
INSTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA
ADVERTÊNCIA
QUEIRA LER E COMPREENDER TODAS AS
INSTRUÇÕES. O não cumprimento das
instruções seguintes pode ocasionar acidentes
como, por exemplo incêndios, choques
eléctricos e/ou ferimentos graves.
CONSERVE ESTAS INSTRUÇÕES.
■
Não permita que as crianças ou pessoas
inexperientes utilizem esta ferramenta.
■
Nunca ponha o motor a trabalhar num local fechado
ou mal arejado porque os gases de escape podem
ser mortais.
■
Use óculos de protecção e protecções para os
ouvidos quando utilizar esta ferramenta.
■
Mantenha as crianças, visitantes e animais a uma
distância de pelo menos 15 m do lugar onde trabalha.
■
Use calças compridas e espessas, botas e luvas.
Não use roupas folgadas, calções nem jóias nem
nunca trabalhe com os pés descalços.
■
Para limitar os riscos de ferimentos, nunca use roupas
folgadas, cachecol, colares, fios de pescoço, etc.
porque poderiam ficar presos nas peças em
movimento.
■
Se tiver cabelos compridos, deve prendê-los acima
dos ombros para evitar que sejam agarrados pelas
peças em movimento.
■
Não utilize esta ferramenta se estiver cansado,
doente, sob a influência de bebidas alcoólicas ou de
drogas ou se tomar medicamentos.
■
Não utilize esta ferramenta se a luz for insuficiente
para trabalhar.
■
Permaneça afastado dos elementos em movimento e
nunca toque nas superfícies que se tornaram
quentes durante a utilização.
■
Use uma máscara que filtre as partículas
microscópicas se o seu trabalho produzir poeira para
reduzir os riscos ligados à inalação de poeiras nocivas.
■
Antes de pôr a ferramenta a trabalhar, limpe a zona
onde vai utilizá-la. Retire as pedras, cacos de vidros,
pregos, cabos metálicos, cordas e outros objectos que
poderiam ser projectados ou ficarem presos na
ferramenta.
■
Tenha o cuidado de se encontrar sempre em posição
de equilíbrio. Fique sempre bem apoiado nas pernas
e não estique demasiado o braço. Caso contrário,
poderia cair ou tocar nas peças quentes.
■
Nunca utilize esta ferramenta se o pára-centelhas
não estiver montado. Este pára-centelhas está
situado dentro do escape.
■
Deixe arrefecer a ferramenta antes de arrumá-la.
■
Antes de transportar esta ferramenta num veículo,
esvazie o depósito de gasolina e prenda a ferramenta
para que não possa mexer durante o transporte.
■
Para reduzir os riscos de incêndio e de queimaduras,
manuseie o combustível com cuidado. É um produto
extremamente inflamável.
■
Não fume quando manusear o combustível.
■
Misture e conserve o combustível num bidão
aprovado para conter gasolina.
■
Misture e ponha o combustível no exterior, longe de
qualquer centelha ou chama.
■
Coloque a ferramenta sobre uma superfície nua,
pare o motor e deixe-o arrefecer antes de encher o
depósito de combustível.
■
Desaperte lentamente o tampão do depósito para
aliviar a pressão e evitar que o combustível se
derrame à volta do tampão.
■
Aperte firmemente o tampão do depósito depois do
enchimento.
■
Limpe cuidadosamente a ferramenta se derramou
combustível. Afaste-se de 9 m pelo menos do local
onde encheu o depósito de combustível antes de pôr
o motor a trabalhar.
■
Nunca tente fazer arder o combustível derramado.
■
Utilize unicamente peças, acessórios e ferramentas
de origem em caso de substituição. A utilização de
qualquer outra peça pode apresentar um perigo ou
danificar o aparelho.
■
Cuide da sua ferramenta de acordo com as instruções
indicadas na secção "Manutenção" deste manual.
■
Verifique o estado da sua ferramenta antes de cada
utilização. Verifique se as peças de fixação estão
bem apertadas, se não há fugas de combustível e se
nenhuma peça está danificada. Substitua qualquer
peça danificada.
■
Esta ferramenta foi concebida para uma utilização
unicamente no exterior porque emite gases de
escape perigosos.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ESPECÍFICAS
■
Segure sempre o soprador com a mão direita. Refira-
se à secção "Utilização" deste manual para mais
informações.
■
Use protecções dos ouvidos para limitar os riscos de
perda auditiva devido ao nível sonoro da ferramenta.
45
Portugues
P
F
GB
D
E
I
NL
S
DK
N
FIN GR
HU
CZ
RU
RO
PL SLO HR
TR EST
LT
LV
SK
BG
HBV-30A.qxd 2/18/02 10:09 AM Page 45
Содержание HBV-30A
Страница 2: ...2 1 5 10 9 Fig 1 13 14 5 11 15 12 16 4 3 6 7 8 17 18 19 20 HBV 30A qxd 2 18 02 10 08 AM Page A2 ...
Страница 3: ...Fig 3 Fig 2 Fig 4 3 15 12 Fig 6 Fig 5 9 10 21 22 23 14 13 4 20 HBV 30A qxd 2 18 02 10 08 AM Page A3 ...
Страница 4: ...Fig 10 26 25 27 2 Fig 7 Fig 8 3 Fig 9 Fig 11 28 24 HBV 30A qxd 2 18 02 10 08 AM Page A4 ...