritte helfen Ihnen die Bodenfreiheit optimal auf das von Ihnen befahrene Gel nde einzustellen Le...

Страница 33: ...t The below steps will show you how to remove the Receiver for maintenance or troubleshooting Die unten gezeigten Schritte helfen Ihnen den Empf nger zu Wartungs oder Reparaturzwecken auszubauen Les t...

Страница 34: ...e your vehicle in wet or dusty sandy environments then we suggest making the following modifications Die R der Ihrer vorgeklebten Reifen sind standardm ig mit Luftl chern versehen Dies l sst die Reife...

Страница 35: ...uestions and service you in the event that you may need any assistance For questions or assistance please visit our website at www horizonhobby com submit a Product Support Inquiry or call the toll fr...

Страница 36: ...em Einbau des Produktes akzeptiert der K ufer alle aufgef hrten Garantiebestimmungen ohne Einschr nkungen und Vorbehalte Wenn Sie als K ufer nicht bereit sind diese Bestimmungen im Zusammenhang mit de...

Страница 37: ...nt dans le pr sent document Si vous n tes pas pr t en tant qu acheteur accepter ces dispositions en relation avec l utilisation du produit nous vous demandons de restituer au vendeur le produit comple...

Страница 38: ...nd the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or location where yo...

Страница 39: ...OM WWW ARRMA RC COM 39...

Страница 40: ...logo are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby LLC The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries Inc Twitter logos are trademarks of Twitter Inc Facebook and its...

Отзывы: