background image

25

25

l’aspirateur (figures 3-20 à 3-22).

Garantie limitée de un an

(Usage domestique)

ÉLÉMENTS  COUVERTS  PAR  LA 

PRÉSENTE GARANTIE

Votre  produit  HOOVERMD  est  garanti 

pour des conditions normales d’utilisation 

et d’entretien domestiques, comme il est 

stipulé  dans  le  Guide  de  l’utilisateur, 

contre  les  défauts  de  matériaux  et  de 

fabrication pour une période complète de 

un  an  à  compter  de  la  date  d’achat  (la 

«  Période  de  garantie  »).  Pendant  la 

Période de garantie, HooverMD fournira, 

sans frais supplémentaires, les pièces et 

la main-d’œuvre nécessaires à la remise 

en  bon  état  de  fonctionnement  de  tout 

produit acheté aux États-Unis, au Canada 

ou  par  l’intermédiaire  du  Programme 

d’échanges militaires américain.

COMMENT 

PRÉSENTER 

UNE 

RÉCLAMATION  AU  TITRE  DE  LA 

GARANTIE 

Si ce produit ne fonctionne pas comme 

annoncé, l’apporter à un atelier de service 

garanti autorisé HooverMD, accompagné 

de la preuve d’achat. Pour accéder à un 

service  d’aide  automatique  donnant  la 

liste  des  centres  de  service  autorisés, 

composer le 1 800 944-9200 OU visiter 

HooverMD  sur  Internet  à  hoover.com 

(clients  aux  États-Unis)  ou  à  hoover.ca 

(clients au Canada). Pour de plus amples 

renseignements  ou  pour  toute  question 

sur  la  présente  garantie  ou  sur 

l’emplacement des différents centres de 

service garanti, téléphoner au 1 800 263-

6376,  du  lun.  au  ven.  de  8  h  à  19  h 

(HNE).  Au  Canada,  communiquer  avec 

HooverMD  Canada  à  Toronto  :  755 

Progress  Ave  Scarborough,  ON    M1H 

2W7  OU  avec  HooverMD  Canada  à 

Edmonton  :  18129-111  Ave  Edmonton, 

AB    T5W  2P2;  téléphone  :  1  800  944-

9200,  du  lun.  au  ven.  de  8  h  à  19  h 

(HNE).

ÉLÉMENTS NON COUVERTS PAR LA 

PRÉSENTE GARANTIE

La  présente  garantie  ne  couvre  pas  : 

toute  utilisation  commerciale  du  produit 

(p.  ex.,  utilisation  dans  le  cadre  de 

services  ménagers,  de  conciergerie  ou 

de  location  de  matériel),  l’entretien 

inadéquat du produit; les dommages liés 

à  une  utilisation  inadéquate,  à  des  cas 

fortuits  ou  catastrophes  naturelles,  au 

vandalisme,  à  tout  autre  acte  hors  du 

contrôle de HooverMD ou à tout acte ou 

négligence  de  la  part  du  propriétaire  du 

produit;  toute  utilisation  dans  un  pays 

autre que celui où le produit a été acheté 

initialement,  et  tout  produit  revendu  par 

son  propriétaire  original.  La  présente 

garantie ne couvre pas le ramassage, la 

livraison,  le  transport  ou  la  réparation  à 

domicile  du  produit.  Cette  garantie  ne 

s’applique  pas  aux  produits  achetés  : 

hors  des  États-Unis  (ce  qui  comprend 

ses  territoires  et  possessions);  hors  du 

Programme 

d’échanges  militaires 

américain;  hors  du  Canada.  Cette 

garantie  ne  couvre  pas  les  produits 

achetés  chez  un  tiers  autre  qu’un 

détaillant,  marchand  ou  distributeur 

autorisé de produits HooverMD.

A U T R E S  

C O N D I T I O N S 

IMPORTANTES

La présente garantie n’est pas transférable 

et  ne  peut  pas  être  cédée.  La  présente 

garantie  sera  régie  et  interprétée  selon 

les lois de l’État de l’Ohio. La Période de 

garantie ne peut pas être prolongée par 

quelque réparation ou remplacement que 

ce  soit  exécuté  en  vertu  de  la  présente 

garantie.
LA PRÉSENTE GARANTIE EST L’UNIQUE 

GARANTIE ET RECOURS FOURNIS PAR 

HOOVERMD.  HOOVERMD  DÉCLINE 

TOUTE  RESPONSABILITÉ  QUANT  À 

TOUTES  LES  AUTRES  GARANTIES 

EXPRESSES OU TACITES, Y COMPRIS 

LES  GARANTIES  LIÉES  À  LA  QUALITÉ 

MARCHANDE OU À LA COMPATIBILITÉ 

DU  PRODUIT  POUR  UN  USAGE 

PARTICULIER. HOOVERMD NE POURRA 

EN  AUCUN  CAS  ÊTRE  TENUE 

RESPONSABLE DE TOUS DOMMAGES-

INTÉRÊTS  SPÉCIAUX  OU  DOMMAGES  

INDIRECTS, 

ACCESSOIRES 

OU 

CONSÉCUTIFS  DE  QUELQUE  NATURE 

QUE  CE  SOIT  SUBIS  PAR  LE 

PROPRIÉTAIRE  DU  PRODUIT  OU  PAR 

TOUTE  PARTIE  RÉCLAMANT  PAR 

L’INTERMÉDIAIRE  DU  PROPRIÉTAIRE, 

QU’ILS  RELÈVENT  DU  DROIT  DES 

CONTRATS,  DE  LA  NÉGLIGENCE,  DE 

LA 

RESPONSABILITÉ 

CIVILE 

DÉLICTUELLE 

OU 

DE 

LA 

RESPONSABILITÉ  STRICTE  DU  FAIT 

DES PRODUITS, OU QU’ILS DÉCOULENT 

DE  QUELQUE  CAUSE  QUE  CE  SOIT. 

Certains  États  ne  permettent  pas 

l’exclusion  des  dommages  consécutifs; 

par  conséquent,  l’exclusion  précédente 

pourrait ne pas être applicable dans votre 

cas.  La  présente  garantie  vous  donne 

des  droits  spécifiques;  vous  pouvez 

également  avoir  d’autres  droits,  qui 

varient d’un État à l’autre.

Содержание UH20060

Страница 1: ...10 Emptying dirt cup 8 Filters 9 Lubrication 11 Clearing blockages 12 13 Agitator brushroll 11 Agitator brushroll belt 9 10 Service 12 If you have a problem 12 Warranty 13 Contents Vacuum Cleaner 201...

Страница 2: ......

Страница 3: ...dirt cup or filters in place Empty cup and clean filter frequently when picking up very fine materials such as powder Use extra care when cleaning on stairs Do not put any object into openings Do not...

Страница 4: ...Position hose over rack and into hose tube B NOTE Hose must be connected at the hose tube B and at the dirt duct D on the back of the cleaner for carpet or floor cleaning For tool use refer to Fig 2 1...

Страница 5: ...ps prevent cleaner from marking furniture 11 Hood 12 Stair cleaning handle 13 Crevice wand 14 Carrying handle 15 Cord clip 16 Handle release button 17 Cord hooks top hook rotates for quick cord releas...

Страница 6: ...push forward 2 6 B 2 5 Carrying cleaner The cleaner can also be moved by using the carrying handle 2 7 Handle positions The handle of your cleaner has three positions upright for storage and when usin...

Страница 7: ...aner is ready for tool use when handle is in upright position How to clean tools To clean the hose wipe off dirt with a cloth dampened in a mild detergent Rinse with a damp cloth Cleaning tools may be...

Страница 8: ...s face powder or corn starch may seal the filter and cause a reduction in performance When using the cleaner for this type of dust empty the cup and clean the filters often Dirt cup Allergen pleated f...

Страница 9: ...rt cup Release button in order for it to return to proper position and lock the dirt cup into place Do not operate cleaner without dirt cup or filters in place Place bottom of dirt cup into cleaner bo...

Страница 10: ...firmly and fit it into position by first sliding end oppo site the belt into the rectangular slot G on side of cleaner Pull other side of agitator brushroll into place 3 17 3 18 Remove 2 screws from b...

Страница 11: ...uld be replaced Disconnect cleaner from electrical outlet WARNING Agitator brushroll can start suddenly Unplug cleaner before turning it over What to buy When purchasing a new agitator ask for HOOVER...

Страница 12: ...itator brushroll Dirt cup full Empty dirt cup Blockage in air flow passages Clear blockage Agitator brushroll is OFF Step on pedal Fig 2 9 to turn agitator brushroll ON Filters dirty Clean filters Fig...

Страница 13: ...oduct by the original owner This warranty does not cover pick up delivery transportation or house calls However if you mail your product to a Hoover Sales and Service Center for warranty service cost...

Страница 14: ...d n ni tampoco use el cord n como mango no cierre la puerta sobre el cord n ni tire del mismo alrededor de bordes afilados ni esquinas No pase el aparato sobre el cord n Mantenga el cord n alejado de...

Страница 15: ...ificado en la placa de datos que se encuentra en su parte posterior Esta aspiradora ha sido dise ada para uso dom stico Enchufe polarizado Para disminuir el riesgo de choque el ctrico este aparato tie...

Страница 16: ...iradora tiene tres posiciones vertical para guardarla y usar los accesorios de limpieza posici n de funcionamiento para uso general sobre alfombras y pisos y baja para aspirar debajo de muebles de poc...

Страница 17: ...la toma de corriente el ctrica ADVERTENCIA el rodillo de escobillas del agitador puede empezar a girar repentinamente Desenchufe la aspiradora antes de reemplazar la correa Para revisar la correa saq...

Страница 18: ...adienses Siga el enlace del centro de servicio para encontrar el centro de servicio m s cercano Para que le informen de manera autom tica la ubicaci n de los centros autorizados de servicio llame al 1...

Страница 19: ...clientes estadounidenses o hoover ca clientes canadienses Si necesita asistencia adicional o informaci n sobre esta Garant a o la disponibilidad de los centros de servicio de garant a llame al 1 800 9...

Страница 20: ...e service garanti autoris Hoover d p t Ne pas tirer l appareil par le cordon d alimentation utiliser le cordon pour transporter ou soulever l appareil coincer craser ou tirer le cordon autour de coins...

Страница 21: ...e seulement Fiche polaris e Afin que les risques d lectrocution soient minimes cet appareil a t pourvu d une fiche polaris e une lame est plus large que l autre Elle ne pourra entrer dans une prise d...

Страница 22: ...yer sur le capot pour abaisser le manche 2 9 R glage de la hauteur de tapis de l embout flottant Le nettoyage des tapis et moquettes se produit au niveau de la buse C L embout flotte afin de s adapter...

Страница 23: ...roie demander l ensemble de la courroie HOOVER n 40201 280 pi ce de courroie n 2BEB120800300 3 10 Remplacement de la courroie plate D brancher l appareil de la prise de courant R gler le rouleau bross...

Страница 24: ...ournit aucune tension V rifier le fusible ou le disjoncteur Fusible grill disjoncteur d clench Remplacer le fusible r enclencher le disjoncteur Probl me L aspirateur les accessoires n aspirent pas la...

Страница 25: ...s naturelles au vandalisme tout autre acte hors du contr le de HooverMD ou tout acte ou n gligence de la part du propri taire du produit toute utilisation dans un pays autre que celui o le produit a t...

Страница 26: ...26 HOOVER y son marcas registradas HOOVER et sont des marques d pos es HOOVER and are registered trademarks...

Отзывы: