20
21
IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Leggere attentamente le istruzioni prima di
iniziare a utilizzare l’apparecchio. Conservare il
presente manuale in un luogo sicuro per poterlo
consultare successivamente.
Le presenti istruzioni sono anche disponibili sul
nostro sito web. Visitate www.hot-europe.com.
AVVERTENZA:
• Questo apparecchio può essere usato da
bambini di età superiore a 8 anni e da
persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali
o mentali oppure prive di esperienza e
competenze, purché sotto supervisione
o a condizione che abbiano ricevuto
istruzioni sull’uso sicuro dell’apparecchio e
comprendano i rischi connessi.
• I bambini non devono giocare con l’apparecchio.
• Le operazioni di pulizia e manutenzione non
devono essere eseguite da bambini senza la
supervisione di un adulto.
• I bambini di età inferiore ai 3 anni devono
essere tenuti lontani a meno che non siano
continuamente supervisionati. I bambini
dai 3 fino a 8 anni non compiuti possono
accendere/spegnere l’apparecchio soltanto
se l'apparecchio è posizionato o installato
nella normale posizione di funzionamento
e se i bambini sono supervisionati o sono
stati istruiti sull’uso dell’apparecchio in modo
sicuro e comprendano i rischi ivi compresi. I
bambini a partire dai 3 anni di età fino agli
8 anni non compiuti non devono collegare
alla corrente, regolare, né eseguire la
manutenzione dell’apparecchio.
•
AVVERTENZA NON COPRIRE: al fine
di prevenire il surriscaldamento, non
coprire l’unità, come indicato dal simbolo.
In caso contrario sussiste il rischio di
surriscaldamento, incendio o scosse
elettriche. Accertarsi che le aperture di
ventilazione per l’aria in ingresso e in uscita
non siano ostruite.
• Questo prodotto è adatto solo per spazi ben
isolati o per l’uso occasionale.
• L’apparecchio è destinato esclusivamente
all’uso in ambienti interni, non è adatto
all’uso esterno, né commerciale.
• Non utilizzare l’apparecchio nelle vicinanze di
gas o sostanze infiammabili, come solventi,
vernici, colle, ecc. Alcune parti interne
potrebbero essere roventi e provocare
scintille.
• Tenere i materiali infiammabili ad almeno
100 cm di distanza dall’unità. Evitare il
contatto diretto della pelle con le superfici
roventi, sussiste il rischio di ustione.
• Se il cavo di alimentazione dovesse essere
danneggiato, sostituirlo presso il produttore,
un centro di assistenza tecnica indicato dal
produttore o un tecnico qualificato per evitare
rischi.
• Non toccare mai l’unità con le mani bagnate.
• Non lasciare mai incustodita un’unità accesa.
• La presente unità è dotata di un controllo
di sicurezza contro le alte temperature
e di disgiuntore termico per prevenire il
surriscaldamento.
• Verificare la presenza di ostruzioni. In caso
di ostruzione, spegnere l'unità usando
il pulsante di accensione sul quadro di
comando. Far raffreddare completamente
l’unità, quindi rimuovere l’ostruzione.
Attendere almeno 10 minuti, quindi
accendere l’unità e seguire le istruzioni per
l’uso.
• PRUDENZA — Alcune parti di questo
prodotto possono riscaldarsi molto e
provocare ustioni. Prestare particolare
attenzione in presenza di bambini e
persone vulnerabili. L’unità non deve
essere posizionata subito sotto una
presa. Non usare questa unità nelle
immediate vicinanze di un bagno, una
doccia o una piscina.
MINUTEUR D’EXTINCTION AUTO
Appuyez sur pour sélectionner une extinction automatique
après 1, 2, 4 ou 8 heures de fonctionnement. L’appareil de chauffage
s’éteindra automatiquement une fois la durée sélectionnée écoulée.
Pour annuler, appuyez sur jusqu’à ce que la durée disparaisse.
TÉLÉCOMMANDE
L’appareil de chauffage peut être totalement contrôlé à l’aide de la
télécommande. Deux piles AAA de 1,5 V sont nécessaires (fournies).
Pour mettre les piles en place :
• Retirez le couvercle à l’arrière de la télécommande.
• Insérez deux piles AAA de 1,5 V en les positionnant correctement
(voir les instructions dans le logement des piles).
• Remettez le couvercle en place.
FONCTIONNEMENT DE LA TÉLÉCOMMANDE
Les quatre boutons de la télécommande ont les mêmes fonctions et
fonctionnalités que les boutons du panneau de commande décrits au
paragraphe précédent.
• Cherchez la télécommande située dans son support (8).
• Appuyez sur
pour l’allumer et l’éteindre.
• Appuyez sur pour choisir le réglage de la puissance de chauffage
LO (1 200 W) ou HI (1 800 W).
• Appuyez sur pour choisir le réglage 1, 2, 4 ou 8 heures.
• Appuyez sur pour régler le thermostat. La température souhaitée
clignote trois fois puis la température actuelle de la pièce s’affiche
en rouge fixe.
• Lorsque vous n’utilisez pas la télécommande, remettez-la dans son
support (8) sur le côté de l’appareil de chauffage.
SÉLECTION DE L’AFFICHAGE EN C/F
Il est possible de sélectionner un affiche en degrés Celsius (C) ou
Fahrenheit (F). Appuyez sur et maintenez-le enfoncé pour passer
d’un mode à l’autre.
FONCTION DE SÉCURITÉ
Ce produit est équipé de plusieurs dispositifs et fonctions pour une
meilleure protection :
• 360° SafetyTIP™ est un interrupteur périmétral à bascule qui
désactive l’appareil de chauffage s’il est incliné par accident dans
une quelconque direction.
• Un contrôle de sécurité de la température élevée empêche la
surchauffe.
• Cet appareil de chauffage est également équipé d’un fusible de
protection thermique qui arrête de manière permanente l’appareil
de chauffage s’il fonctionne à une température supérieure à la
normale.
NETTOYAGE
Nous conseillons de nettoyer l’appareil deux fois par an (ou plus
souvent si vous constatez une diminution des performances) avec un
aspirateur.
1. Débranchez l’appareil.
2. Laissez-le refroidir pendant 20 minutes.
3. Utilisez un aspirateur pour aspirer la poussière et la saleté des
deux grilles.
ENTRETIEN
En cas de surchauffe, le système de sécurité arrête automatiquement
les éléments chauffants et le moteur. Si cela se produit, retirez tous
les obstacles sur la grille d’évacuation d’air et nettoyez l’appareil
comme indiqué dans les instructions de nettoyage.
MISE AU REBUT
Cet appareil est conforme à la législation de l’UE 2012/19/CE
sur le recyclage en fin de vie. Les produits comportant le
symbole de la poubelle barrée sur l’étiquette de classification,
l’emballage ou les instructions ne doivent pas être mis au
rebut avec les déchets domestiques à la fin de leur durée de
vie utile.
NE jetez PAS cet appareil avec les déchets domestiques. Votre
revendeur local peut reprendre l’appareil lorsque vous achetez un
produit de remplacement. Vous pouvez également contacter les
autorités locales pour obtenir de l’aide et des conseils concernant le
lieu où déposer l’appareil pour son recyclage.
CONDITIONS D’ACHAT
Conformément aux conditions d’achat, l’acheteur s’engage à utiliser
et entretenir ce produit dans les règles de l’art, conformément aux
présentes instructions d’utilisation. L’acheteur ou l’utilisateur doit
décider lui-même de la durée d’utilisation de ce produit.
ATTENTION : SI VOUS RENCONTREZ DES PROBLÈMES AVEC CE
PRODUIT, VEUILLEZ OBSERVER LES CONSIGNES FIGURANT
DANS LES CONDITIONS DE GARANTIE. N’ESSAYEZ PAS D’OUVRIR
NI DE RÉPARER LE PRODUIT VOUS-MÊME, VOUS RISQUERIEZ
D’ANNULER LA GARANTIE ET DE PROVOQUER DES DOMMAGES
CORPORELS ET MATÉRIELS.
Ce produit porte la marque CE et est fabriqué conformément à la
directive 2014/30/CE relative à la compatibilité électromagnétique, à
la directive basse tension 2014/35/CE et à la directive RoHS 2011/65/CE.
Sous toutes réserves de modifications techniques
HZ445E
220 – 240 V ~ 50 Hz
1 800 W
FRANÇAIS
ITALIANO