background image

14

HOOVER 

aspiradora

Manual del  

propietario

ESPAÑOL 

 14-19

®

¡Salvaguardias importantes!

Al usar un aparato eléctrico, observe siempre las precauciones básicas, 

incluidas las siguientes: 

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO

adVERtENCIa:

 

Para reducir el riesgo de incendios, 

 

choques eléctricos o lesiones:

•  No use este aparato a la intemperie ni en superficies mojadas.

• Es necesaria una supervisión estricta cuando cualquier aparato es utilizado por los niños 

o cerca de ellos. No permita que la aspiradora sea usada como un juguete ni que funcione 

sin atención en ningún momento.

• Mantenga el cabello, la ropa holgada, los dedos de las manos y pies y todas las partes del 

cuerpo alejados de las aberturas, del agitador rotatorio y otras piezas en movimiento .   

• No aspire nada que se esté quemando o echando humo, como cigarrillos, cerillos o 

cenizas calientes .

• No use este aparato para aspirar materiales inflamables o combustibles como gasolina o 

restos de madera lijada ni en áreas donde pudieran encontrarse presentes .

• Apague siempre este aparato antes de conectar o desconectar la manguera.

• No use la aspiradora sin tener el depósito para polvo o los filtros en su lugar. Vacíe el 

depósito y limpie con frecuencia cuando aspire materiales muy finos como talco. 

• Tenga especial cuidado al limpiar escaleras.

• No coloque ningún objeto en las aberturas. No la use con ninguna abertura obstruida; 

manténgala libre de polvo, pelusa, cabello o cualquier cosa que pueda reducir el flujo de 

aire .

• Desenchufe siempre el cordón de la toma de corriente eléctrica antes de prestar servicio a 

la aspiradora .

• Desenchufe el cordón cuando la aspiradora no esté en uso. Antes de desenchufarla, 

apague todos los controles .

• No la desenchufe tirando del cordón. Para desenchufarla, sujete el enchufe y no el cordón. 

Nunca toque el enchufe ni el aparato con las manos mojadas.

• No se recomienda el uso de cordones de extensión.

• No use el aparato si el cordón o el enchufe están dañados. Si el aparato no está 

funcionando apropiadamente, se ha dejado caer, ha sido dañado, se ha dejado a la 

intemperie o se ha dejado caer en agua, llévelo a un Centro de ventas y servicio de 

Hoover o a un Concesionario autorizado de servicio de garantía de Hoover (Depósito).

• No tire de éste ni lo transporte por el cordón, ni tampoco use el cordón como mango, no 

cierre la puerta sobre el cordón ni tire del mismo alrededor de bordes afilados ni 

esquinas. No pase el aparato sobre el cordón. Mantenga el cordón alejado de las 

superficies calientes .

• Use la aspiradora solamente para lo que ha sido diseñada según se describe en las 

instrucciones. Use solamente los accesorios recomendados por Hoover; el uso de otros 

accesorios puede ser peligroso .

• Nunca deje este aparato sin atención cuando esté enchufado.

adVERtENCIa:

• El estado de California considera que este producto contiene sustancias químicas que 

pueden causar cáncer y presentar riesgos para el aparato reproductor . Lávese las manos 
después de manipularlo.

• No haga funcionar la aspiradora descalzo ni cuando calce sandalias o zapatos que dejen 

los dedos de los pies al descubierto .

• Evite recoger objetos duros o afilados con la aspiradora. Pueden dañarla.

¡Guarde estas instrucciones!

Contenido

Salvaguardias importantes   .  .  .  .  . 14
Ensamblado de la aspiradora
 

Contenido de la caja   .  .  .  .  .  .  .  . 15

 

Conecte la manguera  .  .  .  .  .  .  .  . 15

  Coloque el mango

  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 15

  Coloque los accesorios

  .  .  .  .  .  . 15

Cómo usar la aspiradora

  .  .  .  .  .  .  . 15

  Descripción de la aspiradora

  . 15

 

Transporte  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 16

 

Limpieza de alfombras .  .  .  .  .  .  .  16

 

Uso de los accesorios  .  .  .  .  .  .  . 16

 

Limpieza de escaleras    .  .  .  .  .  . 16

Mantenimiento  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 16

  Vaciado del depósito

 

 

  para polvo  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 16

 

Filtros  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 17

  Lubricación

  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 18

  Eliminación de obstrucciones

  18

 

Rodillo de escobillas del  

 

  agitador  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 18

 

Correa del rodillo de  

 

  escobillas del agitador   .  .  .  .  . 17

 

Servicio  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 18

Si tiene un problema  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 18

Garantía

  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 19

Lea este manual antes 

de poner en 

funcionamiento la 

aspiradora.

Gracias por haber elegido un producto HOOVER®.

Anote los números completos de Código de fabricación en los espacios provistos.

MODELO

CÓDIGO DE FABRICACIÓN

Consejo: Adjunte su recibo de compra a este Manual del propietario . Para obtener el 

servicio de garantía de su producto HOOVER

®

 puede requerirse la verificación de la fecha 

de compra .

Inscriba su producto en línea en Hoover.com, o llame al 1-800-944-9200 si prefiere hacerlo 

por teléfono .

©2010 Techtronic Floor Care Technology Limited. Todos 

los derechos reservados. #961138001 ID101480-R1

IMPORTANTE: LEA ATENTAMENTE 

ANTES DE ENSAMBLAR Y USAR.

¿Tiene alguna pregunta o inquietud? Para obten-

er asistencia, llame al Servicio de atención al  

cliente al 1-800 944 9200, de lunes a viernes, de 

8 a.m. a 7 p.m., hora del ESTE.

POR FAVOR, NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO 

A LA TIENDA .

ESTA ASPIRADORA PARA 

ALFOMBRAS ESTÁ DISEÑADA

PARA USO DOMÉSTICO. 

EL USO COMERCIAL DE ESTE 

PRODUCTO ANULA LA GARANTÍA.

Содержание UH20060

Страница 1: ...10 Emptying dirt cup 8 Filters 9 Lubrication 11 Clearing blockages 12 13 Agitator brushroll 11 Agitator brushroll belt 9 10 Service 12 If you have a problem 12 Warranty 13 Contents Vacuum Cleaner 201...

Страница 2: ......

Страница 3: ...dirt cup or filters in place Empty cup and clean filter frequently when picking up very fine materials such as powder Use extra care when cleaning on stairs Do not put any object into openings Do not...

Страница 4: ...Position hose over rack and into hose tube B NOTE Hose must be connected at the hose tube B and at the dirt duct D on the back of the cleaner for carpet or floor cleaning For tool use refer to Fig 2 1...

Страница 5: ...ps prevent cleaner from marking furniture 11 Hood 12 Stair cleaning handle 13 Crevice wand 14 Carrying handle 15 Cord clip 16 Handle release button 17 Cord hooks top hook rotates for quick cord releas...

Страница 6: ...push forward 2 6 B 2 5 Carrying cleaner The cleaner can also be moved by using the carrying handle 2 7 Handle positions The handle of your cleaner has three positions upright for storage and when usin...

Страница 7: ...aner is ready for tool use when handle is in upright position How to clean tools To clean the hose wipe off dirt with a cloth dampened in a mild detergent Rinse with a damp cloth Cleaning tools may be...

Страница 8: ...s face powder or corn starch may seal the filter and cause a reduction in performance When using the cleaner for this type of dust empty the cup and clean the filters often Dirt cup Allergen pleated f...

Страница 9: ...rt cup Release button in order for it to return to proper position and lock the dirt cup into place Do not operate cleaner without dirt cup or filters in place Place bottom of dirt cup into cleaner bo...

Страница 10: ...firmly and fit it into position by first sliding end oppo site the belt into the rectangular slot G on side of cleaner Pull other side of agitator brushroll into place 3 17 3 18 Remove 2 screws from b...

Страница 11: ...uld be replaced Disconnect cleaner from electrical outlet WARNING Agitator brushroll can start suddenly Unplug cleaner before turning it over What to buy When purchasing a new agitator ask for HOOVER...

Страница 12: ...itator brushroll Dirt cup full Empty dirt cup Blockage in air flow passages Clear blockage Agitator brushroll is OFF Step on pedal Fig 2 9 to turn agitator brushroll ON Filters dirty Clean filters Fig...

Страница 13: ...oduct by the original owner This warranty does not cover pick up delivery transportation or house calls However if you mail your product to a Hoover Sales and Service Center for warranty service cost...

Страница 14: ...d n ni tampoco use el cord n como mango no cierre la puerta sobre el cord n ni tire del mismo alrededor de bordes afilados ni esquinas No pase el aparato sobre el cord n Mantenga el cord n alejado de...

Страница 15: ...ificado en la placa de datos que se encuentra en su parte posterior Esta aspiradora ha sido dise ada para uso dom stico Enchufe polarizado Para disminuir el riesgo de choque el ctrico este aparato tie...

Страница 16: ...iradora tiene tres posiciones vertical para guardarla y usar los accesorios de limpieza posici n de funcionamiento para uso general sobre alfombras y pisos y baja para aspirar debajo de muebles de poc...

Страница 17: ...la toma de corriente el ctrica ADVERTENCIA el rodillo de escobillas del agitador puede empezar a girar repentinamente Desenchufe la aspiradora antes de reemplazar la correa Para revisar la correa saq...

Страница 18: ...adienses Siga el enlace del centro de servicio para encontrar el centro de servicio m s cercano Para que le informen de manera autom tica la ubicaci n de los centros autorizados de servicio llame al 1...

Страница 19: ...clientes estadounidenses o hoover ca clientes canadienses Si necesita asistencia adicional o informaci n sobre esta Garant a o la disponibilidad de los centros de servicio de garant a llame al 1 800 9...

Страница 20: ...e service garanti autoris Hoover d p t Ne pas tirer l appareil par le cordon d alimentation utiliser le cordon pour transporter ou soulever l appareil coincer craser ou tirer le cordon autour de coins...

Страница 21: ...e seulement Fiche polaris e Afin que les risques d lectrocution soient minimes cet appareil a t pourvu d une fiche polaris e une lame est plus large que l autre Elle ne pourra entrer dans une prise d...

Страница 22: ...yer sur le capot pour abaisser le manche 2 9 R glage de la hauteur de tapis de l embout flottant Le nettoyage des tapis et moquettes se produit au niveau de la buse C L embout flotte afin de s adapter...

Страница 23: ...roie demander l ensemble de la courroie HOOVER n 40201 280 pi ce de courroie n 2BEB120800300 3 10 Remplacement de la courroie plate D brancher l appareil de la prise de courant R gler le rouleau bross...

Страница 24: ...ournit aucune tension V rifier le fusible ou le disjoncteur Fusible grill disjoncteur d clench Remplacer le fusible r enclencher le disjoncteur Probl me L aspirateur les accessoires n aspirent pas la...

Страница 25: ...s naturelles au vandalisme tout autre acte hors du contr le de HooverMD ou tout acte ou n gligence de la part du propri taire du produit toute utilisation dans un pays autre que celui o le produit a t...

Страница 26: ...26 HOOVER y son marcas registradas HOOVER et sont des marques d pos es HOOVER and are registered trademarks...

Отзывы: