background image

10

SICHERHEITSHINWEISE

Lesen Sie vor dem Gebrauch dieses 

Benutzerhandbuch gut durch und bewahren es 

für den künftigen Gebrauch auf. Der Hersteller 

trägt keine Verantwortung für Schäden, die auf 

eine falsche Anwendung oder die Nichtbefolgung 

von Gebrauchsanweisungen zurückzuführen 

sind. Im Falle einer falschen Anwendung oder 

Nichteinhaltung der Hinweise erlischt jeglicher 

Garantieanspruch.

1.  Dieses Gerät können Kinder im Alter von 8 Jahren und älter sowie Personen mit 

verminderten physischen, sensorischen und mentalen Fähigkeiten oder mangelnden 

Erfahrungen und Kenntnissen benutzen, sofern diese beaufsichtigt werden oder über 

die Anwendung des Verbrauchers auf eine sichere Weise belehrt wurden und eventuelle 

Gefahren verstehen.

2.  Reinigungs- und Wartungsarbeiten, die gewöhnlich durch den Anwender vorgenommen 

werden, dürfen nur Kinder durchführen, die alter als 8 Jahre sind und beaufsichtigt 

werden.

3.  Bewahren Sie das Gerät und dessen Zubehör außerhalb der Reichweite von Kindern 

unter 8 Jahren auf.

4.  Kinder dürfen nicht mit dem Produkt spielen.

5.  Es ist verboten, das Gerät mit einem beschädigten Netzkabel zu verwenden. Wenn das 

Netzkabel beschädigt ist, wenden Sie sich an ein autorisierte Kundendienststelle und 

lassen Sie es austauschen, um eine gefährliche Situation zu vermeiden.

6.  Dieses Gerät ist für den Haushaltsgebrauch und für den Gebrauch in ähnlichen Räumen 

vorgesehen, z.B.:

 

– Küchenzeilen in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsplätzen;

 

– in der Landwirtschaft;

 

– für Gäste in Hotels, Motels und anderen Beherbergungseinrichtungen;

 

– in Betrieben, die Übernachtung mit Frühstück anbieten.

7. 

Warnung:

 Vermeiden Sie, dass Flüssigkeiten über das Netzkabel gegossen werden.

8.  Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Waschen Sie das 

Gerät nicht unter fließendem Wasser.

9.  Wenn der Wasserkocher überfüllt ist, kann heißes Wasser herausspritzen.

10. 

Warnung:

 Öffnen Sie den Deckel nicht, während das Wasser kocht.

11. 

Reinigen  Sie  Oberflächen,  die  mit  Lebensmitteln  in  Berührung  kommen,  gemäß  den 

Anweisungen in diesem Handbuch.

12. 

Warnung:

 Ein unsachgemäßer Gebrauch kann zu Verletzungen führen.

13. 

Warnung:

  Die  Oberfläche  des  Heizelements  enthält  nach  dem  Gebrauch  noch 

Restwärme.

14. Beachten Sie beim Befüllen des Wasserkochers immer die Markierungen für die Mindest- 

und Höchstwerte auf der Wasserstandsanzeige.

15. Bevor Sie das Gerät an die Steckdose anschließen, vergewissern Sie sich, dass die auf 

dem Typenschild an der Unterseite des Geräts und am Sockel angegebene Spannung 

Содержание HM-EK-A150SS

Страница 1: ...User Manual HM EK A150SS Electric Kettle...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...3 ENGLISH 4 DEUTSCH 10 ESKY 16 SLOVENSKY 22 MAGYAR 28 WARRANTY SUPPORT 34 GARANTIE BETREUUNG 34 Z RUKA PODPORA 34 Z RUKA PODPORA 34 GARANCIA T MOGAT S 34...

Страница 4: ...er workplaces In agriculture for guests in hotels motels and other residential areas in bed and breakfast establishments 7 Warning Do not pour water on the kettle plug 8 Do not immerse the appliance i...

Страница 5: ...just boiled 25 Be especially careful when pouring boiling water in a prepared container Pour the water slowly 26 Wait 30 60 seconds before refilling the appliance with water before immediately heatin...

Страница 6: ...OVERVIEW 1 I O switch kettle On Off 2 Handle 3 Water level window located inside the kettle 4 Base with storage space for power cable 5 Kettle lid with lock 6 Spout 7 Body of the kettle 1 2 3 4 7 6 5...

Страница 7: ...open the lid by pressing the open lid button You can also fill the kettle at the tap Pour clean and cold water into the kettle and close the lid Make sure that the water level reaches at least the MI...

Страница 8: ...erse the kettle the base the power cord or the plug of the power cord in water or any other liquid Wipe the outer shell of the kettle with a dry cloth or sponge dampened in warm water with a little ki...

Страница 9: ...Before storing make sure that the kettle and the base are cool and clean Store the kettle and the base in a dry and well ventilated place out of the reach of children or pets Do not place any objects...

Страница 10: ...abel besch digt ist wenden Sie sich an ein autorisierte Kundendienststelle und lassen Sie es austauschen um eine gef hrliche Situation zu vermeiden 6 Dieses Ger t ist f r den Haushaltsgebrauch und f r...

Страница 11: ...ocher immer vom Sockel bevor Sie ihn mit Wasser f llen F llen Sie den Wasserkocher niemals mit Wasser wenn er auf dem Sockel steht 24 Seien Sie besonders vorsichtig wenn Sie mit einem Ger t manipulier...

Страница 12: ...I O Schalter Wasserkocher ein aus 2 Griff 3 Wasserstandsanzeige befindet sich im Inneren des Kessels 4 Sockel mit Stauraum f r das Versorgungskabel 5 Kannendeckel mit Sperre 6 Ausgie er 7 Kannenk rper...

Страница 13: ...Sockel auf eine ebene trockene und saubere Fl che weit entfernt von der Steckdose 3 Damit Sie den Wasserkocher mit Wasser bef llen k nnen m ssen Sie den Deckel ffnen indem Sie die Taste zum ffnen des...

Страница 14: ...b sobald eine bestimmte Temperatur erreicht ist Die Schutzsicherung wird aktiviert um das Ger t vor Sch den durch berm ige Erhitzung zu sch tzen Der I O Schalter versetzt sich automatisch in die Posit...

Страница 15: ...kocher und f llen Sie ihn mit sauberem Wasser auf so dass der Boden des Wasserkochers vollst ndig bedeckt ist ber Nacht stehen lassen Nicht kochen 2 Gie en Sie die L sung ab und f llen Sie den Wasserk...

Страница 16: ...leh se sn dan 7 V straha Zabra te polit n str ky 8 Nepono ujte spot ebi do vody ani jin tekutiny Spot ebi nemyjte pod tekouc vodou 9 Pokud je konvice p epln na m e doj t k vyst knut hork vody 10 V str...

Страница 17: ...vn m oh evem vy kejte 30 60 sekund ne spot ebi znovu napln te vodou 27 B hem oh evu vody se vn j povrch spot ebi e zah v Nedot kejte se vn j ho povrchu spot ebi e K manipulaci se spot ebi em v dy pou...

Страница 18: ...18 P EHLED 1 Sp na I O zapnut vypnut konvice 2 Rukoje 3 Vodoznak um st n uvnit konvice 4 Podstavec s lo n m prostorem pro p vodn kabel 5 V ko konvice se z mkem 6 V levka 7 T lo konvice 1 2 3 4 7 6 5...

Страница 19: ...ko stisknut m tla tka k otev en v ka Konvici m ete plnit i p es v levku Do konvice nalijte istou a studenou vodu a v ko zav ete Dbejte na to aby hladina vody dosahovala alespo k rysce MIN minim ln mn...

Страница 20: ...no ujte konvici podstavec p vodn kabel ani z str ku p vodn ho kabelu od vody ani jin tekutiny Vn j pl konvice ot ete such m had kem nebo houbi kou navlh enou v tepl vod s trochou kuchy sk ho sapon tu...

Страница 21: ...en m se ujist te e jsou konvice i podstavec vychladl a ist Konvici i podstavec ulo te na such a dob e v tran m sto mimo dosah d t nebo dom c ch mazl k Na spot ebi nepokl dejte dn p edm ty NEPONO UJTE...

Страница 22: ...host v hoteloch moteloch a in ch obytn ch oblastiach v podnikoch zais uj cich noc ah s ra ajkami 7 V straha Zabr te poliatiu n str ky 8 Nepon rajte spotrebi do vody ani inej tekutiny Spotrebi neum va...

Страница 23: ...j vody do pripravenej n doby dbajte na zv en opatrnos Vodu nalievajte pomaly 26 Pred okam it m op tovn m ohrevom vy kajte 30 60 sek nd ne spotrebi znovu napln te vodou 27 Po as ohrevu vody sa vonkaj p...

Страница 24: ...PREH AD 1 Sp na I O zapnutie vypnutie kanvice 2 Rukov 3 Vodoznak umiestnen vn tri kanvice 4 Podstavec s lo n m priestorom na pr vodn k bel 5 Veko kanvice so z mkom 6 V levka 7 Telo kanvice 1 2 3 4 7 6...

Страница 25: ...n m tla idla na otvorenie veka Kanvicu m ete plni aj cez v levku Do kanvice nalejte ist a studen vodu a veko zavrite Dbajte na to aby hladina vody dosahovala aspo k ryske MIN minim lne mno stvo vody a...

Страница 26: ...spotrebi vypnite odpojte z str ku pr vodn ho k bla od sie ovej z suvky a nechajte ho celkom vychladn Varovanie Nikdy nepon rajte kanvicu podstavec pr vodn k bel ani z str ku pr vodn ho k bla do vody a...

Страница 27: ...by opakujte aby ste odstr nili octov odor z vn torn ho priestoru 4 V pr pade potreby utrite vn torn steny istou hubkou Ulo enie Pred ulo en m sa uistite e s kanvica aj podstavec vychladnut a ist Kanvi...

Страница 28: ...ez gazdas gi zemek sz llod k motelek s m s sz ll shelyek turistasz ll sok s egy b jelleg sz ll sok 7 Figyelmeztet s El zze meg a csatlakoz dug v zzel val le nt s t 8 A k sz l ket v zbe vagy m s folyad...

Страница 29: ...25 A forr vizet vatosan t ltse ki a cs sz be vagy m s ed nybe A forr vizet lassan ntse ki a kann b l 26 A kanna ism telt megt lt se el tt v rjon 30 60 m sodpercet hogy a forr kanna kiss le tudjon h ln...

Страница 30: ...30 A K SZ L K R SZEI 1 I O be ki kapcsol 2 Foganty 3 V zszintjelz a kann ban 4 Talp vezet k t rol val 5 Kannafed l retesszel 6 Ki nt cs r 7 Kanna 1 2 3 4 7 6 5...

Страница 31: ...szintes s h ll fel letre egy fali aljzathoz k zel ll tsa fel 3 Nyomja meg a fed lnyit gombot s nyissa ki a kanna fedel t A vizet a ki nt cs r n kereszt l is be lehet t lteni A kann ba tiszta s hideg i...

Страница 32: ...d se el tt a k sz l ket kapcsolja le s a h l zati csatlakoz dug t is h zza ki a fali aljzatb l Figyelmeztet s A k sz l ket a talpat a h l zati vezet ket vagy a csatlakoz dug t v zbe vagy m s folyad kb...

Страница 33: ...ges akkor az bl t st addig v gezze am g a kann ban meg nem sz nik az ecetszag 4 A kanna bels fal t puha szivaccsal t r lje meg T rol s A t rol s el tt gy z dj n meg arr l hogy a k sz l k s tartoz kai...

Страница 34: ...n m spr vn likvidace tohoto v robku pom h te chr nit ivotn prost ed Pro podrobn j informace o recyklaci tohoto v robku se pros m obra te na m stn ad zab vaj c se likvidac domovn ho odpadu poskytovate...

Страница 35: ...35 megfelelnek az elektromos s elektronikai berendez sekben val egyes vesz lyes anyagok haszn lat nak korl toz s ra vonatkoz 2011 65 EU RoHS ir nyelvnek...

Страница 36: ...Alza cz a s Jankovcova 1522 53 170 00 Prague 7 Czech Republic 2022 Alza cz a s All Rights Reserved...

Отзывы: