background image

22

23

Per richieste di supporto, visitare il sito  

www.hot-europe.com/support oppure cercare i recapiti 

dell’assistenza alla fine del presente manuale utente.
La presente garanzia è applicabile soltanto a Europa, Russia, 

Medio Oriente e Africa.
Solo UK: non inficiano i diritti legittimi dei consumatori.
Il numero di LOTTO e il numero di serie (SN) del dispositivo 

sono stampati sull’etichetta identificativa applicata sulla 

confezione del prodotto.

CONDIZIONI D’ACQUISTO

Come condizione d’acquisto, l’acquirente si assume la 

responsabilità di usare e sottoporre a manutenzione in modo 

corretto questo prodotto in base alle presenti istruzioni per 

l’uso. Sono l’acquirente o l’utente stesso a decidere quando  

e per quanto tempo viene utilizzato questo prodotto.

AVVERTENZA: IN CASO DI PROBLEMI CON QUESTO 

PRODOTTO, ATTENERSI ALLE ISTRUZIONI RIPORTATE 

NELLE CONDIZIONI DI GARANZIA. NON CERCARE DI 

APRIRE O RIPARARE DA SOLI IL PRODOTTO, IN QUANTO 

CIÒ PUÒ COMPORTARE L’ANNULLAMENTO DELLA 

GARANZIA E CAUSARE LESIONI PERSONALI O DANNI 

MATERIALI.

Questo prodotto riporta il marchio CE ed è fabbricato 

in conformità con la Direttiva sulla compatibilità 

elettromagnetica 2014/30/UE e la Direttiva Bassa 

tensione 2014/35/UE e la Direttiva RoHS 2009/125/UE  

e la Direttiva sui prodotti che consumano energia (EuP) 

2009/125/CE. 
Ci si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche.

HYF1101E 

230V ~ 50Hz 

36W

ITALIANO

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

Lees alle instructies volledig door 

voordat u dit apparaat gebruikt. Bewaar 

deze handleiding op een veilige plaats 

zodat u hem later altijd kunt raadplegen.
Deze instructies staan ook op onze 

website. Ga daarvoor naar  

www.hot-europe.com.

WAARSCHUWING: 

•  Dit apparaat mag alleen worden gebruikt 

zoals in deze gebruikershandleiding 

wordt beschreven.

•  Dit apparaat kan worden gebruikt door 

kinderen vanaf 8 jaar oud en door 

personen met lichamelijke, zintuiglijke 

of verstandelijke beperkingen of met 

gebrek aan ervaring en kennis, mits zij 

onder toezicht staan of instructies over 

veilig gebruik van het apparaat hebben 

gekregen en zij de betreffende gevaren 

begrijpen. 

•  Kinderen mogen niet met het apparaat 

spelen. 

•  Reiniging en onderhoud door de 

gebruiker mogen uitsluitend door 

kinderen worden uitgevoerd als zij 

onder toezicht staan.

•  Reinig het apparaat regelmatig volgens 

de “Reinigingsinstructies”.

•  Dit apparaat is alleen bedoeld voor 

gebruik binnenshuis.

•  Wikkel de stroomkabel volledig 

af; wanneer u dat niet doet, kan er 

oververhitting en brandgevaar ontstaan. 

•  Trek niet aan de stroomkabel om de 

stekker uit het stopcontact te halen. Raak 

de stroomkabel niet met natte handen 

aan. Verwijder de stekker niet uit het 

contact terwijl het product in gebruik is.

•  Gebruik geen accessoires, 

reserveonderdelen of componenten  

die niet zijn opgegeven en/of geleverd 

door de fabrikant.

•  Schakel het apparaat altijd uit en 

verwijder de stekker uit het stopcontact 

wanneer het apparaat niet in gebruik is 

of tijdens transport.

•  Gebruik dit apparaat niet als het 

beschadigd is, tekenen van mogelijke 

beschadiging vertoont of niet naar 

behoren functioneert. Haal in die 

gevallen de stekker uit het stopcontact.

•  Als de kabel beschadigd is, moet 

de kabel door de fabrikant, een 

servicebedrijf van de fabrikant of een 

vergelijkbaar gekwalificeerde persoon 

worden vervangen, om risico’s te 

vermijden.

•  Raak de eenheid nooit met natte 

handen aan.

ONDERDELEN 

(Zie pagina 1)

1. Voorste deel van de voet
2. Achterste deel van de voet 
3. Verzonken draaggreep
4. Bedieningspaneel
5. Aan-/uitknop
6. Knop voor snelheidsregeling
7. Timerknop
8. Oscillatie

EERSTE GEBRUIK

1.  Lees eerst alle instructies voordat u de ventilator in 

gebruik neemt.

2.  Haal alle onderdelen van de ventilator uit de verpakking. 

Verwijder alle verpakkingsmaterialen en breng deze naar 

een inzamelpunt voor recycling.

3.  Plaats de ventilator op een stevig, vlak oppervlak. 

Zorg dat het apparaat stevig staat, zodat het niet kan 

omvallen. Houd een veilige afstand van minimaal 50 cm 

aan ten opzichte van andere voorwerpen. 

MONTAGE-INSTRUCTIES

OPMERKING:

 verwijder alles uit de doos, maar gooi de 

gebruikershandleiding en het bevestigingsmateriaal 

dat u nodig hebt voor montage niet weg. U hebt een 

schroevendraaier ( ) nodig om het apparaat te monteren. 

Bij de ventilator wordt geen schroevendraaier geleverd. De 

schroeven voor de voet zijn bij de voet verpakt.

NEDERLANDS

Содержание HYF1101E

Страница 1: ...Ä Käyttöohje FR VENTILATEUR COLONNE OSCILLANT AVEC TÉLÉCOMMANDE Mode d emploi IT VENTILATORE OSCILLANTE A TORRE CON TELECOMANDO Istruzioni d uso NL OSCILLERENDE TORENVENTILATOR MET AFSTANDBEDIENING Gebruiksaanwijzing NO TÅRNVIFTE MED DREIEFUNKSJON OG FJERNKONTROLL Bruksanvisning PL OSCYLUJĄCY WENTYLATOR WIEŻOWY Z PILOTEM ZDALNEGO STEROWANIA Instrukcja obsługi RU ОСЦИЛЛИРУЮЩИЙ БАШЕННЫЙ ВЕНТИЛЯТОР С...

Страница 2: ...ESPAÑOL 11 ÍNDICE SUOMI 14 SISÄLLYSLUETTELO FRANÇAIS 17 CONTENU ITALIANO 20 INDICE NEDERLANDS 23 INHOUD NORSK 26 INNHOLD POLSKI 29 SPIS TREŚCI PУCCKИЙ 32 СОДЕРЖАНИЕ SVENSKA 35 INNEHÅLL ENGLISH ZA 50 ADDITIONAL IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS HYF1101E FIG 3 FIG 4 FIG 2 FIG 1 ...

Страница 3: ...ower cord holding bracket Fig 4 Place the fan right side up Your fan is now ready for use OPERATING INSTRUCTIONS Place the fan on a level and dry surface Plug the power cord into a suitable wall outlet To turn the fan on press the Power button located on the left side of the control panel To select fan speed press Speed Control button until the desired speed is selected High Medium or Low To activ...

Страница 4: ... Reinigen Sie das Gerät regelmäßig gemäß den Anweisungen im Abschnitt Reinigung und Pflege Dieses Gerät ist nur für die Verwendung in geschlossenen Räumen geeignet Wickeln Sie das Netzkabel vollständig ab Andernfalls könnte Überhitzung auftreten und es stellt eine mögliche Brandgefahr dar Ziehen Sie nicht am Netzkabel um den Stecker aus der Steckdose auszustecken Fassen Sie das Netzteil nicht mit ...

Страница 5: ... beschrieben 2 Lagern Sie das Gerät an einem kühlen trockenen Ort Decken Sie es zum Schutz vor Staub ab ENTSORGUNG Dieses Gerät entspricht der EU Richtlinie 2012 19 EG bezüglich der Wiederverwertung am Ende der Lebensdauer Produkte mit dem Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf dem Typenschild der Umverpackung oder in der Anleitung müssen am Ende ihrer Nutzungsdauer vom Hausmüll getrennt ent...

Страница 6: ... igen Ventilatoren er nu klar til brug BETJENINGSVEJLEDNING Placer ventilatoren på en plan og tør overflade Tilslut strømledningen til en egnet stikkontakt Tænd ventilatoren ved at trykke på tænd sluk knappen i venstre side af betjeningspanelet Vælg blæserhastigheden ved at trykke på hastighedsreguleringsknappen indtil den ønskede hastighed er valgt Høj Mellem eller Lav Når du vil aktivere oscilla...

Страница 7: ...mantenimiento no deben ser realizados por niños sin supervisión Limpie periódicamente el aparato de acuerdo a las Instrucciones de limpieza Este aparato solo está diseñado para uso en interiores Desenrolle totalmente el cordón de alimentación En caso contrario podría causar el recalentamiento del aparato con el consiguiente peligro de incendio No tire del cable de corriente para desconectar el enc...

Страница 8: ...n la Directiva Europea 2012 19 EC sobre reciclaje de productos al final de su vida útil Los productos con el símbolo de un contenedor de ruedas tachado en la etiqueta de clasificación en la caja o en las instrucciones deben reciclarse separados de los residuos domésticos al final de su vida útil Se ruega NO desechar el aparato entre los residuos domésticos Puede que su distribuidor de electrodomés...

Страница 9: ... kiinnitä se pidikkeeseensä kuva 4 Käännä tuuletin oikein päin Se on nyt käyttövalmis KÄYTTÖOHJEET Aseta tuuletin tasaiselle ja kuivalle alustalle Kytke verkkojohto sopivaan seinäpistorasiaan Tuuletin käynnistetään painamalla ohjauspaneelissa vasemmalla olevaa virtapainiketta Tuulettimen nopeus valitaan painamalla nopeudensäätöpainiketta kunnes haluttu nopeus on valittuna nopea keskinopea tai hida...

Страница 10: ...és par des enfants sans surveillance Nettoyez l appareil à intervalles réguliers en suivant les Instructions de nettoyage Cet appareil est conçu pour être utilisé à l intérieur uniquement Déroulez entièrement le cordon d alimentation À défaut vous risquez de provoquer une surchauffe ou un risque d incendie Ne tirez pas sur le cordon d alimentation pour débrancher la fiche Ne touchez pas le cordon ...

Страница 11: ...012 19 CE sur le recyclage en fin de vie Les produits comportant le symbole de la poubelle barrée sur l étiquette de classification l emballage ou les instructions ne doivent pas être mis au rebut avec les déchets domestiques à la fin de leur durée de vie utile NE jetez PAS cet appareil avec les déchets domestiques Votre revendeur local peut reprendre l appareil lorsque vous achetez un produit de ...

Страница 12: ... i 3 fori delle viti sulla base con i 3 fori delle viti sul fondo dell alloggiamento del ventilatore fig 3 Tirare delicatamente il cavo elettrico in modo da eliminare i punti allentati e posizionare il cavo nell apposita staffa fig 4 Posizionare il ventilatore con il lato destro in su Ora il ventilatore è pronto all uso ISTRUZIONI OPERATIVE Posizionare il ventilatore su una superficie piana e asci...

Страница 13: ...n zij de betreffende gevaren begrijpen Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Reiniging en onderhoud door de gebruiker mogen uitsluitend door kinderen worden uitgevoerd als zij onder toezicht staan Reinig het apparaat regelmatig volgens de Reinigingsinstructies Dit apparaat is alleen bedoeld voor gebruik binnenshuis Wikkel de stroomkabel volledig af wanneer u dat niet doet kan er oververhitti...

Страница 14: ...valbak staat aangegeven op het typeplaatje de verpakking of de gebruikershandleiding moeten aan het einde van hun levensduur apart worden ingezameld Het is NIET toegestaan om ze bij het normale huisvuil te doen Informatie over inzamelpunten kunt u bij uw gemeente opvragen Bij vervanging van apparatuur door een nieuwer exemplaar is de leverancier ook verplicht het oude model terug te nemen om het o...

Страница 15: ...oppreist stilling Viften din er nå klar til bruk BRUKSANVISNING Sett viften din på et flatt og tørt underlag Sett støpslet på strømledningen inn i en egnet stikkontakt For å slå på viften trykk på strøm tasten som sitter til venstre på kontrollpanelet For å velge viftehastighet trykk på hastighetskontroll tasten helt til ønsket hastighet er valgt Høy Middels eller Lav For å aktivere eller deaktive...

Страница 16: ...nserwacji urządzenia bez nadzoru Urządzenie należy regularnie czyścić postępując zgodnie z Instrukcją czyszczenia Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku w pomieszczeniach Całkowicie rozwinąć przewód zasilania Nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować przegrzanie i zagrożenie pożarowe Nie ciągnąć za przewód zasilania w celu odłączenia jego wtyczki Nie dotykać przewodu zasilania mok...

Страница 17: ...chym miejscu W celu ochrony przed kurzem należy je przykryć POZBYWANIE SIĘ URZĄDZENIA To urządzenie jest zgodne z przepisami UE 2012 19 WE dotyczącymi zakończenia okresu eksploatacji Produkty opatrzone symbolem przekreślonego pojemnika na śmieci znajdującym się na tabliczce znamionowej opakowaniu lub w instrukcji nie mogą być wyrzucane razem z domowymi odpadkami gdy upłynie ich czas przydatności u...

Страница 18: ...и не может накрениться или опрокинуться Следует располагать вентилятор на безопасном расстоянии от других предметов 50 см ИНСТРУКЦИИ ПО СБОРКЕ ПРИМЕЧАНИЕ Аккуратно извлеките все содержимое коробки Будьте внимательны чтобы случайно не выбросить руководство и детали необходимые для сборки вентилятора Вам потребуется отвертка которая не входит в комплект поставки вентилятора Винты основания упакованы...

Страница 19: ...агнитной совместимости оборудования 2014 30 EU Директивой ЕС по низковольтному оборудованию 2014 35 EU и Директивой RoHS Restriction of Hazardous Substances правила ограничения содержания вредных веществ 2011 65 EU и Директивой в отношении энергопотребляющих изделий 2009 125 EC Сохраняется право на внесение технических изменений HYF1101E 230 В 50 Гц 45 Вт РУССКИЙ VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR Läs i...

Страница 20: ... de inte kan användas längre återvinnas åtskilt från hushållsavfall Lägg alltså INTE apparaten tillsammans med det vanliga hushållsavfallet Din lokala återförsäljare kanske har ett återtagningssystem när du är redo att köpa en ersättningsprodukt alternativt kan du också kontakta lokala myndigheter för mer hjälp och råd om vart du ska ta din apparat för återvinning GARANTI Läsa alla anvisningar inn...

Страница 21: ...15 80 40 Finland 358 0 9 81 71 00 14 France 33 0 1 85 14 80 95 Germany 49 0 21 173 749 003 Greece 30 211 180 94 56 Hungary 36 06 1 429 2216 Iceland 354 555 3100 Israel 1 800250221 Italy 39 02 3859 1183 Jordan 962 6 582 0112 3 4 5 Kuwait 965 24833274 Lebanon 961 01 512002 Netherlands 31 0 78 201 8001 Norway 47 23 50 01 20 Poland 48 22 512 39 02 Portugal 351 21 060 8045 Qatar 974 4 4075048 974 4 407...

Страница 22: ......

Страница 23: ...r level LWA dB A 56 Maximum air velocity c meters sec 3 0 Honeywell is a trademark of Honeywell International Inc used under license by Helen of Troy Limited Honeywell International Inc makes no representation or warranties with respect to this product HYF1101E 09JUL18 P N A002382R0 Kaz Europe Sàrl Place Chauderon 18 CH 1003 Lausanne Switzerland 2018 All rights reserved www hot europe com Made and...

Отзывы: