Homa Sanistar 1 Series Скачать руководство пользователя страница 29

29 

 

 

Sanistar Einzelanlage / Single station / Enkel pomp 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 
Sanistar Doppelanlage / Twin station / Dubbel pomp 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

15.3. Ersatzteilliste für Pumpe 
ACHTUNG: Die untenstehende Liste enthält Teile, die 
nicht in jedem Pumpentyp vorhanden sind. Deshalb bei 
Ersatzteilbestellung bitte immer angeben: 
- Pumpentyp 
- Baujahr (siehe Typenschild auf der Pumpe) 
- Zeichnungsposition (xx : Genaue Positionsnummer bitte 
  aus der Ersatzteilzeichnung entnehmen und bei  
  Bestellung angeben, siehe unten) 
- Artikelbezeichnung (siehe unten) 
- Gewünschte Stückzahl 

Pos. Bezeichnung 

 Pos. Bezeichnung 

23 Schneidkopf 

 

723 

Gewindeflansch 

50 Schneidring 

 

731 

Schlauchtülle 

101 

Pumpengehäuse 

 

732.01 

Halter f. Dichtungs-
überwachung 

135 

Schleisswand 

 

732.02 

Halter f. Dichtungs-
überwachung 

143 Saugsieb 

 

739 Festkupplung 

149 Diffusor 

 

750 Doppelmuffe 

151 Außenmantel 

 

752 Ring 

162 Saugdeckel 

 

811 Motorgehäuse 

163 Druckdeckel 

 

812 Motorgehäusedeckel 

164 Putzlochdeckel 

 

814 Stator 

mit 

Wicklung 

172 Rückführstufe 

 

819 Welle 

mit 

Rotor 

183 Stützfuß 

 

822.01 

Motorlagergehäuse 

185 Siebboden 

 

822.02 

Motorlagergehäuse 

230.xx Laufrad 

  824.xx Anschlussleitung 

320.01 Kugellager 

  826.xx  Kabeleinführung 

320.02 Kugellager 

  827.xx  Knickschutztülle 

360 Lagerdeckel 

 

834.xx 

Kabeldurchführung 

410 Dichtklappe 

 

835.xx 

Motoren-Klemmbrett 

411.xx Dichtring 

  836.xx Klemmleiste 

412.xx O-Ring 

  837 

Betriebskondensator 

420 Wellendichtring 

 

838 Schaltgerät 

420.01 Wellendichtring 

  838.09 Startrelais 

420.02 Wellendichtring 

 

  838.45 Schwimmerschalter 

433 Gleitringdichtung 

 

839.01 

Flachsteckhülse 

433.01 Gleitringdichtung 

  839.04 Durchführung 

mit 

Siche-

rungsblech 

433.02 Gleitringdichtung 

  839.05 Potentialausgleichs-

klemme 

502 Spaltring 

 

839.09 

Kabelschuh, 

isoliert 

504 Distanzring 

 

839.10 

Kabelschuh, 

isoliert 

531 Entlastungsklemme  

839.11 

Klemmbügel 

550.xx 

Stützscheibe / Paß-
scheibe 

 839.12 

U-Scheibe 

552 

Spannscheibe 

 

900.xx 

Ringmutter / Sonder-
schrauben 

554.xx Unterlegscheibe 

  901 

Sechskantschraube 

560 Spannstift 

 

902 Gewindebolzen 

561 Halbrundkerbnagel   

903.xx 

Verschlussschraube 

571 Klemmbügel 

 

904 Gewindestift 

576 Griff 

 

909 Stellschraube 

689.xx Isolierplatte 

  914.xx Zylinderschraube 

690.01 Elektr. 

Dichtungsüber-

wachung für Dichtungs-
raum 

 922  Sechskantmutter 

690.02 Elektr. 

Dichtungsüber-

wachung für Klemm-
raum 

 930.xx Zahnscheibe 

702 Ablaufrohr 

 

932.xx 

Sicherungsring 

704 Zulaufrohr 

 

940 Paßfeder 

719 Schrumpfschlauch   

950 Ausgleichsscheibe 

720 Anschlusswinkel 

90° 

 

970 Typenschild 

721 Schlauchverschrau-

bung 

 990.xx Motoröl 

722 

Anschlussstutzen 

 

999.xx 

Ersatzteile für Schaltge-
rät 

 
 

 

Содержание Sanistar 1 Series

Страница 1: ...e und Bedienungsanleitung Installation and Operation Instruction Manual Montage en Bedrijfsinstructies Abwasser Hebeanlage Compact sewage disposal unit Afvalwater opvoerinstallatie Baureihe Series San...

Страница 2: ...e 18 Pagina 18 Seite 20 Page 20 Pagina 20 DEUTSCH ENGLISH NEDERLANDS Installationsbeispiele Installations Installatievoorbeelden Bauma e Dimensions Afmetingen Ersatzteilliste und Ersatzteilzeichnungen...

Страница 3: ...owie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausf hrung den einschl gigen grundlegenden Sicherheits und Gesundheitsanforderun gen der EG Maschinenrichtlinien entsprechen Bei einer nicht mit uns abgestimm...

Страница 4: ...r Ger t verur sacht werden wenn die Hinweise und Vorschriften aus dieser Bedienungsanleitung nicht eingehalten werden nicht haften F r Zubeh rteile gelten die gleichen Be stimmungen 3 Einsatz und Tech...

Страница 5: ...sschlie lich explosionsgesch tzte Ausf hrungen eingesetzt werden Die Explosionsschutzklasse der Pumpen muss in je dem Einzelfall von den Beh rden f r den Montageort zu gelassen werden 4 Garantie Garan...

Страница 6: ...oranlauf erzeugt dies einen Ruck des Motors entgegen dem Uhrzeigersinn Zur Vertauschung der Phasen bei falscher Phasenfolge siehe unter Punkt 6 3 Gr ne LED Betrieb Leuchtet wenn die Pumpe arbeitet Rot...

Страница 7: ...r eine der gr nen Betriebs LED rufen Sie bitte unseren Kundendienst HOMA ServCom Contoller zum Programmieren und Abrufen von Betriebsdaten als Zubeh r erh ltlich 6 3 Phasenvertauschung Bei 1Ph Motoren...

Страница 8: ...isierten Fachwerkstatt durchgef hrt wurden oder wenn bei einem Teileaustausch keine ORIGINAL ERSATZTEILE verwendet wurden nicht haften F r Zu beh rteile gelten die gleichen Bestimmungen Vor jeder Arbe...

Страница 9: ...atzbedingungen mangelnde Pflege oder unsach gem e Reparaturversuche zur ckzuf hren sind sind von der Garantie ebenso ausgeschlossen wie normaler Verschlei Hier durch entstandene Kosten insbesondere be...

Страница 10: ...ttrum 0 42 64 12 50 Ritz GmbH Carl Zeiss Str 33 79761 Waldshut Tiengen 0 77 41 48 80 Pumpen Binek Kirchsteig 2 31275 Lehrte 0 51 36 89 30 37 Wolfgang B rk Forststr 17 79618 Rheinfelden 0 76 23 75 21 0...

Страница 11: ...pect to their design and construction the following pump types in the form in which they are marketed by us conform to the relevant fundamental safety and health requirements of the EC Machine Directi...

Страница 12: ...accessories 3 Applications and Technical Description 3 1 Applications HOMA disposal units Sanistar are used for pumping waste water effluent or groundwater containing sludge or soft solids from rooms...

Страница 13: ...nd stored in vertical or horizontal position Make sure that it cannot roll or fall o ver For longer periods of storage the unit should be pro tected against moisture frost or heat 6 Electrical Connect...

Страница 14: ...e LED Failure the pump was stopped by thermal cutout In this case push the Reset switch If the pump still does not work please contact your HOMA service Red LED Failure Flash Signal The Failure LED fl...

Страница 15: ...in the discharge pipe the pipe and the liftimg station should be dimensioned for a water velocity of minimum 0 7 m s for vertical pipes however not lower than 1 0 m s The incoming sewer could be ensu...

Страница 16: ...y is watertight and that the cables are not bent sharply and or pinched Pump parts Check for possible wear Replace defective parts Ball bearings Check the shaft for noisy or heavy opera tion turn the...

Страница 17: ...eated by a streng tech nical end control before delivery If the unit still gives an occasion for a legitimated complain you have the claim of an appropriated correction free of charge Warranty repairs...

Страница 18: ...mpenfabrik GmbH Industriestrasse 1 D 53819 Neunkirchen Seelscheid verklaren hiermee dat de opvoerinstallatie Sanistar op grond van hun concipi ring en bouwwijze als ook in de door ons in verkeer gebra...

Страница 19: ...en Wij wijzen erop dat wij volgens de product aanspra kelijkheidswet niet aansprakelijk zijn voor schade welke door onze machines veroorzaakt worden wanneer de aanwijzingen en voorschriften uit deze g...

Страница 20: ...gevaar Gebruik in explosiegevaarlijke omgevingen alleen de explosie vrije uitvoeringen In alle gevallen dient de plaatselijke instantie te bepalen of de explosieclassificatie van de pomp voor de gewen...

Страница 21: ...fasen bij verkeerde fasevolgorde zie punt 6 3 Groene LED Betrieb Brand wanneer de pomp in werking is Rode LED St rung Continu signaal in verbinding met LED Alarm Branden st rung en alarm LED beiden c...

Страница 22: ...e aanbevolen jaarlijkse onderhoudstermijn is bereikt Het signaal wordt door de servicedienst na onderhoud gereset Onderhoudssignaal deactiveren De bedrijfsschakelaar in stand Aus Off zetten en aanslu...

Страница 23: ...naar de buitenlucht te worden geleid Bevestig de meegeleverde aangesloten pomp besturing in overeenstemming met de in Nederland Belgi geldende richtlijnen tegen de wand De kabel tussen motor en bestu...

Страница 24: ...lokkeerd Aanvoer afsluiten Reservoir met handpomp leegpompen Reinigingsopening openschroeven en het reservoir met de hand legen en eventuele vaste delen in het medium verwijderen Drukslang van de nive...

Страница 25: ...trenge technische eindcontrole Mocht het apparaat desondanks reden tot een gerechtvaardige garantieclaim geven dan heeft u recht op een aansprekende kostenloze afwerking Garantiereparaties mogen allee...

Страница 26: ...ect connection Euro WC inlet height 180 mm Direkt aansluiting Euro WC toeloophoogte 180 mm Direktanschluss H nge WC Zulaufh he 250 mm Direct connection hanging WC inlet height 250 mm Direkt aansluitin...

Страница 27: ...Verticale inlaat DN 100 DN 40 6 Anschlu f r pneumatische Steuerung Connection for pneumatic control box Aansluiting pneumatische besturingskast 7 Entl ftungsstutzen DN 70 Air vent DN 70 Ontluchting DN...

Страница 28: ...cription Pos Part description 1 01 Collecting tank 4 06 PVC hose 1 02 Countersunk hexag socket screw 5 01 Rubber fabric hose 1 03 Washer 5 02 Hose band 1 04 Fastener 6 01 Flanged spigot 3 01 Valve hou...

Страница 29: ...27 xx Knickschutzt lle 360 Lagerdeckel 834 xx Kabeldurchf hrung 410 Dichtklappe 835 xx Motoren Klemmbrett 411 xx Dichtring 836 xx Klemmleiste 412 xx O Ring 837 Betriebskondensator 420 Wellendichtring...

Страница 30: ...the motor cooling jacket 932 xx Circlip 704 Threaded tube for the motor cooling jacket 940 Fitting key 719 Shrink down plastic tubing 950 Ball bearing disc 720 90 discharge elbow 970 Pump label 721 ST...

Страница 31: ...31 15 4 Ersatzteilzeichnung Pumpe Spare part drawing pump Onderdelenlijst Pomp Sanistar 110 W D Sanistar 210 W D Sanistar 120 W D Sanistar 130 D Sanistar 220 W D Sanistar 230 D...

Страница 32: ...Nr Bezeichnung Menge Lieferanschrift Unterschrift Firmenstempel 16 Order Sheet for Spare Parts To HOMA Pumpenfabrik GmbH D 53819 Neunkirchen Seelscheid Fax 49 22 47 7 02 44 Pump type see pump label Y...

Страница 33: ...1 183 622212 Fax 31 183 620193 Pomp type zie typeplaatje Bouwjaar zie typeplaatje Gedetailleerde onderdelen 1 Pos nr Omschrijving Aantal 2 Pos nr Omschrijving Aantal 3 Pos nr Omschrijving Aantal 4 Pos...

Страница 34: ...___________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ __...

Страница 35: ...35...

Страница 36: ...36...

Отзывы: