background image

10

Avisos importantes:

·  No use nunca el electrodo completamente sumergido en agua ni siquiera por un corto tiempo. ¡La caperuza debe quedar 

siempre por encima del agua! Cuide de que electrodo esté bien sujeto.

·  Mantenga el enchufe siempre seco.
·  No tienda el cable del electrodo junto con cables conductors de tension, p. ej. Cable de luz o de calefacción.
·  Para mediciones de alta precision se puede repetir varias el proceso de calibración.
·  No utilice varias veces la solución de calibrado.
·  Si al calibrar, el electrodo reacciona muy lentamente, éste se tiene que limpiar.
·  

¡El electrodo es frágil!

 Por consiguinte tiene que manejarse con sumo cuidado y no verse sometido a esfuerzos  

mecánicos tales como presión o golpes.

·  Si se guardó el electrodo seco durante largo tiempo, tiene que humedecerse 24 horas en una solución KCL 3-molar antes 

de realizarla medición.

·  Los electrodos de referencia con electrolito liquido deben contener siempre suficiente liquido. La columna de liquido en el 

interior del electrodo debe rebosar algunos centimetros la superficie de la solución de medición.

·  De vez en cuando se tiene que dejar libre el agujero de carga del electrodo a fin de compensar la presión. Esto también 

rige para el primer uso.

·  La cristalización de la solución de cloruro potásico (KCL) 3-molar en el 

electrodo de pH 

es un proceso natural no influye 

en modo alguno a la calidad. Antes del primer uso lavarlo sencillamente debajo de agua corriente.

·  

¡El electrodo no debe emplearse nunca junto con medicamentos, algicidas o substancias químicas  
similares!

 El electrodo debe sacarse del cuenco mientras dura el tratamiento.

Indicación de seguridad:

 Los productos técnicos deben funcionar tal como se entregan. No se permite llevar a cabo 

modificaciones en componentes electrónicos o acortar conductos. No se deben abrir cubiertas o carcasas. En caso de daños 
no se permite usar el producto o se debe poner fuera de servicio inmediatamente extrayendo la clavija de red.

Datos técnicos
Logitud total sin cable:

 150 mm

Electrolito

: KCL 3-molar, liquido

Gama de medición:

 pH 0 – pH 14

E°: 

pH 7

Conexión al electrodo:

 Cable fijo de 1,5 m, enchufe BNC

Gama de medición °C:

 0 °C, + 80 °C

Aqua Cooler 
V2 (V4)

Kühlt Aquarien bis 120 l (300 l) bis 

zu 4 °C. Ventilatoren einzeln bis 55° 
neigbar. Meerwassertauglich. Inklusiv 
Sicherheitskleinspannungs-Transformator.

Cools aquaria of up to 120 l (300 l) 

down by up to 4 °C. Ventilators can be 
separately tilted by up to 55°. Suitable 
for marine water. Inclusive of a low 
voltage safety transformer.

 Raffreddamento acquari fino a 120 l 

(300 l) e fino a 4 °C. Ventole inclinabili 

singolarmente fino a 55°. Adatto all‘acqua 
marina. Incluso trasformatore di sicurezza.

Refroidit des aquariums jusqu‘à 

120 l (300 l) jusqu‘à 4 °C. Ventilateurs 
inclinables individuellement jusqu’à 55°. 
Convient pour l’eau de mer. Inclut un 
transformateur basse tension de sécurité.

Koelt aquaria tot 120 l (300 l) tot  

4 °C. De ventilatoren kunnen afzonderlijk 
tot 55°worden gekanteld. Geschikt voor 

zout water. Inclusief veiligheidslage-
spanningstransformator.

Refrigera acuarios hasta 120 l (300 l) 

hasta los 4 °C. Ventiladores inclinables 
hasta 55° de forma inde pendiente. Apto 
para agua marina. Incluido transformador 
de baja tensión de seguridad.

Art.-Nr. / Item no. / Codize / Réf. / Art. nr. /  
Código 10902 (10903)

Dazu empfehlen wir: / Recommended Supplement: 
Si consiglia di: / Nous recommandons:  
Wij raden ook aan: / Recomendamos:

Содержание pH-Elektrode

Страница 1: ...e www hobby aquaristik com Art Nr Item no Codize R f Art nr C digo 43010 Stand Status Versione Mise jour Stand Estado al 07 2013 Gebrauchsanleitung Instructions for use Istruzioni d uso Mode d emploi...

Страница 2: ...ochen Reinigung Das Diaphragma und die Glasmembran reagieren empfindlich auf Schmutz und Veralgung Eine tr ge Reaktion der Elektrode ist dann die Folge Wir empfehlen die Elektrode alle 4 6 Wochen zu r...

Страница 3: ...in a pH measuring chain which consists of an instrumentation and control device and a probe These two components probe electrode and instrumentation and control device must in order to be able to work...

Страница 4: ...must be thoroughly soaked in 3 molar KCL solution e g Dupla 3 molar KCL solution item no 80480 for 24 hours before measurement Reference electrodes with liquid electrolyte should always contain enoug...

Страница 5: ...es Dupla Dest Codize 80410 4 Riempire il cappuccio protettivo con una soluzione KCL 3M per es il Set cloruro di potassio Dupla Codize 80480 poi inserirlo con cautela sulla punta dell elettrodo 5 Lasci...

Страница 6: ...80410 4 Plongez l lectrode dans la solution d talonnage pH 7 par ex la solution d talonnage Dupla pH 7 R f 80405 et accordez l appareil de mesure r glage sur le point zero pH 7 conform ment la prescri...

Страница 7: ...jamais tre utilis e lorsqu on a introduit dans l eau des m dicaments des produits anti algues ou d autres produits chimiques semblables Il faut enlever l lectrode du bassin pendant la dur e du traitem...

Страница 8: ...r 5 C kan de elektrode door bevriezing van het elektrolyt aan de binnenzijde springen De elektrode mag nooit in gedestilleerd water worden bewaard Belangrijke informatie De elektrode nooit gebruiken w...

Страница 9: ...e pendiente pH 4 conforme a la normativa de ajuste de su aparato 7 Enjuague a continuaci n la punta del electrodo brevemente con agua destilada p ej Dupla Dest C digo 80410 8 Fije ahora el electrodo c...

Страница 10: ...o mientras dura el tratamiento Indicaci n de seguridad Los productos t cnicos deben funcionar tal como se entregan No se permite llevar a cabo modificaciones en componentes electr nicos o acortar cond...

Страница 11: ...amento abbassamento notturno della temperatura e allarme visivo R gulateur de temp rature command par microprocesseur avec fonction d inversion chauffage refroidissement diminution nocturne de la temp...

Страница 12: ...12 Dohse Aquaristik GmbH Co KG Otto Hahn Str 9 53501 Gelsdorf Germany Telefon 49 2225 94150 Fax 49 2225 946494 E Mail info dohse aquaristik de Internet www hobby aquaristik com...

Отзывы: