background image

12

13

INSTRUCCIONES DE USO

Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este artefacto tiene un enchufe polarizado (una 

paleta más ancha que la otra). Este enchufe encaja de una sola manera en un tomacorriente 

polarizado. Si el enchufe no encaja completamente en el tomacorriente, inviértalo. Si aún así no 

encaja, comuníquese con un electricista calificado para que instale el tomacorriente adecuado. 

NO modifique el enchufe de ninguna forma. 
1. Asegúrese SIEMPRE de que la unidad se encuentre con el 

interruptor en posición APAGADO antes de insertar el enchufe en 

un tomacorriente de 120 voltios.

2. Sostenga el masajeador colocando su mano a través de la banda 

y agarrando la unidad con los dedos estirados. La banda debe 

quedar sobre el dorso de su mano. (Fig. 1)

3. 

Masaje:

 Deslice el interruptor de encendido una vez hacia la 

derecha para iniciar el masaje. Para ajustar la intensidad del 

masaje, mueva el interruptor hacia la derecha hasta alcanzar la 

intensidad deseada. El masajeador tiene 4 niveles de intensidad. 

(Fig. 2)

 

 Calor:

 Una vez que la función de masaje esté 

encendida, presione el botón de calor directamente abajo del 

interruptor de encendido para activar el calor (Fig. 2). Las luces 

rojas se iluminarán para indicar que el calor está encendido.

 

ATENCIÓN:

 La función de calor puede activarse únicamente 

cuando la función de masaje esté en uso.

 

ATENCIÓN:

 No use el calor por más de 15 minutos seguidos. No 

aplique calor si tiene piel sensible, mala circulación, áreas sin 

pigmentación, hinchazón, quemaduras, piel inflamada o si hay erupciones o llagas en la 

piel. El calor debe ser placentero y confortable. Si provoca dolor o molestias, deje de usarlo y 

consulte a su médico.

4. Aplique suavemente el cabezal de masajeador al área que usted desea masajear.
5. Mueva la unidad lentamente, sosteniéndola sobre el área a tratar. Masajee el área durante un 

breve período y luego cambie a otra área. NUNCA masajee en el mismo lugar durante más de 

3 minutos.  

 

PRECAUCIÓN

 – NUNCA use este artefacto sobre los ojos u otras zonas muy sensibles, ni cerca 

de ellos.

Diseño liviano

Suficientemente 

pequeño para 

llevarlo adonde sea

Poderosa acción 

de percusión

Para un masaje 

energizante

Calor termal

Interruptor de encendido /

control de intensidad variable

Para cambiar a un masaje 

suave o energizante fácilmente

Agarre cómodo

Cabe fácilmente 

en la palma de su 

mano

Correa ajustable

Se ajusta al tamaño 

de su mano

FIG 1

FIG 2

Содержание MERCURY PERCUSSION SR-PRCM

Страница 1: ...SR PRCM...

Страница 2: ...te the appliance with the air openings blocked Keep the air openings free of lint hair and the like NEVER operate on a soft surface such as a bed or couch where the air openings may be blocked Use hea...

Страница 3: ...only be activated when the massage function is in use NOTE Do not use the heat continuously for more than 15 minutes Do not use the heat if you have sensitive skin poor circulation discolored areas s...

Страница 4: ...r or any other liquids to come into contact with the handle To Store Unplug the unit from the outlet and allow it to cool before storing in its box or a clean dry place Coil the cord and secure it wit...

Страница 5: ...ts damaged by these modifications is not covered under this warranty THE WARRANTY PROVIDED HEREIN SHALL BE THE SOLE AND EXCLUSIVE WARRANTY THERE SHALL BE NO OTHER WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED INCLUDI...

Страница 6: ...NCA haga funcionar el artefacto con las aberturas de aire bloqueadas Mantenga las aberturas de aire libres de pelusas cabellos y similares NUNCA ponga en funcionamiento sobre una superficie blanda com...

Страница 7: ...calor directamente abajo del interruptor de encendido para activar el calor Fig 2 Las luces rojas se iluminar n para indicar que el calor est encendido ATENCI N La funci n de calor puede activarse nic...

Страница 8: ...n lugar limpio y seco Enrosque el cable y aseg relo con el sujetador provisto NO cuelgue la unidad del cable de alimentaci n Precauci n Todo el servicio de esta unidad debe ser realizado nicamente por...

Страница 9: ...ertos en esta garant a LA GARANT A QUE SE PROPORCIONA EN EL PRESENTE DOCUMENTO SER LA GARANT A NICA Y EXCLUSIVA NO EXISTIR N OTRAS GARANT AS EXPRESAS NI IMPL CITAS QUE INCLUYEN CUALQUIER GARANT A IMPL...

Отзывы: