background image

5

Nettoyage des rebords

Les

 de

ux 

côt

és d

e la

 bu

se 

son

t p

our

vus

 de

 br

oss

es l

até

ral

es q

ui e

nlè

ven

t la

 sa

let

é in

cru

sté

e d

ans

 le

 ta

pis 

le 

lon

des p

lin

the

s et d

es m

eub

les

. Fai

tes p

ass

er u

n des c

ôté

s de l

a bus

e le l

ong d

u bor

d du m

ur o

u du m

eub

le.

Il f

aut r

ele

ver o

u aba

iss

er l

a bus

e en f

onc

tio

n des d

iff

ére

nte

s lon

gue

urs d

e poi

ls d

e tap

is.

Tou

rne

z le b

out

on j

usq

u’a

u rég

lag

e dés

iré s

elo

n le t

abl

eau c

i-d

ess

ous

.

Rem

arq

ue 

: S’il e

st d

iff

ici

le d

e pou

sse

r l’a

spi

rat

eur

, dép

lac

er l

e lev

ier d

e rég

lag

e au r

égl

age

 

sup

éri

eur

. L

a cha

rge d

e la c

our

roi

e et l

’ef

for

t dép

loy

é à pou

sse

r l’a

ppa

rei

l ser

ont a

ins

i dim

inu

és.

1

Pou

r net

toy

er l

a pos

e flo

tta

nte e

t dél

oge

r la s

ale

té d

es p

lan

che

rs à s

urf

ace d

ure

.

2

Pou

r les t

api

s à poi

l cou

rt e

t les c

arp

ett

es à p

oil r

as.

3

Pou

r les t

api

s ave

c poi

ls d

e lon

gu

eu

rs v

ari

ées o

u de l

ong

ueu

r nor

mal

e.

4

Pou

r les t

api

s à bou

cle

s un

ifo

rm

es e

t les t

api

s en v

elo

urs e

n rel

ief

.

5

Pou

r les t

api

s de p

elu

che e

t les t

api

s ave

c poi

ls d

e lon

gu

eu

r nor

mal

e, m

ais t

rès d

en

ses

.

6

Pou

r les t

api

s à mèc

hes o

u à poi

ls t

rès l

ong

s.

Regard de nettoyage de gros débris

Dév

iss

ez 

le 

bou

cho

n d

’ac

cès

 et

 ex

am

inez

 le

 co

ndu

it 

à p

ous

siè

re 

apr

ès 

cha

que

 ut

ilis

atio

n. R

eti

rez

 le

s dé

bris 

qui s

’y t

rou

ven

t afi

n d’a

ssu

rer l

e bon r

end

em

ent d

e l’a

ppa

rei

l et d

e pré

ven

ir l

es d

om

mag

es.

Réglage selon la hauteur du tapis

1. MODE 

D’EMPLOI 

La fiche du cordon

Déb

ran

che

r l’a

ppa

rei

l ava

nt d

’en e

ffe

ctu

er l

'en

tre

tie

n.

N’u

til

ise

z pas l

’ap

par

eil s

ans s

ac à p

ous

siè

re r

éu

til

isa

ble (

en t

iss

u) o

u jet

abl

e (en p

api

er)

.

Pou

r r

édu

ire

 la

 to

rsi

on 

du 

cor

don

, c

om

men

cer

 à 

enr

oul

er 

le 

cor

don

 au

 ni

vea

u de

 l’e

xtr

ém

ité

 du

 m

anc

he 

ava

nt de

 le

 pl

ace

r s

ur l

e c

roc

het

 du

 ra

nge

-co

rdo

n. 

2. ENTRETIEN 

5

Brushed Edge Cleaning

Brushed edge cleaning is provided on both sides of the nozzle to remove embedded dirt in carpet near 
baseboards and furniture. Guide either side of the nozzle parallel to edge of carpet or furniture.

Carpet Height Adjustment

1. HOW TO USE 

It is necessary to raise and lower the nozzle for various carpet pile heights.
Turn the control to the desired adjustment for carpet pile height according to the chart below.

Note:  If the cleaner is difficult to push, move adjustment lever to next higher setting.  This will 
decrease the belt load and pushing effort.

1

For cleaning glue-down carpet and removing loose dirt from hard surface.

2

For short pile and kitchen type carpet.

3

For multi-level carpet or carpet with normal pile height.

4

For padded level loop or sculptured type carpet.

5

For plush carpet or carpet with normal pile height but thicker density.

6

For very long or shag pile carpet.

Power Cord

Heavy Object Clean-Out

Disconnect cleaner from electrical outlet before attempting to service it in any manner.
Do not operate cleaner without either cloth dirt bag or paper throw away bag.

To reduce twisting of the power cord, start at the cleaner handle end of the cord and coil before storing 
on storage hook.

Remove access cap and inspect channel after every use. Remove any debris to maintain performance and 
prevent damage to cleaner.

2. MAINTENANCE 

Содержание HVRC1800010

Страница 1: ...oover MD Cet appareil est conforme aux exigences de la Loi sur la santé et la sécurité au travail 29 CFR 1910 sous paragraphe S Please review this manual before operating your Hoover appliance www hoover com Owner s Manual Operating and Servicing Instructions 2008 All rights reserved 59156659 R0 10 08 This cleaner meets Occupational Safety and Health Act OSHA 29 CFR 1910 Subpart S requirements ...

Страница 2: ..._________________________________ Conseil Il est recommandé de joindre votre reçu de caisse au guide d utilisation car la date d achat peut devoir être vérifiée avant toute réparation couverte par la garantie de votre produit HOOVER Assurez vous de remplir et de retourner la carte d enregistrement incluse avec votre aspirateur Merci d avoir choisi un produit HOOVER MD MFG Code 1 Hood 2 Access Cap ...

Страница 3: ...mal de 16 à 3 fils doté d une fiche mise à la terre triphasée et une prise tripolaire compatible avec la fiche de l appareil Ne pas utiliser l appareil si la fiche ou le cordon d alimentation est endommagé Si l aspirateur fonctionne mal s il est tombé ou a été endommagé ou laissé à l extérieur ou s il est tombé dans l eau il doit être apporté à un Centre de service Hoover ou chez un détaillant de ...

Страница 4: ...aissé au repos pendant 30 minutes le protecteur thermique se réinitialise automatiquement et vous pouvez reprendre le nettoyage Si le protecteur thermique est encore activé après avoir suivi les étapes ci dessus il est possible que l aspirateur ait besoin d être réparé 1 2 C A F E G D B Protecteur Thermique 4 DANGER Improper connection of the equipment grounding conductor can result in the risk of...

Страница 5: ...areil sans sac à poussière réutilisable en tissu ou jetable en papier Pour réduire la torsion du cordon commencer à enrouler le cordon au niveau de l extrémité du manche avant de le placer sur le crochet du range cordon 2 ENTRETIEN 5 Brushed Edge Cleaning Brushed edge cleaning is provided on both sides of the nozzle to remove embedded dirt in carpet near baseboards and furniture Guide either side ...

Страница 6: ...Puis replacez l agrafe de fermeture sur la partie supérieure du sac extérieur Fixez le ressort sur le crochet Refermez la glissière du sac extérieur Vidage 2 1 2 2 2 3 Si un sac en papier jetable est utilisé la courroie située dans le sac extérieur doit être fixée au dessus du tube de remplissage supérieur 6 2 4 Optional Paper Throw Away Bag A HOOVER Type A paper throw away bag may be used with th...

Страница 7: ...rer les deux languettes en les tirant vers l extérieur comme il est illustré Retirer le vide poussière et le vider Replacer le vide poussière dans le support au bas du sac et verrouiller les languettes en position Quand vider Vidage Le vide poussière 2 6 2 5 FULL LINE 7 The Belts To check belts remove hood see following section If either belt is stretched or cut or if the agitator fails to rotate ...

Страница 8: ...a nouvelle courroie autour de la poulie folle et de la poulie du moteur Faites tourner la poulie folle afin de vous assurer que la courroie est bien installée Refermez le couvercle retournez l appareil et remettez les vis en place en prenant soin de les serrer avec un tournevis Remplacement de la courroie plate 2 7 A B C D Las courroies cont 8 Turn cleaner over Place V belt into groove of agitator...

Страница 9: ... agitateur Débrancher l appareil avant de vérifier ou de remplacer rouleau brosse agitateur To check condition of brushes move edge of a card across agitator opening Rotate agitator by hand If brushes do not touch edge of card the brushes are worn and sleeve should be replaced Quand vider Manchon du rouleau agitateur 9 Turn end plates of agitator in opposite directions until one end plate comes of...

Страница 10: ...gnements communiquer avec le Centre d aide à la clientèle Hoover au 1 800 263 6376 Au Canada communiquer avec Hoover Canada Etobicoke Ontario M8W 3R9 téléphone 1 800 263 6376 de 8 h à 19 h HNE du lundi au vendredi Au moment de demander des renseignements ou de commander des pièces toujours mentionner le numéro de modèle complet de l aspirateur Le numéro de modèle se trouve à l arrière de l aspirat...

Страница 11: ...vados 59156659 R0 10 08 Esta aspiradora cumple con los requisitos de la Ley de seguridad y salud ocupacional Occupational Safety and Health Act OSHA Título 29 Sección 1910 Inciso S del Código Federal de Reglamentaciones Code of Federal Regulations CFR Manual del Propietario Instrucciones de Funcionamiento y Servicio ...

Страница 12: ...ta ayuda Visite nuestro sitio web en hoover com Siga el enlace del centro de servicio para encontrar el centro de servicio más cercano o llame al 1 800 944 9200 para que le indiquen de manera automática la ubicación de los centros autorizados de servicio únicamente en los EE UU o llame al 1 800 263 6376 para hablar con un representante del Centro de atención al cliente de lunes a viernes de 8 a m ...

Страница 13: ...NTES Cuando use un aparato eléctrico siempre siga las precauciones básicas que incluyen las siguientes LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO ADVERTENCIA No deje el aparato sin supervisión cuando esté enchufado Desenchúfelo de la toma de corriente cuando no lo utilice y antes de realizar el mantenimiento No use este aparato en lugares al aire libre ni en superficies húmedas Conecte...

Страница 14: ...dillo agitador PELIGRO La conexión inadecuada del conductor de conexión a tierra del equipo puede ocasionar un riesgo de choque eléctrico Consulte a un electricista calificado o al personal de mantenimiento si no está seguro de que la toma de corriente está conectada a tierra en forma adecuada No modifique el enchufe suministrado con el aparato si no calza en la toma de corriente haga que un elect...

Страница 15: ...car el agitador deslizando la proyección cuadrada del extremo de la correa del agitador dentro de la ranura cuadrada al costado de la boquilla Luego deslice la proyección redonda del otro extremo del agitador dentro de la ranura redonda Voltee la aspiradora y mueva la polea guía para asegurarse de que la correa plana y la correa en V estén colocadas correctamente Vuelva a colocar la cubierta y la ...

Страница 16: ...erior debe fijarse por encima del tubo de relleno superior Las Correas Para verificar las correas retire la cubierta vea la siguiente sección Si cualquiera de las correas está estirada o cortada o si el agitador no rota reemplace la correa correspondiente Retire la cubierta volteando la aspiradora y quitando los 4 tornillos de cabeza Phillips indicados con flechas en la parte inferior de la aspira...

Отзывы: