background image

8

3. DÉPANNAGE 

Les

 pa

lie

rs 

de l’

asp

ira

teu

r s

ont

 su

ffi

sam

men

t lu

brif

iés

 po

ur t

out

e la

 du

rée

 de

 vi

e de

 l’a

ppa

rei

l. T

out

lub

rif

ica

tio

n s

upp

lém

ent

aire

 po

urr

ait 

cau

ser

 de

s d

om

mag

es;

 il 

ne 

fau

t d

onc

 pa

s a

jou

ter

 de

 lu

brif

ian

t a

ux 

pal

ier

s de l

’as

pira

teu

r.

Le 

rou

lea

u b

ros

se 

agi

tat

eur

 es

t p

our

vu 

de de

ux 

rou

lem

ent

s à

 bi

lle

s q

ui d

oiv

ent

 êt

re 

lub

rif

iés 

pér

iod

iqu

em

ent à u

n cen

tre d

e ser

vic

e Hoo

ver o

u à un a

tel

ier d

e ser

vic

e gar

ant

i Hoo

ver a

uto

ris

é (dé

pôt

).

Si u

n pro

blè

me m

ine

ur s

urv

ien

t, i

l est h

abi

tu

elle

men

t pos

sib

le d

e le r

éso

udr

e fac

ile

men

t si l

a cau

se 

est d

éte

rm

iné

e à l’a

ide d

e la l

ist

e ci d

ess

ous

.

Lubrification

Pou

r o

bte

nir 

du 

ser

vic

e a

uto

ris

é H

OO

VE

R e

t d

es 

piè

ces

 H

OO

VE

R d

’or

igi

ne,

 tr

ouv

er 

le 

Cen

tre

 de

 ve

nte 

et d

e ser

vic

e H

oov

er o

u l’

ate

lier

 de ser

vic

e g

ara

nti

 aut

ori

sé (

dép

ôt)

 le p

lus

 prè

s d

e c

hez

 vou

s. P

our

 ce 

fai

re :

• co

nsu

lter

 le

s P

age

s ja

une

s à

 la

 ru

bri

que

 « 

Asp

ira

teu

rs 

dom

est

iqu

es 

» O

U

• co

nsu

lter

 la

 se

cti

on 

« S

ervi

ce 

à la

 cl

ien

tèl

e »

 du

 si

te 

Web

 H

oov

er, 

au 

ww

w.h

oov

er.c

a »

 O

U

• c

om

pos

er 

le 

1 8

00 

944

-92

00 

pou

r a

ccé

der

 à 

un 

ser

vic

e d

’ai

de 

aut

om

ati

sé 

qui

 vo

us 

ind

iqu

era

 

l’e

mpl

ace

men

t d

es c

ent

res d

e ser

vic

e a

uto

risé

s (

É.-

U. se

ule

men

t).

Pri

ère

 de

 ne

 pa

s e

nvo

yer

 vo

tre

 as

pir

ate

ur 

à H

oov

er, 

Inc

. à

 G

len

will

ow

, e

n O

hio

, p

our

 qu

’il 

soi

t r

épa

ré. 

Cel

a n

’en

tra

îne

ra q

ue d

es d

éla

is s

upp

lém

ent

aire

s.

Si v

ous

 av

ez 

bes

oin

 d’

aut

res

 re

nse

ign

em

ent

s, c

om

mun

iqu

er 

ave

c le

 Ce

ntr

e d

’ai

de 

à la

 cl

ien

tèl

e H

oov

er, 

au 

1 80

0 26

3-6

376

.

Au 

Can

ada

, c

om

mun

iqu

er 

ave

c H

oov

er 

Can

ada

, E

tob

ico

ke,

 O

nta

rio

, M

8W

 3R

9; 

tél

éph

one

 : 

1 8

00 

263-

637

6 (

de 8

 h à

 19 h

, H

NE, d

u lu

ndi

 au v

end

redi

).

Au 

mom

ent

 de

 de

man

der

 de

s r

ens

eig

nem

ent

s o

u d

e c

om

man

der

 de

s p

ièc

es,

 to

ujo

urs

 m

ent

ion

ner

 le 

num

éro d

e m

odè

le co

mpl

et d

e l’

asp

ira

teu

r. (

Le n

um

éro d

e m

odè

le se

 tro

uve

 à l’

arr

ière

 de l

’as

pir

ate

ur.)

Service

PRO

BLÈME

CAU

SE P

OSS

IBL

E

SO

LUT

ION P

OSS

IBL

E

L’as

pira

teur

 ne 

dém

arr

e p

as.

1. 

La f

ich

e n

’es

t p

as i

nsé

rée 

fer

mem

ent d

ans

 la p

ris

e d

e c

our

ant

.

1. 

Ins

ére

r la

 fi

che

 de

 l’app

arei

l à

 fo

nd 

dans

 la

 pr

ise 

de 

cou

ran

t.

2. 

La 

pri

se 

de 

cou

ran

t n

’es

t p

as s

ous 

ten

sion

.

2. 

Vér

ifi

er 

le 

fus

ibl

e ou 

le 

dis

jon

cte

ur.

3. 

Le 

fus

ibl

e a

 sa

uté

 ou

 le

 di

sjo

nct

eur 

s’e

st 

déc

lenc

hé.

3. 

Rem

plac

er 

le 

fus

ibl

e o

u r

éen

cle

nch

er 

le 

dis

jonc

teu

r.

Fai

ble

 as

pira

tio

n o

n'asp

ire

 pas

1. 

Le 

sac 

est 

ple

in.

1. 

Vid

er 

le 

sac

.

2. 

Bro

sse

s de 

l'a

git

ate

ur 

usé

es.

2. R

emp

lac

er 

le 

roul

eau

-bro

sse

.

3. 

Cou

rro

ie 

usé

e ou 

cas

ée.

3. 

Rem

pla

cer 

cou

rro

ie.

4. 

Mau

vai

s ré

gla

ge 

de 

la 

hau

teu

du 

tapis

.

4. 

Rég

ler

 le

 bo

uto

n d

e c

ont

rôl

e d

e la

 ha

ute

ur d

u ta

pis 

à u

ne p

osit

ion

 app

rop

rié

e p

our

 le ta

pis 

à n

ett

oye

r.

Il e

st 

diff

ici

le 

de 

pou

sse

r le 

l’a

spi

rat

eur

1. M

au

vai

s ré

gla

ge 

de 

la 

hau

teu

du 

tapis

.

1. R

égl

er l

e b

out

on 

de 

con

trô

le 

de 

la 

hau

teu

r d

u ta

pis 

à u

ne p

osit

ion

 app

rop

rié

e p

our

 le ta

pis 

à n

ett

oye

r.

2. 

Cou

rro

ie 

à l’a

rri

ère

.

2. 

Pos

iti

onn

er 

la 

cou

rro

ie 

cor

rec

tem

ent

.

8

3. TROUBLESHOOTING 

The motor is equipped with bearings that contain sufficient lubrication for the life of the motor. The 
addition of lubricant could cause damage. 

Therefore, do not add lubricant to motor bearings.

The agitator brush roll is equipped with two ball bearings that should be lubricated periodically by a 

Hoover Sales and Service Center or an Authorized Hoover Warranty Service Dealer.

If a minor problem develops, it usually can be remedied quite easily when the cause is identified by 
using the check list below.

Lubrication

To obtain approved HOOVER service and genuine HOOVER parts, locate the nearest Hoover Sales and 

Service Center or Authorized Hoover Warranty Service Dealer (Depot) by:
•  checking the Yellow Pages under “Vacuum Cleaners - Household” 
•  checking the Service section of Hoover on-line at hoover.com
•  calling 1-800-944-9200 for an automated referral of authorized service outlet locations (U.S. only).

Do not send your cleaner to Hoover in Glenwillow, Ohio for service, this will only result in delay.

If further assistance is needed, contact the Hoover Consumer Response Center, 1-800-263-6376, 

Mon-Fri 8

am

-7

pm

 

est

.

In Canada: Carson Building; 100 Carson St.; Etobicoke, ON; M8W3R9; 1-800-263-6376, Mon-Fri 8

am

-7

pm

 

est

.

Always identify your cleaner by the  complete model number when requesting information or ordering parts. 

(The model number appears on the back of the cleaner.)

Service

PROBLEM

POSSIBLE REASON

POSSIBLE SOLUTION

Cleaner won’t run

1.  Power cord not firmly plugged 

into outlet.

1.  Plug unit in firmly. 

2. No voltage in wall plug.

2. Check fuse or breaker.

3.  Blown fuse or tripped breaker.

3.  Check fuse or breaker in home. Replace fuse/
  reset breaker.

Cleaner won’t pick

up or low suction

1.  Bag full.

1.  Replace paper bag.

2. Agitator Brushes worn.

2. Replace Agitator Brushes.

3.  Broken or worn belt.

3.  Replace belt.

4. Carpet height setting is incorrect.

4. Set carpet height adjustment to appropriate 
  setting for carpet being cleaned.

Cleaner is hard

to push

1.  Carpet height setting is incorrect.

1.  Set carpet height adjustment to appropriate 
  setting for carpet being cleaned.

2. Belt on backwards.

2. Position belt correctly.

Содержание Guardsman C1431010

Страница 1: ...oover MD Cet appareil est conforme aux exigences de la Loi sur la santé et la sécurité au travail 29 CFR 1910 sous paragraphe S Please review this manual before operating your Hoover appliance www hoover com Owner s Manual Operating and Servicing Instructions 2008 All rights reserved 59156666 R1 9 08 This cleaner meets Occupational Safety and Health Act OSHA 29 CFR 1910 Subpart S requirements ...

Страница 2: ...263 6376 pour parler à un représentant du Centre d aide à la clientèle de 8 h à 19 h HNE du lundi au vendredi Ne pas retourner ce produit au détaillant Cet aspirateur est destiné à l usage commercial N utiliser l aspirateur qu à la tension électrique spécifiée sur la plaque signalétique située au bas de l appareil MISE EN GARDE Un choc électrique pourrait se produire si l appareil est utilisé à l ...

Страница 3: ...ise à la terre triphasée et une prise tripolaire compatible avec la fiche de l appareil Ne pas utiliser l appareil si la fiche ou le cordon d alimentation est endommagé Si l aspirateur fonctionne mal s il est tombé ou a été endommagé ou laissé à l extérieur ou s il est tombé dans l eau il doit être apporté à un Centre de service Hoover ou chez un détaillant de service sous garantie Hoover autorisé...

Страница 4: ...ché et le moteur laissé au repos pendant 30 minutes le protecteur thermique se réinitialise automatiquement et vous pouvez reprendre le nettoyage Si le protecteur thermique est encore activé après avoir suivi les étapes ci dessus il est possible que l aspirateur ait besoin d être réparé Protecteur Thermique 4 DANGER Improper connection of the equipment grounding conductor can result in the risk of...

Страница 5: ...be 2 1 5 Éliminer les plis du sac en papier 6 Replacer l agrafe de fermeture du sac Attacher le ressort du sac au crochet situé sur le manche Vérifier le sac en papier de temps en temps Il est recommandé de changer le sac lorsque la saleté atteint la ligne pointillée Jeter le sac plein Il n est pas réutilisable v 5 Power Cord The Bag Edge Cleaning 1 Place handle in operating position and unhook ba...

Страница 6: ...placement Débrancher l appareil avant de vérifier ou de remplacer la courroie La courroie Quoi acheter N utiliser pour votre aspirateur que des courroies de marque HOOVER Pour l achat d une nouvelle courroie demander la pièce Hoover no 44783 6 2 2 2 4 2 3 The Belt Turn cleaner over Remove bottom plate by releasing latches Place belt on pulley Side of belt nearer cleaner should be in line with proj...

Страница 7: ...eur et la plaque inférieure Quand remplacer Remplacement Rouleau brosse agitateur Quoi acheter N utiliser que des rouleaux brosse agitateur de marque HOOVER Pour l achat d un nouveau rouleau brosse agitateur demander la pièce Hoover no 48445001 PLAQUES D EXTRÉMITÉ SUR Détecteur End Section Washer Bearing Spacer 7 2 5 2 6 2 7 2 8 2 9 2 10 2 11 Agitator Brushes Remove bottom plate belt and agitator ...

Страница 8: ...age de la hauteur du tapis 4 Régler le bouton de contrôle de la hauteur du tapis à une position appropriée pour le tapis à nettoyer Il est difficile de pousser le l aspirateur 1 Mauvais réglage de la hauteur du tapis 1 Régler le bouton de contrôle de la hauteur du tapis à une position appropriée pour le tapis à nettoyer 2 Courroie à l arrière 2 Positionner la courroie correctement 8 3 TROUBLESHOOT...

Страница 9: ...n de los centros autorizados de servicio únicamente en los EE UU o consultando la sección Service Mantenimiento de Hoover Inc en Internet en www hoover com No envíe su aspiradora a Hoover Inc en Glenwillow para realizar el mantenimiento esto sólo provocará demoras Si necesita recibir más ayuda comuníquese con el Centro de atención al cliente de Hoover llamando al 1 800 263 6376 En Canadá comuníque...

Страница 10: ...agitador debe reemplazarse cada vez que se reemplazan los cepillos Luego levante y retire la sección del extremo como se muestra Retire la placa de extremo y el eje opuestos tirando directamente hacia afuera Levante y retire la sección del extremo restante Tire los cepillos hacia afuera de las ranuras del agitador usando pinzas si es necesario Deslice los cepillos nuevos completamente en los canal...

Страница 11: ...a aspiradora Desenchufe la aspiradora cuando no la utilice Apague todos los controles antes de desenchufarla No lo desenchufe tirando del cordón Para desenchufarlo sujete el enchufe no el cordón Nunca manipule el enchufe ni el aparato con las manos húmedas No se recomienda el uso de un cordón de extensión Si es indispensable utilizar un cordón de extensión use un cordón de al menos 3 hilos calibre...

Страница 12: ... de conexión a tierra del equipo puede ocasionar un riesgo de choque eléctrico Consulte a un electricista calificado o al personal de mantenimiento si no está seguro de que la toma de corriente está conectada a tierra en forma adecuada No modifique el enchufe suministrado con el aparato si no calza en la toma de corriente haga que un electricista calificado instale una toma de corriente adecuada E...

Отзывы: