background image

Automatización y control desenlace

Honeywell International Inc.

Honeywell Limited-Honeywell Limitée

1985 Douglas Drive North

35, Dynamic Drive

Golden Valley, MN  55422

Toronto, (Ontario)  M1V 4Z9

yourhome.honeywell.com

® Marca Registrada en los E.U.A

© 2006 Honeywell International Inc. 

todos Los Derechos Reservados 

69-1963EFS    M.S.  06-06

GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO

Honeywell garantiza que, a excepción de la batería y en condiciones de uso y servicio normales, este 

producto no tendrá defectos de fabricación ni de materiales durante un (1) año a partir de la fecha de 

compra por parte del consumidor. Si durante ese período de garantía, el producto resulta defectuoso o 

tiene problemas de funcionamiento, Honeywell lo reparará o reemplazará (a criterio de Honeywell).
Si el producto es defectuoso:

(i) devuélvalo, acompañado de la factura u otra prueba de compra con fecha, al lugar donde lo adquirió; o

(ii) llame al número de atención al cliente de Honeywell al 1-800-468-1502. Atención al cliente 

determinará si el producto se debe devolver a la siguiente dirección: Honeywell Return Goods, Dock 4 

MN10-3860, 1885 Douglas Dr. N., Golden Valley, MN 55422 o bien, si se le puede enviar un producto de 

reemplazo.
Esta garantía no cubre los costos de remoción o reinstalación. Esta garantía no corresponde si 

Honeywell prueba que el defecto o mal funcionamiento ha sido ocasionado por daño producido mientras 

el producto estaba en manos de un consumidor.
La única responsabilidad de Honeywell será reparar o reemplazar el producto en el marco de los 

términos precedentemente mencionados. HONEYWELL NO SERÁ RESPONSABLE POR NINGUNA 

PÉRDIDA NI DAÑOS DE NINGÚN TIPO, INCLUSO DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES QUE 

RESULTEN, DIRECTA O INDIRECTAMENTE DEL INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTÍA, 

EXPRESA O IMPLÍCITA, O DE NINGUNA OTRA FALLA DE ESTE PRODUCTO. Algunos estados no 

admiten la exclusión o limitación de los daños incidentales o consecuentes, de manera que tal vez esta 

limitación no se aplique en su caso.
ÉSTA ES LA ÚNICA GARANTÍA EXPRESA DE HONEYWELL RESPECTO DE ESTE PRODUCTO. LA 

DURACIÓN DE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUSO LA DE COMERCIABILIDAD Y DE APTITUD 

PARA UN USO PARTICULAR, SE LIMITA POR ELLO A LA DURACIÓN DE UN AÑO DE ESTA 

GARANTÍA. Algunos estados no admiten limitaciones en cuanto a la duración de las garantías implícitas, 

de manera que tal vez la limitación precedente no se aplique en su caso.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos y puede gozar de otros derechos que varían de un 

estado al otro.
Si desea consultar acerca de esta garantía, escriba a Honeywell Customer Relations, 1985 Douglas Dr., 

Golden Valley, MN 55422 o llame a 1-800-468-1502. En Canadá, escriba a Retail Products ON15-02H 

Honeywell Limited/ Honeywell Limitée, 35 Dynamic Drive, Toronto, Ontario M1V 4Z9.

El calentador nunca 

se enciende.

Gire la perilla de selección de temperatura 

completamente en el sentido de las agujas 
del reloj 

.

El calentador debe comenzar a enfriar en minutos. 

Si esto no ocurre, corte la electricidad desde el 

panel principal y póngase en contacto con un 

electricista cualificado.

La configuración del 

termostato y la lectura 

del termostato son 

diferentes.

El termostato está afectado por corrientes 

de aire o por calor radiante.

Póngase en contacto con un electricista para 

cambiar la ubicación. El termostato debe estar 

colocado aproximadamente a 5 ft (1,5 m) del piso, 

en una pared interior.

Síntoma

Revisión

Acción

Содержание CT410A

Страница 1: ... Electrical Shock Hazard This thermostat is a line voltage control 120 240 Volts Do not install it if you are not completely familiar with house wiring If handled improperly there is risk of electric shock hazard which may cause serious injury or death SPECIFICATIONS CT410A provides single line break CT410B provides double line break positive OFF Temperature Range 40 F to 80 F 4 C to 27 C Electric...

Страница 2: ...ury death or property damage Begin by turning off power to the heating circuit at the main service panel Remove cover of old thermostat cover normally snaps off when pulled firmly from the bottom If it resists check for a screw that locks the cover Loosen screws holding thermostat base to outlet box and lift away Disconnect wires from old thermostat As you disconnect each wire tape the end and lab...

Страница 3: ...ontact qualified electrician to check thermostat and heater Improper connections to thermostat With power to circuit OFF tighten all wiring connections Repair any frayed or broken wires Other Contact a qualified electrician for assistance Heater never turns off Turn temperature setting knob fully counterclockwise Heater should start to cool within minutes If not turn off power at the main service ...

Страница 4: ...not apply if it is shown by Honeywell that the defect or malfunction was caused by damage which occurred while the product was in the possession of a consumer Honeywell s sole responsibility shall be to repair or replace the product within the terms stated above HONEYWELL SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY LOSS OR DAMAGE OF ANY KIND INCLUDING ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING DIRECTLY OR ...

Страница 5: ...NG Risque de chocs électriques Ne pas installer ce régulateur tension secteur tension secteur de 120 V à 140 V à moins d être très familier avec les raccordements électriques et l installation des régulateurs tension secteur Une mauvaise manipulation lors de l installation peut causer des blessures graves ou la mort CARACTÉRISTIQUES CT410A contact à simple coupure CT410B contact à double coupure p...

Страница 6: ... mort Couper le courant du circuit de chauffage au panneau de service principal avant de commencer l installation Retirer le couvercle de l ancien thermostat Le couvercle devrait normalement se décrocher lorsqu on le tire fermement par le bas S il résiste vérifier si une vis ne bloque pas le couvercle en place Dévisser les vis qui retiennent la base du thermostat à la boîte de jonction et retirer ...

Страница 7: ... chaleur S assurer qu il y a du courant au panneau de service principal Faire tourner le cadran de réglage jusqu au bout dans le sens horaire L appareil de chauffage devrait se mettre en marche 2 minutes S il ne se met pas en marche communiquer avec un électricien qualifié pour qu il vérifie le thermostat et l appareil de chauffage Raccordements incorrects au thermostat Couper l alimentation de l ...

Страница 8: ...EMENT D UNE VIOLATION QUELCONQUE D UNE GARANTIE EXPRESSE OU TACITE APPLICABLE AU PRÉSENT PRODUIT NI DE TOUTE AUTRE DÉFECTUOSITÉ DU PRÉSENT PRODUIT Certaines provinces ne permettent pas l exclusion ou la restriction des dommages indirects et par conséquent la présente restriction peut ne pas s appliquer LA PRÉSENTE GARANTIE TIENT LIEU DE TOUTES LES AUTRES GARANTIES EXPRESSES ACCORDÉES PAR HONEYWELL...

Страница 9: ...ING Riesgo de descarga eléctrica Este termostato es un control de tensión de línea 120 240 V No lo instale si no conoce bien el cableado de su hogar La manipulación incorrecta de este termostato puede causar riesgos de descargas eléctricas y esto puede causar lesiones graves o la muerte ESPECIFICACIONES El temostato CT410A interrumpe una sola línea del circuito El termostato CT410B interrumpe las ...

Страница 10: ...el circuito de calefacción en el panel principal Quite la tapa del termostato viejo Ésta normalmente se suelta cuando se tira firmemente de la parte inferior Si no sale revise que no haya ningún tornillo bloqueando la tapa Afloje los tornillos que estén sosteniendo la base del termostato en la caja de distribución y levante el termostato Desconecte los cables del termostato viejo A medida que desc...

Страница 11: ...na Asegúrese de que la electricidad no esté cortada en el panel principal Gire la perilla de ajuste de temperatura completamente en el sentido de las agujas del reloj El calentador debe comenzar a calentar antes de que transcurran dos minutos Si esto no ocurre póngase en contacto con un electricista cualificado para revisar el termostato y el calentador Conexiones incorrectas en el termostato CORT...

Страница 12: ...A PÉRDIDA NI DAÑOS DE NINGÚN TIPO INCLUSO DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES QUE RESULTEN DIRECTA O INDIRECTAMENTE DEL INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA O DE NINGUNA OTRA FALLA DE ESTE PRODUCTO Algunos estados no admiten la exclusión o limitación de los daños incidentales o consecuentes de manera que tal vez esta limitación no se aplique en su caso ÉSTA ES LA ÚNICA GARANTÍA E...

Отзывы: