background image

14

15

PARA CAMBIAR LOS ACCESORIOS

Su masajeador está equipado con tres accesorios para masajes personalizados.

Para cambiar a un accesorio diferente, simplemente adjuntos girar hacia la derecha para 

agregar datos adjuntos y hacia la izquierda para eliminar.

MANTENIMIENTO

Limpieza

Asegúrese de desenchufar la unidad y deje que se enfríe antes de limpiarla. Limpie la unidad 

con un paño suave, apenas húmedo. Nunca permita que el agua ni cualquier otro líquido entre 

en contacto con la unidad.

Guardado

Desenchufe la unidad del tomacorriente y deje que se enfríe antes de guardarla en su caja o en 

un lugar limpio y seco. Enrosque el cable y asegúrelo con el sujetador provisto. NO cuelgue la 

unidad del cable de alimentación.

Precaución: Todo el servicio de esta unidad debe ser realizado únicamente por personal de 

servicio autorizado de HoMedics.

A. Contorneado

B. Calor termal

C. Precisión

ENCUENTRE MÁS AYUDA EN LÍNEA

www.homedics.com/mercury

Visite la URL mencionada anteriormente para ver fotos del 

procedimiento, consejos de uso e información adicional acerca 

de este producto.

6. No se recomienda el funcionamiento durante más de 15 minutos ya que puede causar 

recalentamiento.  

7. Cuando finalice su masaje, mueva el interruptor de encendido hacia la izquierda para apagar 

la unidad. Permita que el masajeador se enfríe, desconecte el cable y almacene la unidad de 

manera adecuada en un lugar seco.

Содержание MERCURY PERCUSSION SR-PRCM

Страница 1: ...SR PRCM...

Страница 2: ...te the appliance with the air openings blocked Keep the air openings free of lint hair and the like NEVER operate on a soft surface such as a bed or couch where the air openings may be blocked Use hea...

Страница 3: ...only be activated when the massage function is in use NOTE Do not use the heat continuously for more than 15 minutes Do not use the heat if you have sensitive skin poor circulation discolored areas s...

Страница 4: ...r or any other liquids to come into contact with the handle To Store Unplug the unit from the outlet and allow it to cool before storing in its box or a clean dry place Coil the cord and secure it wit...

Страница 5: ...ts damaged by these modifications is not covered under this warranty THE WARRANTY PROVIDED HEREIN SHALL BE THE SOLE AND EXCLUSIVE WARRANTY THERE SHALL BE NO OTHER WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED INCLUDI...

Страница 6: ...NCA haga funcionar el artefacto con las aberturas de aire bloqueadas Mantenga las aberturas de aire libres de pelusas cabellos y similares NUNCA ponga en funcionamiento sobre una superficie blanda com...

Страница 7: ...calor directamente abajo del interruptor de encendido para activar el calor Fig 2 Las luces rojas se iluminar n para indicar que el calor est encendido ATENCI N La funci n de calor puede activarse nic...

Страница 8: ...n lugar limpio y seco Enrosque el cable y aseg relo con el sujetador provisto NO cuelgue la unidad del cable de alimentaci n Precauci n Todo el servicio de esta unidad debe ser realizado nicamente por...

Страница 9: ...ertos en esta garant a LA GARANT A QUE SE PROPORCIONA EN EL PRESENTE DOCUMENTO SER LA GARANT A NICA Y EXCLUSIVA NO EXISTIR N OTRAS GARANT AS EXPRESAS NI IMPL CITAS QUE INCLUYEN CUALQUIER GARANT A IMPL...

Отзывы: