background image

DEUTSCH

9

8

Löschen

Bewahren Sie den Löschdeckel immer in 

der Nähe des Gerätes auf. 

Wir empfehlen grundsätzlich die Dose kom-

plett leer brennen zu lassen, bis sie von 

selbst erlischt.
Ansonsten Deckel auf den Glaszylinder 

auflegen und warten, bis die Flamme voll-

ständig erloschen ist. Verwenden Sie zum 

Löschen der Flamme grundsätzlich nur den 

mitgelieferten Löschdeckel. Halten Sie die-

sen an der kleinen Lasche.
Achtung: In der Brennkammer können noch 

lange Zeit kleine Flammen lodern, die von 

außen nicht sichtbar sind. Selbst wenn das 

Feuer komplett erloschen ist, kann sich die 

noch heiße Dose Brenngel wieder entzün-

den. 
Niemals die Flamme mit Wasser löschen, 

dies kann zu einer Dampfexplosion führen 

und schwere Verbrennungen verursachen

Wiederanzünden

   

Wenn die Flammen erloschen sind, lassen Sie SPIN 

vollständig auskühlen, bevor Sie sie wiederanzünden. 

 

Achten Sie beim Befüllen darauf, dass sie niemals einen 

warmen Nachfüllbehälter oder eine warme Brenngeldose 

befüllen. Das Brenngel kann verpuffen und es besteht er-
höht Explosionsgefahr.

Möchten Sie doch unmittelbar wiederanzünden, achten Sie unbe-

dingt auf folgende Punkte:
•  Glaszylinder ist extrem heiß, tragen Sie feuerfeste Handschuhe (z. 

B. höfats Grillhandschuhe) um das Glas abzunehmen

•  Auf keinen Fall die heiße Brenngeldose erneut anzünden, das hei-

ße Bioethanol bildet zusammen mit Luft ein leicht entzündliches, 

sogar explosionsfähiges Gemisch.

•  Entnehmen Sie die heiße Brenngeldose. Tragen Sie dabei feuer-

feste Handschuhe (z. B. Grillhandschuhe).

•  Setzen Sie nun eine neue Brenngeldose, einen gefüllten Nachfüll-

behälter oder eine wieder befüllte Brenngeldose ein. Folgen Sie 

nun den vorherigen Hinweisen "Öffnen der Brenngeldose", "An-

zünden", "Aufsetzen des Glaszylinders", "Während des Betriebs", 

"Löschen".

2. Wartung, Reinigung und Aufbewahrung

SPIN ist aus hochwertigen Materialien gefertigt. Um die Oberflächen 

zu reinigen und zu pflegen, beachten Sie bitte die folgenden Hinwei-

se:

   Wenn die Flammen erloschen sind, lassen Sie SPIN voll-

ständig auskühlen, bevor Sie sie reinigen.

Der Glaszylinder besteht aus hochwertigem Borosilikatglas und 

lässt sich einfach mit einem weichen Tuch und Seife reinigen. 

Gründlich spülen um alle Seifenreste zu entfernen, bevor das Glas 

getrocknet wird. Seifenreste können das Risiko erhöhen, dass sich 

Ruß auf dem Glas absetzt.
Für den Hauptkörper dürfen keine starken oder schleifenden Löse-

mittel oder Scheuerpads verwendet werden, da diese die Oberflä-

chen angreifen und Scheuerspuren hinterlassen.
Ein feuchtes, weiches Tuch mit einem pH-neutralen Reinigungsmit-

tel genügt für die Reinigung des Hauptkörpers.
Bewahren Sie SPIN stets gut geschützt auf und setzen Sie SPIN nie-

mals der vollen Witterung aus.

3. SPIN auf Erhöhung 

Es gibt die Möglichkeit SPIN mit einer Erhöhung zu verwenden. In 

dieser Anwendung kann SPIN erhöht auf dem Boden verwendet 

werden. Die Erhöhung wird einfach zwischen Fuß und Hauptkörper 

geschraubt.
Wichtig, es ist maximal ein Erhöhung erlaubt. SPIN auf Erhöhung 

darf ausschließlich im Freien verwendet werden.

  

4. SPIN auf Erdspieß

•  SPIN kann außerdem auf einem Erdspieß verwendet werden. So 

eignet sich SPIN beispielsweise für ein anschauliches Feuer im 

Garten. Hierzu den Hauptkörper ohne das Fußteil und ohne zu-

sätzlichen Erhöhungsfuß auf den Erdspieß schrauben. Kurzanlei-

tung beachten.

•  Der 3-teilige Erspieß erlaubt vielfältige Möglichkeiten die Spin Fa-

ckel in Szene zu setzten. Durch die unterschiedlichen Stablängen 

von 48 cm, 34 cm, 17 cm, können durch die entsprechende Kombi-

nation folgende Gesamtlängen erreicht werden: 99 cm, 82 cm, 65 

cm, 48 cm, 34 cm, 17cm

•  SPIN ist in Kombination mit dem Erdspieß ausschließlich für den 

Gebrauch im Freien geeignet.

•  Es ist wichtig, den Erdspieß ausreichend tief in den Boden zu ste-

cken - wir empfehlen, den dafür vorgesehen Nagel min. 25cm tief 

in den Boden zu stecken. Versichern Sie sich, dass der Erdspieß 

einen sicheren Stand hat, je nach Bodenbeschaffenheit kann die 

Einstecktiefe des Nagels variieren. Bei sehr weichen, lockeren 

Böden besteht die Möglichkeit, dass der Erdspieß nicht sicher auf-

gestellt werden kann. Kann ein sicherer Stand nicht gewährleistet 

werden darf die Spin Fackel (Erdpieß) nicht in Betreib genommen 

werden. Beachten Sie die notwendigen Sicherheitsabstände zu 

brennbaren Materialen, siehe Punkt 1.4. 

•  Alternativ kann SPIN Erdspieß / SPIN Fackel auch mit dem se-

parat erhältlichen Standfuß (Ø 230 mm, Art. Nr. 0007) aufgestellt 

werden. Der Standfuß der Tischvariante (Ø 190 mm) ist für die Ver-

wendung mit dem Erdspieß/Fackel ausdrücklich nicht geeignet. 

Bei der Verwendung des Standfußes muss sichergestellt werden, 

dass dieser auf einem festen Untergrund, wie z. B. Terrassenbo-

den oder Pflaster aufgestellt wird.

5. Garantie

Alle höfats-Produkte durchlaufen von der Entwicklung bis zur Se-

rienreife viele Stufen der Planung und Erprobung. In der Fertigung 

und Montage werden ausschließlich hochwertige Materialien und 

Rohstoffe sowie modernste Methoden der Qualitätssicherung ein-

gesetzt. Nur so können wir sichergehen, dass höfats Kunden die 

erwartete Qualität erhalten und die Produkte ihnen über viele Jah-

re hinweg Freude bereiten. Sollte ein Artikel wider Erwarten nicht 

diese Anforderungen einhalten, gelten folgende Garantiezeiträume:
2 Jahre
Voraussetzung dafür ist, dass der Artikel gemäß der beiliegenden 

Anleitung zusammengebaut und verwendet wird. höfats steht es 

frei, einen Kaufnachweis zu verlangen (Bitte bewahren Sie den Ori-

ginal-Kaufbeleg bzw. die Originalrechnung gut auf.).
Die Garantie ist nur unter Vorlage eines Kaufnachweises in Form 

einer Rechnung oder Zahlungsbelegs, wo das Kaufdatum, der Name 

des Händlers, Artikelbeschreibung, sowie Seriennummer, klar zu 

erkennen sind, gültig. Die Firma behält sich ausdrücklich vor, die 

Garantie bzw. den Garantieanspruch zu verweigern, falls diese In-

formationen nach dem ursprünglichen Kauf des Produkts entwe-

der entfernt oder verändert wurden.

 

Die beschränkte Garantie gilt 

nur für die Reparatur oder den Ersatz von Bestandteilen, die sich 

bei normalem Gebrauch als schadhaft erweisen. Falls höfats den 

schadhaften Zustand bestätigt und die Reklamation akzeptiert, wird 

höfats den/die betroffenen Teil/e kostenlos entweder reparieren 

oder ersetzen. Wenn Sie ein schadhaftes Teil einsenden müssen, 

sind die Gebühren für den Versand an höfats im Voraus zu bezahlen, 

damit höfats das reparierte bzw. neue Teil kostenlos an Sie zurück-

sendet. Die Garantie gilt nicht, wenn der Mangel am Produkt durch 

den vom Fachpersonal der Firma bestimmten, unsachgemäßen Ge-

brauch des Produkts hervorgerufen wurde, bzw. entstanden ist. Die 

Garantie gilt nicht im Falle jeglicher Änderung bzw. Veränderung an 

der physischen und / oder äußerlichen Form des Produkts.  
Diese beschränkte Garantie erstreckt sich nicht auf Versagen oder 

Betriebsschwierigkeiten aufgrund von Unfall, Missbrauch, falschem 

Gebrauch, Veränderung, falscher Anwendung, höherer Gewalt, will-

kürlicher Beschädigung, falschem Zusammenbau oder falscher 

Wartung bzw. falschem Service. Darüber hinaus ist die Garantie 

nichtig, wenn die normalen Wartungs- und Reinigungsarbeiten 

nicht regelmäßig durchgeführt werden. Eine Zustandsverschlech-

terung oder Beschädigung aufgrund extremer Wetterbedingungen 

wie Hagel, Erdbeben oder Wirbelstürme sowie Farbveränderungen 

aufgrund von direkter Sonneneinstrahlung oder Kontakt mit Chemi-

kalien ist ebenfalls nicht durch diese Garantie gedeckt. Zutreffen-

de implizierte Gewährleistungen der Marktgängigkeit und Eignung 

sind auf die in dieser ausdrücklich beschränkten Garantie genann-

ten Garantiezeiträume beschränkt. In manchen Gerichtsbezirken 

sind derartige Beschränkungen bezüglich der Geltungsdauer einer 

implizierten Garantie nicht zulässig, so dass diese Beschränkung 

gegebenenfalls nicht auf Sie zutrifft. höfats übernimmt keine Haf-

tung für irgendwelche besonderen, indirekten oder Folgeschäden. In 

manchen Gerichtsbezirken ist ein Ausschluss oder eine Beschrän-

kung bezüglich Begleit- oder Folgeschäden nicht zulässig, so dass 

diese Beschränkung oder dieser Ausschluss gegebenenfalls nicht 

auf Sie zutrifft.
Für Schäden, die durch den Einsatz und Gebrauch von höfats-Pro-

dukten an anderen Fremdprodukten wegen unsachgemäßer Bedie-

nung, Montage oder z.B. durch ein Missgeschick entstehen, kann 

keine Haftung übernommen werden.
höfats ermächtigt keine Personen oder Firmen, in seinem Namen ir-

gendwelche Verpflichtungen oder Haftungen in Verbindung mit dem 

Verkauf, Einbau, Gebrauch, Abbau, der Rückgabe oder dem Einsatz 

seiner Produkte zu übernehmen. Derartige Darstellungen sind für 

höfats nicht verpflichtend.

6. Entsorgung

Ihr neues Gerät wurde auf dem Weg zu Ihnen durch die Verpackung 

geschützt. Alle eingesetzten Materialien sind umweltverträglich und 

wiederverwertbar. Bitte helfen Sie mit und entsorgen Sie die Verpa-

ckung umweltgerecht. Über aktuelle Entsorgungswege informieren 

Sie sich bei Ihrem Händler oder über Ihre kommunale Entsorgungs-

einrichtung.

      Verpackung und deren Teile nicht Kindern überlassen.
      Erstickungsgefahr durch Folien und andere Verpa- 

 

 ckungsmaterialien.
Altgeräte sind kein wertloser Abfall. Durch umweltgerechte Ent-

sorgung können wertvolle Rohstoffe wieder gewonnen werden. Er-

kundigen Sie sich in Ihrer Stadt- oder Gemeindeverwaltung nach 

Möglichkeiten einer umwelt- und sachgerechten Entsorgung des 

Gerätes. 
Brenngel und Brenngelrückstände dürfen nicht über das Abwasser 

entsorgt werden
Entsorgen Sie die leeren und benutzten Brenngeldosen über Ihre 

örtliche Schadstoffsammelstelle, z.B. Wertstoffhof.

im Freien

gut belüftete  

Räume

in Zelten

in Autos/

Wohnmobilen

SPIN 120

SPIN 120 FACKEL

SPIN 90

SPIN 90 FACKEL

Art. Nr.

00019, 00021, 00024, 090101 00017

00041, 00043, 00046, 00221

00036

Brennstoff

höfats Brenngel

höfats Brenngel

höfats Brenngel

höfats Brenngel

max. Füllmenge

500 ml

500 ml

225 ml

225 ml

Brenndauer

ca. 80 min

ca. 80 min

ca. 60 min

ca. 60 min

Abmessungen

23 x 23 x 54 cm

12 x12 x 153 cm

19,5 x 19,5 x 40 cm

9 x 9 x 140 cm

Gewicht

4,6 kg

1,9 kg

3 kg

1,35 kg

Mindestsicherheitsabstand

60 cm

60 cm

60 cm

60 cm

im Freien

gut belüftete  

Räume

in Zelten

in Autos/

Wohnmobilen

7. Technische Daten

Содержание 00017

Страница 1: ...favor lea atenta e ntegramente las sigu ientes advertencias y conserve las instrucciones de uso en un lugar seguro de manera que en cualquier momento pueda leer detalles sobre las instrucciones La pre...

Страница 2: ...ENSGEFAHR F LLEN SIE NIEMALS BRENN STOFF IN DIE OFFENE FLAMME LEBENSGEFAHR BRENNSTOFF NICHT IN DIE HEISSE BRENNKAMMER EINF LLEN Verwenden Sie SPIN Bioethanol Windlicht Tischfeuer Gartenfa ckel nur wie...

Страница 3: ...lammen aus der ffnung des Bioethanol Wind licht Tischfeuer Gartenfackel Nehmen Sie keine nderungen am Produkt vor Besch digte Ger te bzw besch digte Zubeh rteile d rfen nicht mehr verwendet werden Der...

Страница 4: ...en oder Schr nken Achten Sie gesondert auf Vorh nge und Lampen in der unmittelbaren Umgebung von SPIN Zur Raumdecke sollte ein Mindestabstand von 0 6 m eingehalten werden Verwenden Sie SPIN nicht bei...

Страница 5: ...r Qualit tssicherung ein gesetzt Nur so k nnen wir sichergehen dass h fats Kunden die erwartete Qualit t erhalten und die Produkte ihnen ber viele Jah re hinweg Freude bereiten Sollte ein Artikel wide...

Страница 6: ...ds and is only intended for private use In combination with the increasing element or the ground spike SPIN is only destined for outdoor use Without additional accessories increasing element or ground...

Страница 7: ...highly flammable even explosive mixture Do not store more than 5 litres 1 3 gallons of highly flammable liquids in your home Observe national and regional regulations rules laws and other legally bin...

Страница 8: ...distance of 0 6 m 23 6 to flammable materials such as home textiles upholstered furniture shelves or wardrobes Pay special attention to curtains and lamps in the immediate surroundings of SPIN A safet...

Страница 9: ...customers get the quality expected and can take pleasure in our products for years In case one article outdoors well ventila ted rooms in a tent in a car motorhome outdoors well ventila ted rooms in...

Страница 10: ...ed de sur l vation ou avec un pieu SPIN est adapt uniquement une utilisation en plein air Sans accessoire suppl mentaire pied de sur l vation ou pieu SPIN peut aussi tre utilis dans des locaux bien a...

Страница 11: ...itres de liquides hautement inflammables dans votre maison Respectez les r glementations r gles lois et autres exigences nationales et r gionales contraignantes de votre lieu de r sidence concernant l...

Страница 12: ...ctez votre revendeur Avant le montage retirez tout l emballage h fats gel combustible n est pas fournie avec l appareil 1 2 Gel combustible Seule le gel combustible h fats peut tre utilis e pour SPIN...

Страница 13: ...te compl tement Pour teindre la flamme utilisez uniquement le couvercle fourni Tenez le par la petite languette Attention de petites flammes invisibles depuis l ext rieur peuvent continuer br ler pen...

Страница 14: ...k in open lucht Zonder bijkomende accessoires verhoging of grondpen kan SPIN ook in goed geventileerde ruimtes worden gebruikt Gebruik het artikel alleen zoals beschreven in deze gebruikershandleiding...

Страница 15: ...met lucht een licht ontvlambaar zelfs explosief mengsel Bewaar niet meer dan 5 liter licht ontvlambare vloeistoffen in uw huis Neem de nationale en regionale voorschriften regels wetten en andere wet...

Страница 16: ...iet in gebruik maar neemt u contact op met uw verkoper Verwijder alle verpakkingsmaterialen voor de montage Het brandgelblik wordt standaard niet meegeleverd 1 2 Brandgel Voor de werking van het Bio e...

Страница 17: ...zijn Zelfs als het vuur volledig is gedoofd kan het nog hete blik brandgel opnieuw vuur vatten De vlam nooit met water blussen dit kan een dampexplosie tot gevolg hebben en zware brandwonden veroorzak...

Страница 18: ...para uso en exteriores combinado con un pie de elevaci n o una espiga En caso de utilizarse sin equipo adicional pie de elevaci n o espiga el SPIN tambi n se puede usar en habitaciones bien ventiladas...

Страница 19: ...ndo se deja abierto A temperaturas superiores a 21 grados cent grados se mezcla con el aire formando una mezcla inflamable e incluso explosiva No almacene m s de 5 litros de l quidos altamente inflama...

Страница 20: ...SPIN y contacte a su distribuidor Retire todos los materiales de embalaje antes de montar el dispositivo h fats gel combustible no se incluye en el en v o est ndar 1 2 Gel combustible SPIN solo puede...

Страница 21: ...cilindro de vidrio y espere hasta que la llama se haya extinguido por completo Para extinguir la llama utilice siempre la cubierta de extinci n que se incluye Suj tela por la pesta a peque a Atenci n...

Страница 22: ...essere utilizzato anche in ambienti chiusi ben aerati Utilizzi il prodotto solo come descritto in questo manuale d uso Qualsiasi altro uso considerato improprio e pu causare danni materiali o persino...

Страница 23: ...te infiammabile e persino esplosiva Non conservare in casa pi di 5 litri di liquidi altamente infiammabili Rispettare le normative le regole le leggi e gli altri requisiti nazionali e regionali del vo...

Страница 24: ...prima del montaggio Il barattolo di gel combustibile non incluso nella fornitura standard 1 2 Gel combustibile Per il funzionamento della lanterna a bioetanolo camino da tavolo torcia da giardino pu e...

Страница 25: ...ora accese fiamme di piccole dimensioni che non sono visibili dall esterno Anche se il fuoco completa mente spento il barattolo caldo di gel com bustibile pu riaccendersi Non spegnere mai la fiamma co...

Страница 26: ...eller markst ng kan SPIN ocks anv ndas i v lventilerade utrymmen Anv ndendastproduktens sombeskrivsidenh rbruksanvisningen All annan anv ndning anses vara ol mplig och kan leda till materiella skador...

Страница 27: ...mmans med luft en ant ndlig rent av explosiv blandning F rvara inte mer n 5 liter brandfarliga v tskor i ditt hem F lj nationella och regionala f rordningar f rordningar lagar och andra juridiskt bind...

Страница 28: ...t och inte skadat Om n gra artiklar r skadade eller leveransen r ofullst ndig anv nd inte SPIN utan kontakta din terf rs ljare Ta bort allt f rpackningsmaterial innan montering Br nslegelburken ing r...

Страница 29: ...ntilera de rum I t lt I bilar hus vagnar Sl cka F rvara alltid sl cklocket n ra enheten Vi rekommenderar i princip att l ta burken brinna helt tom tills den sl cks av sig sj lv I annat fall l gger du...

Страница 30: ...ebruk Uten ytterligere tilbeh r forh yelse eller jordspyd kan SPIN ogs brukes i godt ventilerte rom Bruk enheten kun som beskrevet i denne bruksanvisningen Enhver annen bruk av produktet gjelder som i...

Страница 31: ...n med luft en brennbar til og med eksplosiv blanding Ikke oppbevar mer enn 5 liter brennbare v sker i hjemmet ditt F lg nasjonale og regionale forskrifter forskrifter lover og andre juridisk bindende...

Страница 32: ...lstendig ta ikke SPIN i bruk men kontakt din forhandler Fjern all emballasjemateriale f r monteringen Tennv skebeholderen f lger ikke med i standard leveringsomfanget 1 2 Tennv ske Bioetanol hagelys b...

Страница 33: ...en av enhe ten Vi anbefaler at beholderen brenner helt ut inntil den slukkes av seg selv Ellers plasseres lokket p glassylinderen og vent til flammen er helt slukket Bruk prin sipielt det medf lgende...

Страница 34: ...til brug i det fri Uden supplerende tilbeh r forh jning eller jordspyd kan SPIN ogs anvendes i godt ventilerede rum Anvend kun varen som det er beskrevet i denne brugsanvisning Enhver anden brug g ld...

Страница 35: ...ding Opbevar ikke mere end 5 liter brandfarlige v sker i dit hjem Overhold nationale og regionale forskrifter forordninger love og andre juridisk bindende krav p dit opholdssted for opbevaring og h nd...

Страница 36: ...din forhandler Fjern alt emballagemateriale f r du begynder at samle produktet D sen med br ndgel medf lger ikke i standardleveringen 1 2 Br ndgel Der m udelukkende anvendes br ndgel fra h fats til at...

Страница 37: ...ede rum I telte I biler au tocampere Slukning Opbevar altid slukningsd kslet i n rheden af produktet Vi anbefaler grundl ggende set at lade d sen br nde helt ud indtil den slukker af sig selv L g elle...

Страница 38: ...it Bez dopl uj c ho p slu enstv zvy ovac prvek nebo z pich lze SPIN pou vat i v dob e v tran ch m stnostech V robek pou vejte pouze tak jak je pops no v tomto n vodu k obsluze Jak koli jin pou it se p...

Страница 39: ...m s Neskladujte u v s v ce ne 5 litr ho lav ch kapalin P i skladov n a manipulaci snadno ho lav ch kapalin dodr ujte n rodn a region ln p edpisy p edpisy z kony a dal pr vn z vazn po adavky va eho byd...

Страница 40: ...ale kontaktujte sv ho prodejce P ed sestaven m p stroje odstra te ve ker obalov materi l N dobka s ho lav m gelem nen sou st standardn dod vky 1 2 Ho lav gel Pro ovl d n v tru s bioethanolem Stoln oh...

Страница 41: ...men zcela nezhasne K ha en plamene pou vejte v dy jen p ilo en hasic kryt Ten dr te za mal poutko Pozor Ve spalovac komo e mohou je t dlouho pl polat mal plam nky kter zven ku nejsou vid t I kdy ohe z...

Страница 42: ...86 1 3 86 1 4 86 1 5 87 1 6 87 1 7 88 2 88 3 SPIN 88 4 SPIN 88 5 89 6 89 7 89 SPIN SPIN SPIN DIN EN 16647 SPIN SPIN h fats h fats h fats SPIN h fats Nikdy nepl te ho lav gel do je t tepl n dobky Ho la...

Страница 43: ...85 84 84 1 SPIN h fats SPIN SPIN SPIN SPIN SPIN SPIN SPIN 21 5 SPIN 60 SPIN 60 SPIN SPIN 18 60 cm 23 6 60 cm 23 6 60 cm 23 6...

Страница 44: ...s H fats SPIN h fats 2 h fats SPIN SPIN 1 3 60 cm 60 cm 1 1 SPIN SPIN 1 2 H fats H fats 090801 6 H fats 090901 21 5 1 3 SPIN SPIN 0 23 2 5 3 3 0 2 18 2 5 3 2 4 0 5 11 2 5 2 2 2 0 0 2 0 3 3 5 15 40 2 2...

Страница 45: ...SPIN SPIN 3 48 34 17 99 82 65 48 34 17 SPIN 25 1 4 SPIN SPIN 230 0007 190 SPIN 120 SPIN 120 SPIN 90 SPIN 90 00019 00021 00024 090101 00017 00041 00043 00046 00221 00036 h fats h fats h fats h fats 500...

Страница 46: ...fats SPIN SPIN h fats INHOUD 91 1 SPIN 91 1 1 92 1 2 92 1 3 92 1 4 92 1 5 93 1 6 93 1 7 94 2 94 3 SPIN 94 4 SPIN 94 5 95 6 95 7 95 SPIN SPIN SPIN DIN EN 16647 SPIN SPIN SPIN h fats h fats h fats SPIN...

Страница 47: ...93 92 92 1 SPIN h fats SPIN h fats SPIN SPIN SPIN SPIN CO2 SPIN SPIN 21 5 SPIN 60 cm SPIN 60cm SPIN 60cm SPIN SPIN 18 60 cm 23 6 60 cm 23 6 60 cm 23 6...

Страница 48: ...PIN 6 1 3 60 cm 60 cm 1 1 SPIN SPIN 1 2 H fats Art No 090801 6 H fats 090901 21 5 1 3 SPIN CO2 SPIN CO2 1 0 23 m 2 5 m 3 x 3 m 0 2 18 m 2 5 m 3 x 2 4 m 0 5 11 m 2 5 m 2 x 2 2 m 1 1 0 0 2 0 3 3 5 15 40...

Страница 49: ...48cm 34cm 17cm 99cm 82cm 65cm48cm 34cm 17cm SPIN 25cm 1 4 230 mm Art No 0007 SPIN SPIN 190 mm B SPIN 120 SPIN 120 SPIN 90 SPIN 90 00019 00021 00024 090101 00017 00041 00043 00046 00221 00036 h fats h...

Страница 50: ...xtr me ment r sistants la chaleur et font du barbecue une v ritable partie de plaisir sans risques Le cuir souple et la coupe parfaite permettent de manipuler avec s ret les objets Vous appr cierez sa...

Страница 51: ...and receive a coupon with a value of 5 Euro at h fats onlineshop as a gift Realiza el registro de garant a y recibe un bono de 5 Euros en la tienda online de h fats Proc dez d s pr sent l enregistrem...

Отзывы: