background image

16

Inbetriebnahme

•  Setzen Sie den Sensor 

(B)

 ein 

(s. Abbildung 1)

.

 

Achten Sie darauf, dass die Klammern der Mon-
tageplatte in die Öffnungen des Sensors rasten.

5.2.3  Montage auf einer Unterputzdose

Sie können den Temperatur- und Luftfeuchtigkeitssensor 
mithilfe der Löcher 

(G)

 auf einer Unterputz-/Installations-

dose montieren 

(s. Abbildung 5)

.

In der Unterputzdose dürfen sich keine offenen 
Leiterenden befinden.

Sollten für die Montage bzw. Installation des Gerä-
tes Änderungen oder Arbeiten an der Hausinstalla-
tion (z. B. Ausbau, Überbrücken von Schalter- oder 
Steckdoseneinsätzen) oder an der Niederspan-
nungsverteilung erforderlich sein, ist unbedingt 
folgender Sicherheitshinweis zu beachten:

Hinweis! Installation nur durch Personen mit 
einschlägigen elektrotechnischen Kenntnissen 
und Erfahrungen!*

Durch eine unsachgemäße Installation gefährden Sie

•  Ihr eigenes Leben;
•  das Leben der Nutzer der elektrischen Anlage.

Mit einer unsachgemäßen Installation riskieren Sie 

Содержание HmIP-STH

Страница 1: ...Montage und Bedienungsanleitung Mounting instruction and operating manual Temperatur und Luftfeuchtigkeitssensor innen S 2 Temperature and Humidity Sensor indoor p 28 HmIP STH ...

Страница 2: ...t werden oder unter Verwendung elektronischer mechanischer oder chemischer Verfahren verviel fältigt oder verarbeitet werden Es ist möglich dass die vorliegende Anleitung noch drucktech nische Mängel oder Druckfehler aufweist Die Angaben in dieser Anleitung werden jedoch regelmäßig überprüft und Korrekturen in der nächsten Ausgabe vorgenommen Für Fehler technischer oder drucktechnischer Art und ih...

Страница 3: ...1 A B C D ...

Страница 4: ...2 3 ...

Страница 5: ...4 5 E F G H G H ...

Страница 6: ...7 6 I ...

Страница 7: ...enmontage 14 5 2 2 Schraubmontage 15 5 2 3 Montage auf einer Unterputzdose 16 5 2 4 Montage in Mehrfachkombinationen 17 6 Batterien wechseln 18 7 Fehlerbehebung 20 7 1 Schwache Batterie 20 7 2 Befehl nicht bestätigt 20 7 3 Duty Cycle 21 7 4 Fehlercodes und Blinkfolgen 22 8 Wiederherstellung der Werkseinstellungen 24 9 Wartung und Reinigung 25 10 Allgemeine Hinweise zum Funkbetrieb 25 11 Technische...

Страница 8: ...ssen übergeben Sie auch diese Anleitung Benutzte Symbole Achtung Hier wird auf eine Gefahr hingewiesen Hinweis Dieser Abschnitt enthält zusätzliche wichtige In formationen 2 Gefahrenhinweise Öffnen Sie das Gerät nicht Es enthält keine durch den Anwender zu wartenden Teile Im Fehlerfall lassen Sie das Gerät von einer Fachkraft prüfen Aus Sicherheits und Zulassungsgründen CE ist das eigenmächtige Um...

Страница 9: ...tikfolien tüten Styroporteile etc können für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden Bei Sach oder Personenschäden die durch un sachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Gefahrenhinweise verursacht werden über nehmen wir keine Haftung In solchen Fällen er lischt jeder Gewährleistungsanspruch Für Folge schäden übernehmen wir keine Haftung Das Gerät ist nur für den Einsatz in wohnungs ähnli...

Страница 10: ... Luftfeuchtigkeit des entsprechen den Raumes informiert Dank der Funkkommunikation bietet der Temperatur und Luftfeuchtigkeitssensor eine hohe Flexibilität bei der Wahl des Montageortes Montage und Demontage gestalten sich im mitgelieferten Wechselrahmen durch Verschrauben oder Aufkleben der Montageplatte auf un terschiedlichen Untergründen wie Mauerwerk Möbeln Fliesen oder Glas sehr einfach Zusät...

Страница 11: ...en ergibt entnehmen Sie bitte dem Homematic IP Anwenderhandbuch Alle technischen Dokumente und Updates finden Sie stets aktuell unter www eQ 3 de 5 Inbetriebnahme 5 1 Anlernen Bitte lesen Sie diesen Abschnitt erst vollständig bevor Sie mit dem Anlernen beginnen Richten Sie zunächst Ihren Homematic IP Access Point über die Homematic IP App ein um weitere Homematic IP Geräte im System nutzen zu kön ...

Страница 12: ...nen Sie die Homematic IP App auf Ihrem Smartphone Wählen Sie den Menüpunkt Gerät anlernen aus Fassen Sie den Sensor B seitlich an und ziehen Sie ihn aus dem Rahmen heraus s Abbildung 2 Drehen Sie den Sensor auf die Rückseite Ziehen Sie den Isolierstreifen aus dem Batterie fach heraus Der Anlernmodus ist für 3 Minuten aktiv Sie können den Anlernmodus manuell für weitere 3 Minuten starten indem Sie ...

Страница 13: ...ät verwenden möchten Ordnen Sie das Gerät in der App einem Raum zu und vergeben Sie einen Namen für das Gerät 5 2 Montage Bitte lesen Sie diesen Abschnitt erst vollständig bevor Sie mit der Montage beginnen Sie können den Temperatur und Luftfeuchtigkeitssensor entweder im mitgelieferten Wechselrahmen A montie ren oder ihn bequem in eine bestehende Schalterserie in tegrieren s 5 2 4 Montage in Mehr...

Страница 14: ... aus Achten Sie darauf dass der Montageuntergrund glatt eben unbeschädigt sauber fett sowie lö sungsmittelfrei und nicht zu kühl ist damit der Klebestreifen langfristig haften kann Befestigen Sie die Klebestreifen E auf der Rück seite der Montageplatte D in den dafür vorgese henen Markierungen Achten Sie darauf dass die Schrift F auf der Rückseite für Sie lesbar ist s Abbildung 4 Entfernen Sie die...

Страница 15: ...f dass der Pfeil auf der Vorderseite der Montage platte nach oben zeigt Zeichnen Sie zwei der Bohrlöcher H anhand der Montageplatte diagonal gegenüberliegend mit einem Stift an der Wand an s Abbildung 5 Bohren Sie die vorgezeichneten Löcher Bei Steinwänden verwenden Sie einen 5 mm Bohrer für die Dübel Bei Holzwänden können Sie einen 1 5 mm Bohrer verwenden um das Eindre hen der Schrauben zu erleic...

Страница 16: ...enen Leiterenden befinden Sollten für die Montage bzw Installation des Gerä tes Änderungen oder Arbeiten an der Hausinstalla tion z B Ausbau Überbrücken von Schalter oder Steckdoseneinsätzen oder an der Niederspan nungsverteilung erforderlich sein ist unbedingt folgender Sicherheitshinweis zu beachten Hinweis Installation nur durch Personen mit einschlägigen elektrotechnischen Kenntnissen und Erfa...

Страница 17: ...nlichen Schutzausrüstung Auswertung der Messergebnisse Auswahl des Elektro Installationsmaterials zur Sicherstellung der Abschaltbedingungen IP Schutzarten Einbau des Elektroinstallationsmaterials Art des Versorgungsnetzes TN System IT System TT System und die daraus folgenden Anschlussbedingungen klassische Nullung Schutzerdung erforderliche Zusatzmaßnahmen etc 5 2 4 Montage in Mehrfachkombinatio...

Страница 18: ...lgender Hersteller Hersteller Rahmen Berker S 1 B 1 B 3 B 7 Glas ELSO Joy GIRA System 55 Standard 55 E2 E22 Event Esprit merten 1 M Atelier M M Smart M Arc M Star M Plan JUNG A 500 AS 500 A plus A creation 6 Batterien wechseln Wird eine leere Batterie in der App bzw am Gerät ange zeigt s 7 4 Fehlercodes und Blinkfolgen auf Seite 22 tauschen Sie die verbrauchten Batterien gegen zwei neue Batterien ...

Страница 19: ...ro AAA Batte rien polungsrichtig gemäß Markierung in die Bat teriefächer ein s Abbildung 7 Setzen Sie den Sensor wieder in den Rahmen Achten Sie darauf dass die Klammern der Mon tageplatte in die Öffnungen des Sensors rasten Achten Sie nach dem Einlegen der Batterien auf die Blinkfolgen der LED s 7 4 Fehlercodes und Blinkfolgen auf Seite 22 Nach dem Einlegen der Batterien führt der Temperatur und ...

Страница 20: ...ur und Luftfeuchtigkeitssensor auch bei niedriger Bat teriespannung betriebsbereit Je nach Beanspruchung kann evtl nach kurzer Erholungszeit der Batterien wieder mehrfach gesendet werden Bricht beim Senden die Spannung wieder zusammen wird dies in der Homematic IP App und am Gerät ange zeigt s 7 4 Fehlercodes und Blinkfolgen auf Seite 22 Tauschen Sie in diesem Fall die leeren Batterien gegen zwei ...

Страница 21: ... die maximale Sendezeit eines jeden Gerätes 1 ei ner Stunde also 36 Sekunden in einer Stunde Die Geräte dürfen bei Erreichen des 1 Limits nicht mehr senden bis diese zeitliche Begrenzung vorüber ist Gemäß dieser Richtlinie werden Homematic IP Geräte zu 100 normen konform entwickelt und produziert Im normalen Betrieb wird der Duty Cycle in der Regel nicht erreicht Dies kann jedoch in Einzelfällen b...

Страница 22: ...agung beendet ist 1x langes grünes Leuchten Vorgang bestätigt Sie können mit der Bedienung fortfahren 1x langes rotes Leuchten Vorgang fehl geschlagen Versuchen Sie es erneut s 7 2 Be fehl nicht bestätigt auf Seite 20 Kurzes oranges Leuchten nach grüner oder ro ter Empfangs meldung Batterien leer Tauschen Sie die Batterien des Gerätes aus s 6 Batterien wechseln auf Seite 18 ...

Страница 23: ...gang fehl geschlagen oder Duty Cycle Limit erreicht Versuchen Sie es erneut 7 2 Befehl nicht bestätigt auf Seite 20 oder 7 3 Duty Cycle auf Seite 21 6x langes rotes Blinken Gerät defekt Achten Sie auf die Anzeige in Ihrer App oder wenden Sie sich an Ihren Fachhändler 1x oranges und 1x grünes Leuchten nach dem Einlegen der Batterien Testanzeige Nachdem die Test anzeige erloschen ist können Sie fort...

Страница 24: ...an und ziehen Sie ihn aus dem Rahmen heraus s Abbildung 2 Entnehmen Sie eine Batterie Legen Sie die Batterie entsprechend der Polari tätsmarkierungen wieder ein s Abbildung 7 und halten Sie gleichzeitig die Systemtaste C für 4 s gedrückt bis die LED schnell orange zu blinken beginnt s Abbildung 3 Lassen Sie die Systemtaste wieder los Drücken Sie die Systemtaste erneut für 4 s bis die LED grün aufl...

Страница 25: ...ltigen Reinigungsmittel das Kunst stoffgehäuse und die Beschriftung können dadurch an gegriffen werden 10 Allgemeine Hinweise zum Funkbetrieb Die Funk Übertragung wird auf einem nicht exklusiven Übertragungsweg realisiert weshalb Störungen nicht ausgeschlossen werden können Weitere Störeinflüsse können hervorgerufen werden durch Schaltvorgänge Elektromotoren oder defekte Elektrogeräte Die Reichwei...

Страница 26: ...de 11 Technische Daten Geräte Kurzbezeichnung HmIP STH Versorgungsspannung 2x 1 5 V LR03 Micro AAA Stromaufnahme 20 mA max Batterielebensdauer 2 Jahre typ Schutzart IP20 Umgebungstemperatur 5 bis 35 C Abmessungen B x H x T Ohne Rahmen 55 x 55 x 19 mm Mit Rahmen 86 x 86 x 20 mm Gewicht 85 g inkl Batterien Funkfrequenz 868 3 MHz 869 525 MHz Empfängerkategorie SRD category 2 Typ Funk Freifeldreichwei...

Страница 27: ...ktro und Elektronik Altgeräte über die örtlichen Sammelstellen für Elektronik Altgeräte zu entsorgen Konformitätshinweis Das CE Zeichen ist ein Freiverkehrszeichen das sich ausschließlich an die Behörden wendet und keine Zusicherung von Eigenschaften beinhaltet Bei technischen Fragen zum Gerät wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler ...

Страница 28: ... or in part nor may it be duplicated or edited by electronic mechanical or chemical means without the written consent of the publisher Typographical and printing errors cannot be excluded However the information contained in this manual is reviewed on a regular basis and any necessary corrections will be implemented in the next edition We accept no liability for technical or typographical errors o...

Страница 29: ...mounting 36 5 2 2 Screw mounting 36 5 2 3 Mounting on flush mounted boxes 37 5 2 4 Installation in multiple combinations 39 6 Replacing batteries 40 7 Troubleshooting 42 7 1 Weak battery 42 7 2 Command not confirmed 42 7 3 Duty cycle 43 7 4 Error codes and flashing sequences 44 8 Restore factory settings 45 9 Maintenance and cleaning 46 10 General information about radio operation 47 11 Technical ...

Страница 30: ...ce to other persons for use please hand over this manual as well Symbols used Attention This indicates a hazard Note This section contains important additional infor mation 2 Hazard information Do not open the device It does not contain any parts that can be maintained by the user In the event of an error please have the device checked by an expert For safety and licensing reasons CE unauthorized ...

Страница 31: ...s of polystyrene etc can be dangerous in the hands of a child We do not assume any liability for damage to property or personal injury caused by improper use or the failure to observe the hazard information In such cases any claim under warranty is extinguished For consequential damages we assume no liability The device may only be operated within residential buildings Using the device for any pur...

Страница 32: ... as the current humidity of the corresponding room Thanks to radio operation the device is highly flexible where mounting and selecting a mounting location are concerned The device is mounted and removed very easily with the supplied clip on frame using screws or adhesive strips It is compatible with a number of differ ent surfaces including furniture brick walls tiles or glass It is possible to i...

Страница 33: ...ematic IP User Guide All current technical documents and updates are provided at www eQ 3 de 5 Start up 5 1 Teaching in Please read this entire section before starting the teach in procedure First set up your Homematic IP Access Point via the Homematic IP app to enable operation of other Homematic IP devices within your system For further information please refer to the operating manual of the Acc...

Страница 34: ...move the sensor B from the frame take hold of the sides of the sensor and pull it out see figure 2 Turn over the sensor Remove the insulation strip from the battery compartment Pairing mode remains activated for 3 minutes You can manually start the teach in mode for an other 3 minutes by pressing the system button C shortly see figure 3 Your device will automatically appear in the Homematic IP app...

Страница 35: ...ting Please read this entire section before starting to mount the device You can use the supplied clip on frame A to mount the temperature and humiditiy sensor or easily integrate it into an existing switch see 5 2 2 Screw mounting on page 36 If you want to mount the temperature and humidity sen sor with the supplied clip on frame you can use the supplied double sided adhesive strips or the suppli...

Страница 36: ...Fix the adhesive strips E on the back side of the mounting plate D in the provided area You should be able to read the letters on the back side F see figure 4 Remove the protective film from the adhesive strips Press the assembled temperature and humidity sensor with the back side to the wall in the position where it should subsequently be attached 5 2 2 Screw mounting For mounting the temperature...

Страница 37: ...l drill the marked two 5 mm holes and insert the plugs sup plied If you are working with a wooden wall you can pre drill 1 5 mm holes to make screws easier to insert Use the supplied screws and plugs I to fasten the mounting plate to the wall see figure 6 Attach the clip on frame A to the mounting plate Place the sensor B back into the frame see fig ure 1 Make sure that the clips on the mounting p...

Страница 38: ...following safety instruction must be considered Please note Only to be installed by persons with the relevant electro technical knowledge and experience Incorrect installation can put your own life at risk and the lives of other users of the electrical sys tem Incorrect installation also means that you are running the risk of serious damage to property e g because of a fire You may be personally l...

Страница 39: ...of supply network TN system IT system TT system and the resulting connecting conditions classical zero balancing protective earthing required additional measures etc 5 2 4 Installation in multiple combinations You can mount the temperature and humidity sensor with the attachment frame A provided or use it with 55 mm frames of other manufacturers as well as integ rate the electronic unit B into a m...

Страница 40: ... see 7 4 Error codes and flashing sequences on page 44 replace the used batteries by two new LR03 micro AAA batteries You must observe the correct battery polarity To replace the batteries of the temperature and humidity sensor please proceed as follows Once mounted the sensor can easily be pulled out of the frame A or removed from the mount ing plate D To remove the sensor B from the frame take h...

Страница 41: ...eries have been inserted the temperature and humidity sensor will perform a self test restart ap prox 2 seconds Afterwards initialisation is carried out The LED test display will indicate that initialisation is com plete by lighting up orange and green Caution There is a risk of explosion if the battery is not replaced correctly Replace only with the same or equivalent type Never recharge standard...

Страница 42: ...the device or via the Homematic IP app see 7 4 Error codes and flashing sequences on page 44 In this case replace the empty batteries by two new bat teries see 6 Replacing batteries on page 40 7 2 Command not confirmed If at least one receiver does not confirm a command the device LED lights up red at the end of the failed trans mission process The failed transmission may be caused by radio interf...

Страница 43: ...y reach the 1 limit until this time restriction comes to an end Homematic IP devices are designed and produced with 100 conformity to this regulation During normal operation the duty cycle is not usually reached However repeated and radio intensive teach in pro cesses mean that it may be reached in isolated instances during start up or initial installation of a system If the duty cycle is exceeded...

Страница 44: ...ission confirmed You can continue operation 1x long red lighting Transmission failed Please try again s 7 2 Command not confirmed on page 42 Short orange lighting after green or red confirmation Batteries empty Replace the batteries of the device see 6 Replacing batteries on page 40 Short orange flashing every 10 s Teach in mode active Please enter the last four numbers of the device serial number...

Страница 45: ...contact your retailer 1x orange and 1 x green lighting after inserting batteries Test display Once the test display has stopped you can continue 8 Restore factory settings The factory settings of the device can be re stored If you do this you will lose all your set tings To restore the factory settings of the temperature and humidity sensor please proceed as follows To remove the sensor B from the...

Страница 46: ... lights up green Release the system button to finish the proce dure The device will perform a restart 9 Maintenance and cleaning The device does not require you to carry out any maintenance other than replacing the battery when necessary Enlist the help of an expert to carry out any maintenance or repairs Clean the device using a soft lint free cloth that is clean and dry You may dampen the cloth ...

Страница 47: ...ical devices The range of transmission within buildings can differ greatly from that available in the open air Besides the transmitting power and the reception characteristics of the receiver environmental factors such as humidity in the vicinity have an important role to play as do on site structural screening conditions eQ 3 AG hereby declares that this device complies with the essential require...

Страница 48: ...max Battery life 2 years typ Degree of protection IP20 Ambient temperature 5 to 35 C Dimensions W x H x D Without frame 55 x 55 x 19 mm Including frame 86 x 86 x 20 mm Weight 85 g including batteries Radio frequency 868 3 MHz 869 525 MHz Receiver category SRD category 2 Typ open area RF range 130 m Duty cycle 1 per h 10 per h Subject to technical changes ...

Страница 49: ...sed of at local collection points for waste elec tronic equipment in compliance with the Waste Electrical and Electronic Equipment Directive Information about conformity The CE sign is a free trading sign addressed ex clusively to the authorities and does not include any warranty of any properties For technical support please contact your retailer ...

Страница 50: ...lmächtigter des Herstellers Manufacturer s authorised representative eQ 3 AG Maiburger Straße 29 26789 Leer GERMANY www eQ 3 de Kostenloser Download der Homematic IP App Free download of the Homematic IP app ...

Отзывы: