D
Ziehen Sie den Schlitten vollständig zurück.
GB
Pull the table all the way back.
F
Tirez le chariot complètement vers l’arrière.
NL
Trek de slede volledig terug.
D
Restehalter anheben
GB
Lift the last slice device
F
Enlevez le pousse-talon
NL
De aandrukklem terugtrekken
D
Schneidgut an der Schlittenrückwand anlegen
GB
Place the product at the rear table wall
F
Placez la denrée à trancher contre le dossier du chariot
NL
Leg de te snijden waren tegen de wagenachterwand
D
Legen Sie den Restehalter oben auf das Schneidgut
GB
Place the last slice device from the top on to the product
F
Posez le pousse-talon au-dessus de la denrée
NL
Leg de aandrukklem op de te snijden waren
(D)
4.2 Schneiden
(GB)
4.2 Cutting operation
(F)
4.2 Tranchage
(NL)
4.2 Het snijden
Warning !
Warning !
Rotating knife ! May sever fi ngers. Do not reach into the running knife !
Warnung!
Warnung!
Drehendes Messer! Kann Finger abschneiden. Einstellknopf für Schnittstärkeneinstellung im Uhrzeigersinn bis
zum Anschlag drehen. Nicht in das laufende Messer greifen.
Danger !
Danger !
Couteau rotatif! Peut couper vos doigts. N’approchez pas votre main du couteau en rotation!
Waarschuwing
Waarschuwing !
Draaiend mes! Kan vingers afsnijden. Niet in het draaiend mes grijpen!
28
D
GB
F
NL