background image

MU1H-1417GE23 R1114

18

Honeywell GmbH

I

10. Uso

10.1.Modifica dell'ora, della durezza dell'acqua 

non trattata e della durezza residua dell'acqua

1. Premere il pulsante 

MENU / OK

• L'indicazione 

Ora corrente

 lampeggia

2. Continuare con i punti da 2 a 7 specificati nel capitolo 

10.2

10.2.Rigenerazione manuale

1. Premere e mantenere premuto il pulsante 

RIGENERA-

ZIONE

 per almeno 5 secondi

• Sul display lampeggia la scritta 

Rigenerazione attiva

• Al termine della rigenerazione, l'apparecchio torna 

automaticamente alla modalità di funzionamento 
normale

10.3.Rifornimento del sale in pastiglie

1. Aprire il coperchio del serbatoio del sale 
2. Riempire il sale nel serbatoio

10.4.Ulteriori informazioni

10.4.1.Caduta di corrente
Caduta di corrente di breve durata

Tutte le impostazioni, ora inclusa, rimangono in essere

Caduta di corrente di lunga durata

• L'indicazione 

Ora corrente

 lampeggia

• Continuare con i punti da 2 a 11 specificati nel capitolo 

10.2

11. Manutenzione

11.1.Manutenzione

Ai sensi delle norme europee e nazionali (p.es. 
DIN 1988 parte 8) è necessario garantire i regolari interventi 
di manutenzione.

È necessario effettuare i seguenti lavori di manutenzione:

11.1.1.Sostituzione dell'unità disinfettante

11.1.2. O-ring della pompa aspirante a getto

11.1.3.  Pompa aspirante a getto

11.1.4. Set di guarnizioni per la testa di comando

11.2.Pulizia

1. Pulire internamente ed esternamente la scatola utiliz-

zando acqua e un panno

12. Smaltimento

• Scatola in plastica pregiata
• Parti sotto pressione in plastica rinforzata con fibra di vetro
• Parti a contatto con la salamoia in Noryl

Non è necessario effettuare una rigenerazione.

Esiste la possibilità di effettuare una rigenerazione 
manuale (al di fuori dell'intervallo di 4 giorni). La rigene-
razione manuale viene avviata immediatamente.

Se l'alimentazione dell'acqua è stata interrotta per un 
lungo periodo di tempo (più di 4 giorni), si consiglia di 
effettuare una rigenerazione manuale dopo che è stata 
ripristinata l'alimentazione. 

Controllare regolarmente (p.es. una volta al mese) il 
contenuto di sale nell'apparecchio
Utilizzare esclusivamente sale in pastiglie secondo DIN 
19604.

I valori impostati, esclusa l'ora, rimangono in essere, ma 
devono essere confermati con il pulsante 

MENU / OK

.

È necessario avviare una rigenerazione per tornare alla 
modalità di funzionamento normale.

REGENERATION    AKTIV

I lavori di manutenzione possono essere eseguiti esclu-
sivamente da parte di personale qualificato!

• Rivolgersi al proprio installatore di fiducia o al 

servizio clienti della Honeywell 800-019841.

Frequenza: una volta all'anno 

I lavori di manutenzione eseguiti devono essere docu-
mentati sul libretto di manutenzione (capitolo 17).
Gli interventi di manutenzione sono descritti in apposite 
istruzioni a parte. Tali istruzioni vengono fornite 
assieme ai singoli ricambi.

Per la sostituzione è necessaria l'unità disinfettante 
DE10S-A (per i dispositivi fino a luglio 2013) o la nuova 
unità disinfettante DE10S-AN (per i dispositivi a partire 
da agosto 2013).

Le unità disinfettanti presentano le seguenti durate di 
vita: 
DE10S-A: 100 rigenerazioni (circa 1 anno) 
DE10S-AN: 400 rigenerazioni (circa 4 anni) 
In seguito devono essere sostituite!

Per sostituire gli O-ring della pompa aspirante a getto è 
necessario il set per la manutenzione EK10S-C.

Per la manutenzione della pompa a getto aspirante 
sono necessari i seguenti set per la manutenzione: 
EK10S-B (per i dispositivi fino a luglio 2013) con 
elemento portaugelli rosso o 
EK10S-BN (per dispositivi a partire da agosto 2013) con 
elemento portaugelli bianco 
EK10S-B e EK10S-BN si differenziano esternamente 
per il colore dell'elemento portaugelli (vedere sopra).

Per la sostituzione è necessario il set di guarnizioni per 
la testa di comando EK10S-A.

Per pulire le parti in plastica, non utilizzare detergenti 
contenenti solventi!

Nell'ambiente o nella canalizzazione è necessario che 
non venga scaricato alcun detergente!

Rispettare le norme locali relative al riciclaggio o allo 
smaltimento a regola d'arte di rifiuti!

Содержание KaltecSoft KS10S-30

Страница 1: ...itung zum späteren Gebrauch aufbewahren Keep instructions for later use Conservare le istruzioni per uso successivo Guardar estas Instrucciones para su uso futuro Enthärtungsgerät KaltecSoft Softener KaltecSoft Addolcitore d acqua KaltecSoft Descalcificador KaltecSoft Regeneration Menu OK KaltecSoft 32304755 001 ...

Страница 2: ...ng 13 14 Spare Parts 13 15 Accessories 13 16 Maintenance log 14 I 1 Avvertenze di sicurezza 15 2 Uso 15 3 Descrizione del funzionamento 15 4 Ambiti di impiego secondo le indicazioni Honeywell 15 5 Uso 15 6 Dati tecnici 15 7 Fornitura 15 8 Montaggio 15 9 Messa in servizio 16 10 Uso 18 11 Manutenzione 18 12 Smaltimento 18 13 Guasti Ricerca guasti 19 14 Pezzi di ricambio 19 15 Accessori 19 16 Librett...

Страница 3: ...ärtungsgerät ist mit einer Desinfektionseinheit ausgerüstet die bei jeder Regeneration alle trinkwasserfüh renden Teile des Enthärtungsgeräts desinfiziert Clean Feature Reinigungsfunktion bei KS10S 30 Bei dieser Reinigungsfunktion findet zuerst eine Rückströ mung mit einem schnellen Spülzyklus statt bevor die normale Regeneration beginnt Sie wird vor allem bei Wasser benötigt das Eisen und oder ho...

Страница 4: ...ig öffnen ausgangsseitiges Ventil langsam vollständig öffnen mittleres Ventil schließen 4 Wasseranschlüsse auf Dichtigkeit überprüfen 5 Wasser ca 1 Liter in Salzvorratsbehälter füllen 6 Tablettensalz in den Salzvorratsbehälter füllen 7 Trafo mit Gerät verbinden Abdeckung Salzbehälter und Haube abnehmen Kabelschuhe des Trafos in Steuerung einstecken 8 Haube und Abdeckung wieder aufsetzen das Kabel ...

Страница 5: ...n Wasserhärte ausgangs seitig verringern 2 Mischwasserhärte an einer Entnahmestelle prüfen Entnahmestelle ganz öffnen um ausreichenden Durch fluss zu gewährleisten 3 Gegebenenfalls durch Drehen der Schraube nachju stieren Inbusschlüssel M4 erforderlich 9 1 4 Erste Regeneration 1 Regeneration starten Taste Regeneration 5 sec gedrückt halten Anzeige Regeneration aktiv blinkt Uhrzeit wird während Reg...

Страница 6: ...ng durchzuführen Regelmäßig z B monatlich Salzvorrat im Gerät prüfen Ausschließlich Tablettensalz nach DIN 19604 verwenden Die eingestellten Werte außer der Uhrzeit bleiben erhalten müssen aber mit MENU OK bestätigt werden Die Reneration muss durchgeführt werden um zum normalen Betriebsmodus zurück zu kehren REGENERATION AKTIV Wartungsarbeiten dürfen nur von qualifiziertem Fach personal ausgeführt...

Страница 7: ...ht entlüftet Gerät entlüften Vorratsbehälter fast oder ganz leer Füllstand Salz überprüfen Verschneidung falsch eingestellt Verschneideventil und Mischungsverhältnis überprüfen Steuerventil verschmutzt oder defekt Technische Kundenberatung anrufen KD Kundendienst Tel 0 18 01 46 63 88 Nr Bezeichnung Artikelnummer 1 Desinfektionseinheit DE10S A 2 Desinfektionseinheit für Geräte ab August 2013 DE10S ...

Страница 8: ...6 Wartungsprotokoll Einbaudatum _________________________ Netzdruck _________________________ Bemerkungen Datum Rohwasserhärte gemessen dH Mischwasserhärte eingestellt dH Saugpumpe gewartet Dichtungen überprüft Desinfektionseinheit gewechselt ...

Страница 9: ...s equipped with a disinfection unit that disinfects all drinking water porting parts of the softening device during each regeneration Clean Feature on KS10S 30 In this cleaning function a backflow takes place first with a fast rinse cycle before the normal regeneration begins This is needed especially for water that contains iron and or a high content of sediments sand soil dirt etc 4 Applications...

Страница 10: ...n the output valve completely Close middle valve 4 Check that the water connections do not leak 5 Pour water about 1 litre into the salt supply container 6 Pour salt tablets into the salt supply container 7 Connect transformer to the device Remove cover to the salt container and hood Plug the cable shoes of the transformer into the controller 8 Replace hood and cover guide the cable out of the bac...

Страница 11: ...eadjust by turning the screw if necessary Hex allen wrench needed M4mm 9 1 4 First Regeneration 1 Start regeneration Press the Regeneration key for 5 seconds Display Regeneration active flashes The time is displayed in the display during the regene ration process 2 After the end of the regeneration Display Regeneration active goes out The time is displayed 3 The device is ready for operation There...

Страница 12: ...regeneration after re establishing the water supply Check the salt supply e g monthly in the device Use only salt tablets acc DIN 19604 The settings excluding the time remain intact but need to be confirmed with MENU OK The regeneration needs to be carried out to return to the normal operating mode REGENERATION AKTIV Maintenance work should only be carried out be quali fied staff Please contact yo...

Страница 13: ...most or completely empty Check salt level Blending has been set incorrectly Check blending valve and mixing ratio Control valve is contaminated or defective Call Technical Customer Service CS Customer services tel 0 18 01 46 63 88 No Description Part No 1 Disinfection unit DE10S A 2 Disinfection unit for devices produced from August 2013 onwards DE10S AN 3 Controller head seal kit EK10S A 4 Spare ...

Страница 14: ...B 16 Maintenance log Installation date _________________________ Network pressure _________________________ Notes Date Raw water hardness measured dH Mix water hardness set dH Suction pump maintained Seals checked Disinfection unit replaced ...

Страница 15: ...e ad ogni processo di rigenerazione disinfetta tutti i componenti dell apparecchio a contatto con l acqua potabile Funzione Clean funzione di pulizia nel modello KS10S 30 Con questa funzione di pulizia viene avviato un riflusso con ciclo di lavaggio rapido prima dell inizio del normale ciclo di rigenerazione Questa funzione è particolarmente necessaria in caso di acqua contenente ferro e o elevata...

Страница 16: ...ato ingresso Aprire lentamente e completamente la valvola lato uscita Chiudere la valvola centrale 4 Controllare la tenuta degli attacchi 5 Riempire il serbatoio del sale con acqua circa 1 litro 6 Riempire il serbatoio del sale con sale in pastiglie 7 Collegare il trasformatore all apparecchio Rimuovere il coperchio del serbatoio del sale e la copertura Collegare i capicorda del trasformatore al c...

Страница 17: ...do da garantire una sufficiente portata 3 Eventualmente correggere la durezza intervenendo sulla vite Utilizzare una brugola M4 9 1 4 Prima rigenerazione 1 Avvio della rigenerazione Premere e mantenere premuto il pulsante Rigenera zione per almeno 5 secondi Sul display lampeggia la scritta Rigenerazione attiva Durante il processo di rigenerazione sul display viene visualizzata l ora 2 Al termine d...

Страница 18: ...fettuare una rigenerazione manuale dopo che è stata ripristinata l alimentazione Controllare regolarmente p es una volta al mese il contenuto di sale nell apparecchio Utilizzare esclusivamente sale in pastiglie secondo DIN 19604 I valori impostati esclusa l ora rimangono in essere ma devono essere confermati con il pulsante MENU OK È necessario avviare una rigenerazione per tornare alla modalità d...

Страница 19: ...Il serbatoio è quasi o completamente vuoto Controllare il livello di sale L organo di miscelazione non è regolato correttamente Controllare la valvola di miscelazione e il rapporto di miscelazione Valvola di comando sporca o difettosa Contattare il servizio di assistenza clienti SC Servizio Clienti tel 800 019841 N Denominazione N art 1 Unità disinfettante DE10S A 2 Unità disinfettante per i dispo...

Страница 20: ...allazione _________________________ Pressione di rete _________________________ Note Data Durezza dell acqua non trattata misurata Fr dH Durezza dell acqua miscelata impostata Fr dH Manutenzione della pompa aspirante Controllo delle guarnizioni Sostituzione dell unità disinfettante ...

Страница 21: ...uíferas del dispositivo durante la regeneración Función de limpieza Clean Feature en KS10S 30 Con esta función de limpieza se invierte el flujo y se realiza un ciclo de lavado rápido antes de comenzar la regeneración normal Se necesitará sobre todo en el caso de aguas que contengan hierro y o altos porcentajes de sedimentos arena tierra suciedad etc 4 Posibilidades de implementación según recomien...

Страница 22: ... de entrada lentamente y por completo abra la válvula de salida lentamente y por completo cierre la válvula media 4 Compruebe la estanqueidad de las conexiones de agua 5 Llene el contenedor de reserva de sal con agua aprox 1 litro 6 Ponga las pastillas de sal en el contenedor de reserva de sal 7 Conecte el transformador al dispositivo Retire la cubierta del contenedor de sal y la carcasa Conectar ...

Страница 23: ...dal suficiente 3 En caso de ser necesario realice un nuevo ajuste haciendo girar el tornillo Se necesitará una llave Allen M4 9 1 4 Primera regeneración 1 Inicie la regeneración Mantenga la tecla Regeneración pulsada 5 seg Indicador Regeneración activa parpadea Durante el proceso de regeneración el display muestra la hora 2 Una vez finalizada la regeneración Indicador Regeneración activa se apaga ...

Страница 24: ... nistro se haya restablecido Compruebe la reserva de sal en el dispositivo regularm ente por ej cada mes Utilice sólo pastillas de sal conformes con la normativa DIN 19604 Se conservan todos los valores configurados excepto la hora pero deberá confirmarlos pulsando MENÚ OK Para volver al modo operativo normal debe realizarse una regeneración Los trabajos de mantenimiento sólo podrán ser realiz ado...

Страница 25: ...á casi o completamente vacío Comprobar el nivel de sal La configuración de la mezcla es incorrecta Compruebe la válvula de mezcla y la proporción de mezcla La válvula de control está sucia o averiada Llamar al servicio de asesoramiento técnico al cliente SC Servicio de Asesoramiento técnico al cliente Tel 0 18 01 46 63 88 O nº Designación Nr de artículo 1 Unidad de desinfección DE10S A 2 Unidad de...

Страница 26: ...iento Fecha de montaje _________________________ Presión de la red _________________________ Observaciones Fecha Dureza del agua no depurada medida dH Dureza del agua mixta configurada dH Bomba de succión mantenida Juntas comprobadas Unidad de desinfección sustituida ...

Страница 27: ...Honeywell GmbH 27 MU1H 1417GE23 R1114 ES ...

Страница 28: ... 49 6261 81309 http ecc emea honeywell com Manufactured for and on behalf of the Environmental and Combustion Controls Division of Honeywell Technologies Sàrl Z A La Pièce 16 1180 Rolle Switzerland by its Authorised Represen tative Honeywell GmbH MU1H 1417GE23 R1114 Subject to change 2014 Honeywell GmbH ...

Отзывы: