Hoover Max Extract DualV F7450100 Скачать руководство пользователя страница 8

8

spinsCrub

®

 MOde seleCtOr

Your  SteamVac

® 

cleaner  has  two  agitator  brush 

settings.

SPILL PICK-UP - brushes OFF for picking up spills 
or cleaning carpets and hard floors when brushing 
is not desired.

POWER SCRUB - brushes at maximum speed for 
cleaning carpets

Slide  setting  selector  to  the  desired  setting  before 
cleaning.

the tanks:

Clean water sOlutiOn tank

(upper tank) 

2.7 The  clean  water  tank  (C)  holds  the  water  that 
will either be mixed with detergent for cleaning the 
carpet or floor, or used to rinse the carpet or floor.

The detergent container (D) is permanently attached 
to the water tank. It holds the detergent that mixes 
with the water. 

2.6

2.7

C

D

Unplug cleaner from electrical outlet.
To remove tank, press down on tank handle and pull 
forward.

2.8 Fill tank (E) with hot tap water.

how to fill

CAUTION

!

!

Do not fill with water above 140°F (60°C).

E

2.8

F

2.9

2.9 - 2.10 Fill detergent container (F) with Hoover

® 

Carpet/Upholstery Detergent.

Replace container cap and tighten.

2.11 Position bottom of tank onto cleaner using one 
hand on each side of the tank to center it on the unit.

2.10

2.11

IMPORTANT

The tank pivots towards the back of the unit.
Push the top of the tank and tank handle while 
supporting  the  back  of  the  unit  with  your  other 
hand.

sél

eCt

eur

 de

 M

Ode

 sp

ins

Cru

b

®

Vo

tre

 

as

pir

ate

ur 

Ste

am

Va

c

MC

 

co

mp

orte

 

de

ux 

 

gla

ge

s d

e v

ite

ss

e p

ou

r le

 ro

ule

au

 br

os

se

 ag

ita

te

ur.

SP

IL

L P

IC

K U

P (

ra

ma

ss

ag

e d

e l

iq

uid

es

 re

nv

ers

és

– m

od

e s

ou

s l

eq

ue

l l

es

 b

ro

ss

es

 s

on

t d

és

ac

tiv

ée

(O

FF

) p

ou

r l

e r

am

as

sa

ge

 d

e l

iq

uid

es

 re

nv

ers

és

 o

le

 n

ett

oy

ag

e d

e m

oq

ue

tte

s o

u d

e p

la

nc

he

rs

 d

urs 

sa

ns

 l’u

tili

sa

tio

n d

es

 b

ro

ss

es

.

PO

WE

R S

CR

UB

 (r

éc

ura

ge

 à

 h

au

te

 p

uis

sa

nc

e) 

– 

le

s b

ro

ss

es

 to

urn

en

t à

 la

 v

ite

ss

e m

ax

im

ale

 p

ou

r l

ne

tto

ya

ge

 d

e m

oq

ue

tte

s.

Fa

ire

 g

lis

se

r l

e s

éle

cte

ur 

ju

sq

u’a

u r

ég

la

ge

 d

és

iré 

av

an

t d

e c

om

me

nc

er 

le

 n

ett

oy

ag

e.

les 

réservO

irs:

réserv

Oir 

d’eau 

(ré

se

rv

oir

 s

up

éri

eu

r) 

2.7

 L

e r

és

erv

oir

 d

’e

au

 (

C) 

co

ntie

nt 

l’e

au

 q

ui 

se

ra 

la

ng

ée

 a

ve

le

 d

éte

rg

en

po

ur 

ne

tto

ye

la 

mo

qu

ett

e o

u l

e p

la

nc

he

r o

u q

ui 

se

rv

ira

 à

 ri

nc

er 

la 

mo

qu

ett

e o

u l

e p

la

nc

he

r.

Le

 c

on

te

na

nt 

de

 d

éte

rg

en

t (

D) 

es

t f

ix

é a

u r

és

erv

oir 

d’e

au

 d

e f

on

 p

erm

an

en

te

. I

l c

on

tie

nt 

le

 d

éte

rg

en

qu

i e

st 

la

ng

é a

ve

c l

’e

au

.

2.6

2.7

C

D

2.8

 D

éb

ra

nc

he

r l’

as

pir

ate

ur 

de

 la

 p

ris

e é

le

ctr

iq

ue

.

Po

ur 

re

tir

er 

le

 ré

se

rv

oir,

 a

pp

uy

er 

su

r l

a p

oig

e d

se

rv

oir

 e

t t

ire

r v

ers

 l’a

va

nt.

Re

mp

lir

 le

 ré

se

rv

oir

 (E

) d

’e

au

 c

ha

ud

e d

u r

ob

in

et.

remplissage

E

2.8

F

2.9

2.9

 - 

2.1

0 R

em

plir

 le

 c

on

te

na

nt 

de

 d

éte

rg

en

t a

ve

c la 

so

lu

tio

n n

ett

oya

nte

 p

ou

r m

oq

ue

tte

s/m

eu

ble

s o

u l

so

lu

tio

n.

Replacer le bouchon du contenant et le resserrer.

2.1

1 P

la

ce

r l

e b

as 

du

 r

ése

rvo

ir 

su

r l

’a

sp

ira

te

ur 

en 

me

tta

nt 

un

e m

ain

 s

ur 

ch

aq

ue

 c

ôté

 d

u r

ése

rvo

ir 

po

ur 

bie

n le

 ce

ntr

er 

su

r l’

ap

pa

re

il.

2.10

2.11

IMPORTANT

le réservoir pivote vers l’arrière de l’appareil.

Pousser 

sur 

le 

haut 

du 

réservoir 

et 

sur 

sa poignée 

tout en 

soutenant l’arri

ère de 

l’aspirateur avec l’autre main.

 N

e p

as 

re

mp

lir 

d’e

au

 p

lu

s c

ha

ud

e q

ue

 1

40

 °F

 (6

0 °

C).

MIS

E E

N G

ARD

E

!

!

IMPORTANT

Use  only  HOOVER

®

  SteamVac

®

  detergents. 

They are specially formulated for use with your 
SteamVac

®

  cleaner.  Non-Hoover

®

  cleaning 

solutions  may  harm  the  machine  and  void  the 
warranty.

IMPORTANT

N’u

tili

se

qu

de

te

rg

en

ts 

Ste

am

V ac

®

 d

HO

OV

ER

MD

Ce

pro

du

its

 s

on

sp

éci

ale

me

nt 

co

nçu

s p

ou

r ê

tre

 u

tili

s a

ve

c v

otr

e a

sp

ira

te

ur 

Ste

am

V ac

®

. L

es 

so

lu

tio

ns 

ne

tto

ya

nte

s d

’a

utr

es 

ma

rq

ue

pe

uve

nt 

ca

use

de

do

mm

ag

es 

à 

l’a

pp

are

il e

t e

ntr

aîn

er 

l’a

nn

ula

tio

n d

e la

 g

ara

ntie

.

8

Actual model may vary from images shown.

Содержание Max Extract DualV F7450100

Страница 1: ...OUSEHOLD USE ONLY IF USED COMMERCIALLY WARRANTY IS VOID IMPORTANT LIRE CES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT D UTILISER L ASPIRATEUR Vous avez des questions ou des inquiétudes Veuillez appeler le service à la clientèle au 1 800 9449200 du lundi au vendredi de 8 h à 19 h HNE VEUILLEZ NE PAS RETOURNER CE PRODUIT AU MAGASIN www hoover com Guide d utilisation Instructions d utilisation et d entretien 2...

Страница 2: ...ctuée avant toute réparation couverte par la garantie de votre produit HOOVER MD N oubliez pas d enregistrer votre produit en ligne à l adresse Hoover com ou par téléphone au 1 800 944 9200 1 800 944 9200 Made in China Code de fabrication Pour obtenir de l assistance Visitez notre site web à l adresse www hoover ca Cliquez sur le lien du localisateur de marchands autorisés Hoover MD pour trouver l...

Страница 3: ...utilisation d un appareil électrique toujours respecter les précautions élémentaires y compris les suivantes LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER CET APPAREIL AVERTISSEMENT Afin de réduire au minimum les risques d incendie de choc électrique ou de blessures Pour éviter d endommager les composants internes n utiliser que des produits nettoy ants de Hoover MD conçus pour être utilisés avec ...

Страница 4: ...onducteur de mise à la terre de l appareil peut entraîner un risque de choc électrique Si vous n êtes pas certain si la prise est correctement mise à la terre consulter un électricien ou un technicien qualifié Ne pas modifier la fiche fournie avec l appareil Si la fiche ne convient pas à la prise faites installer une prise adéquate par un électricien qualifié Cet appareil est conçu pour être utili...

Страница 5: ...F A Aspirateur B Poignée supérieure C Boulons et écrous pour le manche trois écrous peuvent être fournis dans le sac mais seulement deux sont nécessaires pour l assemblage Les bou lons et les écrous sont dans le sac avec le tuyau D Crochet pour tuyau cordon E Assemblage de la brosse SpinScrub MD Retirer toutes les pièces de l emballage Avant d éliminer les matériaux d emballage s assurer qu aucune...

Страница 6: ...haut du réservoir et sur sa poignée tout en soutenant l arrière de l aspirateur avec l autre main 1 8 Pousser la poignée vers le haut pour l enclencher en place sur l aspirateur S assurer que le réservoir est solidement fixé en place 1 8 1 9 Fixer le crochet pour tuyau cordon 1 9 Enclencher le crochet en place sur l aspirateur Fixer le porte accessoires servant à ranger les accessoires sur l aspir...

Страница 7: ...au 8 Réservoir d eau 9 Contenant de détergent 10 Poignée du réservoir de récupération 11 Réservoir de récupération contient la solution souillée 12 Languettes du réservoir de récupération 13 Sélecteur de mode SpinScrub 14 Port pour le raccord du tube de solution ON OFF WASH AUTO RINSE Rinse 2 2 2 3 Interrupteur ON OFF marche arrêt Pédale de déblocage du manche Pour mettre l aspirateur en marche ON...

Страница 8: ...écurage à haute puissance les brosses tournent à la vitesse maximale pour le nettoyage de moquettes Faire glisser le sélecteur jusqu au réglage désiré avant de commencer le nettoyage Les réservoirs Réservoir d eau réservoir supérieur 2 7 Le réservoir d eau C contient l eau qui sera mélangée avec le détergent pour nettoyer la moquette ou le plancher ou qui servira à rincer la moquette ou le planche...

Страница 9: ...de récupération C de votre aspirateur SteamVac N utiliser que le détergent SteamVac Oxy de HOOVER pour ce type de nettoyage OxiClean est une marque déposée d Orange Glo International Inc TuffOxi est une marque de commerce de Tuff Products for Pets A B C 2 12 2 13 Réservoir de récupération réservoir inférieur Le réservoir de récupération contient la solution souillée ramassée sur la surface nettoyé...

Страница 10: ...pas utiliser l aspirateur comme aspirateur à sec b Pour les meubles vérifier le code de nettoyage du tissu N utiliser votre aspirateur de HOOVER MD que si le tissu de revêtement des meubles porte le code W nettoyage humide ou S W nettoyage aux solvants à sec ou nettoyage humide Ne pas nettoyer les tissus portant le code S nettoyage aux solvants à sec seulement Si le tissu de vos meubles ne porte p...

Страница 11: ... la zone la plus éloignée de la porte ou du chemin vers l évier où les réservoirs seront vidés et remplis Peser sur la pédale de déblocage du manche et abaisser le manche en position de fonctionnement 3 1 Mettre l interrupteur de réglage du mode de rinçage à WASH Rinse lavage rinçage Rinse MC en option 3 2 Serrer la gâchette pour vaporiser la solution nettoyante et pousser lentement l aspirateur v...

Страница 12: ... le couvercle du réservoir de récupération et le laisser sécher à l air 3 4 Retirer les peluches du filtre situé à l intérieur du réservoir de récupération 3 5 Retirer les peluches du filtre situé dans le bas de l aspirateur tel qu indiqué ci dessous 3 4 3 5 IMPORTANTLorsque les brosses semblent tourner lentement débrancher l aspirateur de la prise électrique puis vérifier et nettoyer ce filtre 12...

Страница 13: ...nguettes du tuyau avec les fentes de même taille Pousser le tuyau dans le port et l enclencher en place 4 2 Brancher fermement le tube de solution dans le port prévu à cet effet B 4 1 A 4 2 C B Accessoires en option A L accessoire portatif SpinScrub Seulement sur certains comporte des brosses rotatives permettant un récurage supplémentaire sur les petites moquettes les escaliers recouverts de moqu...

Страница 14: ...Pour réduire les risques de blessures causées par des pièces en mouvement débrancher l appareil avant d en effectuer l entretien MISE EN GARDE Pour réduire les risques de blessures causées par des pièces en mouvement débrancher l appareil avant d en effectuer l entretien MISE EN GARDE 14 G H How to Attach Tools Place handle in upright position and remove hose from rack All tools attach to the hose...

Страница 15: ...ervoir d eau en suivant les instructions des figures 2 9 à 2 11 Remplir le contenant de détergent avec la solution nettoyante pour moquettes meubles de HOOVER MD conformément aux instructions de la figure 2 11 Fixer l accessoire à l extrémité du tuyau En raison de la longueur du tuyau il est possible qu il soit nécessaire de placer l aspirateur en haut de l escalier pour en nettoyer la partie supé...

Страница 16: ... soit complètement sec avant d utiliser l accessoire de nouveau Vider le réservoir de récupération lorsque le son du moteur devient plus aigu et que la force de succion de l aspirateur diminue voir Arrêt automatique fig 2 17 Une fois le nettoyage terminé suivre les instructions de la section Après le nettoyage à la page 12 ainsi que les instructions de la section Après l utilisation d un accessoir...

Страница 17: ... 16 Mettre le manche en position verticale puis incliner l aspirateur de façon à ce que le manche repose au sol 5 1 Soulever l arrière de la buse Faire glisser la buse vers le haut et la retirer de l aspirateur 5 2 Pour replacer la buse aligner les languettes A de la buse avec les trous B sur l aspirateur Faire glisser les languettes dans les trous 5 1 5 2 B A Brosses Changement et nettoyage Votre...

Страница 18: ... son couvercle à l eau propre puis laisser sécher à l air Laisser les brosses et le dessous de l appareil bien sécher à l air libre avant de ranger l aspirateur sur une surface couverte de moquette ou sur une surface en bois Lubrication The motor is equipped with bearings that contain sufficient lubrication for the life of the motor The addition of lubricant could cause damage Therefore do not add...

Страница 19: ... the following 6 DÉPANNAGE Si un problème mineur survient il est habituellement possible de le résoudre facilement si la cause est déterminée à l aide de la liste ci dessous Toute autre tâche d entretien doit être confiée à un représentant de service autorisé PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION POSSIBLE L aspirateur ne démarre pas 1 L aspirateur n est pas bien branché 1 Insérer la fiche de l appareil...

Страница 20: ...s renseignements Pour parler avec un représentant du service à la clientèle composer le 1 800 944 9200 du lun au ven de 8 h à 17 h HNE Au Canada communiquer avec Hoover MD Canada à Toronto 755 Progress Ave Scarborough ON M1H 2W7 OU à Edmonton 18129 111 Ave Edmonton AB T5W 2P2 Téléphone 1 800 944 9200 du lun au ven de 8 h à 17 h HNE Toujours identifier l aspirateur par le numéro du modèle et le cod...

Страница 21: ... utilisé 6 brosse simple pièce no 36419008 de Hoover MD 5 brosse simple pièce no 48417007 de Hoover MD 1 Allergènes pollen pellicules d animaux saleté et poussière Pour un rendement optimal utiliser les détergents les lin gettes et les nettoyants à taches de marque Hoover MD offerts sur le site Web Hoover com et chez les dépositaires partout au pays Guide de produits nettoyants Hoover MD 7 CLEANIN...

Страница 22: ...OUTE PARTIE RÉCLAMANT PAR L INTERMÉDIAIRE DU PROPRIÉTAIRE QU ILS RELÈVENT DU DROIT DES CONTRATS DE LA NÉGLIGENCE DE LA RESPONSABILITÉ CIVILE DÉLICTUELLE OU DE LA RESPONSABILITÉ STRICTE DU FAIT DES PRODUITS OU QU ILS DÉCOULENT DE QUELQUE CAUSE QUE CE SOIT Certains États ne permettent pas l exclusion des dom mages consécutifs par conséquent l exclusion précédente pourrait ne pas être applicable dans...

Страница 23: ...ud Para obtener asistencia llame al Servicio de atención al cliente al 1 800 944 9200 de lunes a viernes de 8 a m a 7 p m hora del ESTE POR FAVOR NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA www hoover com MANUAL DEL PROPIETARIO Instrucciones de Funcionamiento y Servicio ESTA ASPIRADORA PARA ALFOMBRAS ESTÁ DISEÑADA PARA USO DOMÉSTICO EL USO COMERCIAL DE ESTE PRODUCTO ANULA LA GARANTÍA E1 ...

Страница 24: ... permite localizar los vendedores autorizados hoover para encontrar el vendedor más cercano o marque el 1 800 944 9200 para escuchar un mensaje indicando la dirección de los vendedores autorizados Hoover sólo en ee Uu O para hablar con un representante de atención al cliente de 8 am a 7 pm hora estándar del este de lunes a viernes Por favor no devuelva este producto a la tienda Etiqueta ubicada de...

Страница 25: ...ginales en el material y la fabricación durante de un año completos desde la fecha de compra el Período de Garantía Durante el Período de Garantía Hoover le proporcionará gratuitamente como se describe en esta garantía la mano de obra y las piezas necesarias para corregir cualquier defecto en los productos comprados en los Estados Unidos en una tienda situada en una base militar de los EE UU y en ...

Страница 26: ...ufe suministrado con el aparato si no calza en la toma de corriente haga que un electricista calificado instale una toma de corriente adecuada Este aparato es apto para uso en un circuito nominal de 120 voltios y tiene un enchufe de conexión a tierra similar al enchufe A que se ilustra en el diagrama Fig 1 Si no se dispone de una toma de corriente con una conexión a tierra adecuada Fig 2 se puede ...

Страница 27: ...ue de agua Llene el recipiente para el detergente B con detergente de HOOVER 6 2 Fije la tapa del tanque de recuperación antes de limpiar Vacíe el tanque de recuperación cuando esté lleno o cuando se active el apagado automático 6 1 B A 6 2 PRECAUCIÓN Desenchufe la aspiradora antes de hacer lo siguiente 7 Servicio Para obtener un servicio aprobado de Hoover y piezas genuinas de Hoover encuentre el...

Страница 28: ...n está lleno el apagado automático está activado 1 Retire el tanque de agua sucia y vacíelo Limpie la rejilla del filtro 2 Hay una obstrucción en el accesorio en el extremo de la manguera 2 Retire el accesorio y elimine la obstrucción 3 La tapa del tanque de recuperación no está colocada correctamente 3 Asegúrese de que la tapa esté bien colocada 4 El tanque de agua está vacío pero queda detergent...

Страница 29: ... mover su aspira dora de una habitación a otra coloque el mango en posición ver tical y trabada incline la aspiradora hacia atrás sobre las ruedas y empuje hacia delante 2 5 Mango de transporte También es posible levantar la aspiradora colocando una mano por encima del mango del tanque de solución limpia superior como se muestra Descripción de la aspiradora 2 FUNCIONAMIENTO 16 Boquilla 17 Orificio...

Страница 30: ...16 Con el mango en posición vertical incline la aspiradora hacia atrás de modo que el mango se apoye en el suelo 5 1 Levante el borde posterior de la boquilla Deslice la boquilla hacia arriba y retírela de la aspiradora 5 2 Para volver a colocar la boquilla alinee las lengüetas A de la boquilla con los orificios B de la aspiradora Deslice las lengüetas en los orificios 5 1 5 2 B A Cepillos Cómo ca...

Страница 31: ...osición vertical asegúrese de que el mango del tanque esté colocado hacia delante de modo que la tapa del tanque quede bloqueada Si el mango del tanque no está colocado adecuadamente puede averiarse y ocasionar una baja succión IMPORTANTE Limpieza de tapizados Lea las instrucciones Antes de comenzar a limpiar que se encuentran en la página 13 Asegúrese de consultar el código de limpieza en su tapi...

Страница 32: ...cuperación antes de seguir usándolo Revise también el tanque de agua limpia es posible que se necesite volver a llenarlo No lo use si el flotador y el dispositivo de retención del flotador no se encuentran en su lugar Si está roto o fuera de lugar llévelo a un Centro o Concesionario autorizado de servicio de Hoover para que lo reparen 2 16 B E15 Lea las instrucciones Antes de comenzar a limpiar qu...

Страница 33: ...ra áreas muy sucias repita el movimiento de limpieza Evite saturar la moqueta como se indica Es mejor alternar pasadas húmedas y secas como se describió anteriormente Para obtener los mejores resultados de limpieza y para ayudar a que la moqueta se seque más rápido finalice con más pasadas secas Continúe realizando pasadas secas hasta que se observe poca agua que pase por la tapa del tanque de agu...

Страница 34: ...l filtro que se encuentra dentro del tanque de recuperación 3 5 Retire las pelusas de la rejilla del filtro que se encuentra en la parte inferior de la aspiradora de la siguiente manera 3 4 3 5 Cuando parezca que los cepillos giran lentamente desconecte la aspiradora de la toma de corriente eléctrica verifique la rejilla y límpiela IMPORTANTE Para conectar la manguera 4 accesorios Cómo conectarlos...

Отзывы: