background image

- 7 -

Étape 4 :

Fixez les vérins à gaz (J) sur 

le couvercle et à l’intérieur de 

l’armoire avec 2 écrous sur 

chaque vérin. Assurez-vous que 

l’extrémité la plus épaisse est 

à l’intérieur de l’armoire. Serrez 

complètement tous les écrous.

Étape 5 :

Posez le produit tête en bas. 

Fixez les roulettes (C) sur le 

produit avec 4 vis, rondelles, 

rondelles à ressort et écrous. 

Serrez complètement.

IMPORTANT : Assurez-vous 

d’installer les deux roulettes 

bloquantes sur le côté ayant des 

trous de montage de poignée.

Posez le produit debout.

Étape 6 :

Fixez la poignée sur les quatre 

trous prévus à cet effet sur le côté 

du produit, avec 4 vis, rondelles 

et écrous.

Remarque : La poignée est 

livrée en 3 pièces. Lorsque 

vous assemblez la poignée, 

assurez-vous que les marques 

de séparation de doigts sont vers 

l’intérieur, en direction du chariot. 

Enfoncez délicatement chaque 

bride de fixation dans la poignée 

avec un maillet en caoutchouc. 

Assurez-vous que toutes les 

fixations sont bien serrés. 

J

Etape 4

Etape 5

Etape 6

Содержание SS06035044

Страница 1: ...enfants loign s IL POURRAIT BASCULER 4 L unit a une charge maximale de 45 kg 100 lb par tiroir Ne pas la surcharger 5 Ne pas tirer Pousser pour d placer 6 Ne pas monter dans les tiroirs Une chute pou...

Страница 2: ......

Страница 3: ...re none are missing Read all assembly instructions before beginning PARTS LIST A 2 Keys B Bottom Tray C Casters 2 Swivel Locking Two Swivel Non Locking D Cabinet E Steel Legs F Plastic Bumpers G Short...

Страница 4: ...ross Braces Part H to the product using two 2 Screws Washers and Nuts from the Hardware Bag Part K each Make sure the tabs are on top Finger tighten Attach the Short Cross Braces Part G to the product...

Страница 5: ...ompletely IMPORTANT Be sure to attach both locking casters on the same side and on the side with mounting holes for attaching the handle Stand product upright Step 6 Attach handle to the four holes on...

Страница 6: ...the ball bearing slides lubricate the extension track that houses the ball bearings every 3 6 months with a high quality jelly like petroleum based lubricant Customer Satisfaction All mechanical part...

Страница 7: ...rer qu il n en manque aucune Lire tout le mode d emploi avant de d buter LISTE DE PI CES A 2 cl s B Plateau inf rieur C Roulettes pivotantes 2 bloquantes et 2 sans blocage D Armoire E Pattes en acier...

Страница 8: ...re Serrez avec les doigts tape 2 Fixez les grands bras transversaux H sur le produit avec 2 vis rondelles et crous du sac de boulonnerie K Assurez vous que les languettes sont sur le dessus Serrez ave...

Страница 9: ...d installer les deux roulettes bloquantes sur le c t ayant des trous de montage de poign e Posez le produit debout tape 6 Fixez la poign e sur les quatre trous pr vus cet effet sur le c t du produit a...

Страница 10: ...tiroir Pour assurer un mouvement uniforme des glissi res roulement billes lubrifier les rallonges qui logent les roulements billes tous les 3 6 mois avec un lubrifiant base de gel e de p trole de gra...

Страница 11: ...montaje antes de empezar LISTA DE PIEZAS A 2 Llaves B Bandeja inferior C Ruedecillas 2 giratorias con seguro dos giratorias sin seguro D Gabinete E Patas de acero F Topes de pl stico G Soportes transv...

Страница 12: ...Una los soportes transver sales cortos pieza G al producto usando dos 2 tor nillos arandelas y tuercas de la bolsa de torniller a pieza K para cada uno Aseg rese de que las pesta as est n en la parte...

Страница 13: ...riete por completo IMPORTANTE Aseg rese de unir ambas ruedecillas con seguro en el mismo lado y en el lado con los orificios de montaje para unir la manija Ponga el producto en posici n vertical Paso...

Страница 14: ...urar un movimiento uniforme de las correderas a rodamiento lubricar toda la coredera que envuelve el rodamiento cada 3 6 meses con un lubricante a base de gelatina de petr leo de gran calidad Satisfac...

Страница 15: ......

Страница 16: ...ure ad quate de la garantie EL REGISTRO DEL PRODUCTO Gracias por adquirir este producto de calidad HOMAK Por favor tome el tiempo de registrar su c digo y su producto de empresa llamando a 1 800 874 6...

Отзывы: